‘The American Claimant’, published in May l (1892), did not bring a very satisfactory return. For one thing, the book-trade was light, and then the Claimant was not up to his usual standard. It had been written under hard circumstances and by a pen long out of practice; it had not paid, and its author must work all the harder on the new undertakings. The conditions at Nauheim seemed favorable, and they lingered there until well into September. To Mrs. Crane, who had returned to America, Clemens wrote on the 18th, from Lucerne, in the midst of their travel to Italy:
We remained in Nauheim a little too long. If we had left four or five days earlier we should have made Florence in three days. Hard trip because it was one of those trains that gets tired every 7 minutes and stops to rest three-quarters of an hour. It took us 3 1/2 hours to get there instead of the regulation 2 hours. We shall pull through to Milan to-morrow if possible. Next day we shall start at 10 AM and try to make Bologna, 5 hours. Next day, Florence, D. V. Next year we will walk. Phelps came to Frankfort and we had some great times — dinner at his hotel; & the Masons, supper at our inn — Livy not in it. She was merely allowed a glimpse, no more. Of course Phelps said she was merely pretending to be ill; was never looking so well & fine.
A Paris journal has created a happy interest by inoculating one of its correspondents with cholera. A man said yesterday he wished to God they would inoculate all of them. Yes, the interest is quite general and strong & much hope is felt.
Livy says I have said enough bad things, and better send all our loves & shut up. Which I do — and shut up.
They lingered at Lucerne until Mrs. Clemens was rested and better able to continue the journey, arriving at last in Florence, September 26th. They drove out to the Villa Viviani in the afternoon and found everything in readiness for their reception, even to the dinner, which was prepared and on the table. Clemens, in his notes, speaks of this and adds:
It takes but a sentence to state that, but it makes an indolent person tired to think of the planning & work and trouble that lie concealed in it.
Some further memoranda made at this time have that intimate interest which gives reality and charm. The ‘contadino’ brought up their trunks from the station, and Clemens wrote:
The ‘contadino’ is middle-aged & like the rest of the peasants — that is to say, brown, handsome, good-natured, courteous, & entirely independent without making any offensive show of it. He charged too much for the trunks, I was told. My informer explained that this was customary.
September 27. The rest of the trunks brought up this morning. He charged too much again, but I was told that this was also customary. It’s all right, then. I do not wish to violate the customs. Hired landau, horses, & coachman. Terms, 480 francs a month & a pourboire to the coachman, I to furnish lodging for the man & the horses, but nothing else. The landau has seen better days & weighs 30 tons. The horses are feeble & object to the landau; they stop & turn around every now & then & examine it with surprise & suspicion. This causes delay. But it entertains the people along the road. They came out & stood around with their hands in their pockets & discussed the matter with each other. I was told that they said that a 30-ton landau was not the thing for horses like those — what they needed was a wheelbarrow.
His description of the house pictures it as exactly today as it did then, for it has not changed in these twenty years, nor greatly, perhaps, in the centuries since it was built.
It is a plain, square building, like a box, & is painted light yellow & has green window-shutters. It stands in a commanding position on the artificial terrace of liberal dimensions, which is walled around with masonry. From the walls the vineyards & olive orchards of the estate slant away toward the valley. There are several tall trees, stately stone-pines, also fig-trees & trees of breeds not familiar to me. Roses overflow the retaining-walls, & the battered & mossy stone urn on the gate-posts, in pink & yellow cataracts exactly as they do on the drop-curtains in the theaters. The house is a very fortress for strength. The main walls — all brick covered with plaster — are about 3 feet thick. I have several times tried to count the rooms of the house, but the irregularities baffle me. There seem to be 28. There are plenty of windows & worlds of sunlight. The floors are sleek & shiny & full of reflections, for each is a mirror in its way, softly imaging all objects after the subdued fashion of forest lakes. The curious feature of the house is the salon. This is a spacious & lofty vacuum which occupies the center of the house. All the rest of the house is built around it; it extends up through both stories & its roof projects some feet above the rest of the building. The sense of its vastness strikes you the moment you step into it & cast your eyes around it & aloft. There are divans distributed along its walls. They make little or no show, though their aggregate length is 57 feet. A piano in it is a lost object. We have tried to reduce the sense of desert space & emptiness with tables & things, but they have a defeated look, & do not do any good. Whatever stands or moves under that soaring painted vault is belittled.
He describes the interior of this vast room (they grew to love it), dwelling upon the plaster-relief portraits above its six doors, Florentine senators and judges, ancient dwellers there and former owners of the estate.
The date of one of them is 1305 — middle-aged, then, & a judge — he could have known, as a youth, the very greatest Italian artists, & he could have walked & talked with Dante, & probably did. The date of another is 1343 — he could have known Boccaccio & spent his afternoons wandering in Fiesole, gazing down on plague-reeking Florence & listening to that man’s improper tales, & he probably did. The date of another is 1463 — he could have met Columbus & he knew the magnificent Lorenzo, of course. These are all Cerretanis — or Cerretani-Twains, as I may say, for I have adopted myself into their family on account of its antiquity — my origin having been heretofore too recent to suit me.
We are considering the details of Viviani at some length, for it was in this setting that he began and largely completed what was to be his most important work of this later time — in some respects his most important of any time — the ‘Personal Recollections of Joan of Arc’. If the reader loves this book, and he must love it if he has read it, he will not begrudge the space here given to the scene of its inspiration. The outdoor picture of Viviani is of even more importance, for he wrote oftener out-of-doors than elsewhere. Clemens added it to his notes several months later, but it belongs here.
The situation of this villa is perfect. It is three miles from Florence, on the side of a hill. Beyond some hill-spurs is Fiesole perched upon its steep terraces; in the immediate foreground is the imposing mass of the Ross castle, its walls and turrets rich with the mellow weather-stains of forgotten centuries; in the distant plain lies Florence, pink & gray & brown, with the ruddy, huge dome of the cathedral dominating its center like a captive balloon, & flanked on the right by the smaller bulb of the Medici chapel & on the left by the airy tower of the Palazzo Vecchio; all around the horizon is a billowy rim of lofty blue hills, snowed white with innumerable villas. After nine months of familiarity with this panorama I still think, as I thought in the beginning, that this is the fairest picture on our planet, the most enchanting to look upon, the most satisfying to the eye & the spirit. To see the sun sink down, drowned in his pink & purple & golden floods, & overwhelm Florence with tides of color that make all the sharp lines dim & faint & turn the solid city into a city of dreams, is a sight to stir the coldest nature & make a sympathetic one drunk with ecstasy.
The Clemens household at Florence consisted of Mr. and Mrs. Clemens, Susy, and Jean. Clara had soon returned to Berlin to attend Mrs. Willard’s school and for piano instruction. Mrs. Clemens improved in the balmy autumn air of Florence and in the peaceful life of their well-ordered villa. In a memorandum of October 27th Clemens wrote:
The first month is finished. We are wonted now. This carefree life at a Florentine villa is an ideal existence. The weather is divine, the outside aspects lovely, the days and nights tranquil and reposeful, the seclusion from the world and its worries as satisfactory as a dream. Late in the afternoons friends come out from the city & drink tea in the open air & tell what is happening in the world; & when the great sun sinks down upon Florence & the daily miracle begins they hold their breath & look. It is not a time for talk.
No wonder he could work in that environment. He finished ‘Tom Sawyer Abroad’, also a short story, ‘The L 1,000,000 Bank-Note’ (planned many years before), discovered the literary mistake of the ‘Extraordinary Twins’ and began converting it into the worthier tale, ‘Pudd’nhead Wilson’, soon completed and on its way to America.
With this work out of his hands, Clemens was ready for his great new undertaking. A seed sown by the wind more than forty years before was ready to bloom. He would write the story of Joan of Arc.
Last updated Tuesday, August 25, 2015 at 14:13