Valperga, by Mary Shelley

Chapter 30

SHE was awakened from this reverie by the voice of Beatrice, who called to her to come near. “I am quite recovered,” she said, “though weak; I have been very ill to-day, and I am frightened to think of the violence of my sensations. But sit near me, beloved friend; it is now night, and you will hear no sound but my feeble voice; while I fulfil my promise of relating to you my wretched history.”

“Mine own Beatrice, do not now vex yourself with these recollections; you must seek calm and peace alone; let memory go to its grave.”

“Nay, you must know all,” replied Beatrice, peevishly; “why do you baulk me? indeed I do best when I follow my own smallest inclinations; for, when I try to combat them, I am again ill, as I was this morning. Sit beside me; I will make room for you on my couch; give me your hand, but turn away your soft eyes; and now I will tell you every thing.

“You know that I loved Castruccio; how much I need hardly tell: I loved him beyond human love, for I thought heaven itself had interfered to unite us. I thought — alas! it is with aching pain that I recollect my wild dreams, — that we two were chosen from the rest of the world, gifted with celestial faculties. It appeared to me to be a dispensation of Providence, that I should have met him at the full height of my glory, when I was burning with triumph and joy. I do not think, my own Euthanasia, that you can ever have experienced the vigour and fire of my sensations. Victory in an almost desperate struggle, success in art, love itself, are earthly feelings, subject to change and death; but, when these three most exquisite sensations are bestowed by the visible intervention of heaven, thus giving security to the unstable, and eternity to what is fleeting, such an event fills the over-brimming cup, intoxicates the brain, and renders her who feels them more than mortal.

“Victory and glory I had, and an assurance of divine inspiration; the fame of what I was, was spread among the people of my country; then love came, and flattered, and softened, and overcame me. Well, that I will pass over: to conceive that all I felt was human, common, and now faded, disgusts me, and makes me look back with horror to my lost paradise. Castruccio left me; and I sat I cannot tell how long, white, immoveable, and entranced; hours, I believe days, passed; I cannot tell, for in truth I think I was mad. Yet I was silent; not a word, not a tear, not a sound escaped me, until some one mentioned the name of Castruccio before me, and then I wept. I did not rave or weep aloud; I crept about like a shadow, brooding over my own thoughts, and trying to divine the mystery of my destiny.

“At length I went to my good father, the bishop; I knelt down before him: ‘Rise, dear child,’ he said; ‘how pale you are! what has quenched the fire of your brilliant eyes?’

“‘Father, holy father,’ I replied, ‘I will not rise till you answer me one question.’ — My looks were haggard with want of rest; my tangled locks fell on my neck; my glazed eyes could scarcely distinguish any object.

“‘My blessed Beatrice,’ said the good old man, ‘you are much unlike yourself: but speak; I know that you can ask nothing that I can refuse to tell.’

“‘Tell me then, by your hopes of heaven,’ I cried, ‘whether fraud was used in the Judgement of God that I underwent, or how I escaped the fearful burning of the hot shares.’

“Tears started in my father’s eyes; he rose, and embraced me, and, lifting me up, said with passion, — ‘Thank God! my prayers are fulfilled. Beatrice, you shall not be deceived, you will no longer deceive yourself; and do not be unhappy, but joy that the deceit is removed from you, and that you may return from your wild and feverish ecstasies to a true and real piety.’

“‘This is all well,’ I replied calmly; ‘but tell me truly how it happened.’

“‘That I cannot, my child, for I was myself kept in the dark; I only know that fraud was most certainly practised for your deliverance. My child, we have all of us much erred; you less than any; for you have been deceived, led away by your feelings and imagination to believe yourself that which you are not.’

“I will not repeat to you all that the bishop said; it was severe, but kind. First he shewed me, how I had deceived myself, and nourished ecstasies and transports of the soul which were in no way allied to holiness; and then he told me now I must repair my faults by deep humility, prayer, and a steady faith in that alone which others taught, not what I myself imagined. I listened silently; but I heard every word; I was very docile; I believed all he said; and although my soul bled with its agony, I accused none, none but myself. At first I thought that I would tell my countrymen of their deception. But, unsupported by my supernatural powers, I now shrunk from all display; no veil, no wall could conceal me sufficiently; for it could not hide me from myself. My very powers of speech deserted me, and I could not articulate a syllable; I listened, my eyes bent on the earth, my cheek pale; I listened until I almost became marble. At length the good old man ceased; and, with many words of affectionate comfort, he bade me go and make firm peace with my own heart, and that then he hoped to teach me a calm road to happiness. Happiness! surely I must have been stone; for I neither frowned in despite, nor laughed in derision, when that term was applied to any thing that I could hereafter feel. I kissed his hand, and withdrew.

“Did you ever feel true humility? a prostration of soul, that accuses itself alone, and asks pardon of a superior power with entire penitence, and a confiding desertion of all self-merit, a persuasion intimate and heartfelt of one’s own unworthiness? That was what I felt; I had been vain, proud, presumptuous; now I fell to utter poverty of spirit; yet it was not poverty, for there was a richness in my penitence which reminded me of the sacred text, that says ‘Oh, that my head were water, and mine eyes a fountain of tears!’

“Then succeeded to this mental humiliation, a desire to mortify and punish myself for my temerity and mistakes. I was possessed by a spirit of martyrdom. Sometimes I thought that I would again undergo the Judgement of God fairly and justly: but now I shrunk from public exhibition; besides, the good bishop had strongly reprobated these temptations of God’s justice. At other times I thought that I would confess all to my excellent father; and this perhaps is what I ought to have done; what would really have caused me to regain a part of the calm that I had lost; but I could not; womanly shame forbade me; death would have been a far preferable alternative. At length an idea struck me, that seemed to my overstrained feelings to transcend all other penitence; a wretchedness and anguish that might well redeem my exceeding sins.

“Think you that, while I thus humbled myself, I forgot Castruccio? Never! the love I bore him clung around me, festered on my soul, and kept me ever alive to pain. Love him! I adored him; to whisper his name only in solitude, where none could hear my voice but my own most attentive ear, thrilled me with transport. I tried to banish him from my thoughts; he recurred in my dreams, which I could not control. I saw him there, beautiful as his real self, and my heart was burnt by my emotion. Well; it was on this excess of love that I built my penitence, which was to go as a pilgrim and ask alms of you. Euthanasia! I only knew your name; the very idea of seeing you made me shiver. It was three months before I could steel my heart to this resolve. I saw none; I spoke to none; I was occupied by my meditations alone, and those were deep and undermining as the ocean.

“Well; as I have said, I dwelt long and deeply upon my plan, until every moment seemed a crime, that went by before I put it in execution. The long winter passed thus; my poor mother, the lady Marchesana, watched me, as a child might watch a favourite bird fluttering in the agonies of death. She saw that some mysterious and painful feeling oppressed me, that I no longer appeared in public, that I shunned the worship of my admirers, that the spirit of prophecy was dead within me; but I was silent, and reserved; and her reverence for me (Good angels! her reverence for me!) prevented any enquiries. In the spring the bishop Marsilio was promoted to another see, and he was obliged to go to Avignon to receive the investiture. Excellent and beloved old man! he blessed me, and kissed me, and with words of affectionate advice departed. I have never seen him more.

“When he was gone, the labour of my departure was lightened; and in gentle and hesitating words I told my best and loved mother that I had vowed a pilgrimage to Rome: she wished to accompany me. Those were heart-breaking scenes, my Euthanasia, when I left all my friends, all who loved me, and whom I had ever loved: I knew that I should never see them again. How did I know this? In truth, after having performed my vow with regard to you, I intended to visit the sepulchres at Rome; and I might then have returned. I was no prophetess; and yet I felt that mine was not a simple pilgrimage, but an eternal separation from all former associations, from every one I had ever known. Thus, hopeless of future good, I deserted all that yet rendered life in any degree sufferable: I did this to satisfy my sense of duty, to do homage to the divinity by some atonement for his violated laws: I did this; and henceforward I was to be an outcast, a poor lonely shrub on a bleak heath, a single reed in a vast and overflowing river.

“I had known too much luxury in my youth; every one loved me, and tended on me; I had seen about me eyes beaming with affection, smiles all my own, words of deep interest and respect, that had become to me a second nature. I departed alone at four in the morning from Ferrara by the secret entrance of the viscountess’s palace, on a clear and lovely day in the spring. I was dressed as the meanest pilgrim, and I carefully hid my white hands and fair cheeks, which might have betrayed my way of life during the past; except indeed when I was alone, — then I loved to throw off my cloak, to bare my arms, my face, my neck to the scorching sun-beams, that I might the sooner destroy a delicacy I despised: the work was quickly done; a few hours exposure to the sun of noon burnt up my skin, and made it red and common.

“The first day was one of unmixed pain; the sun parched my frame; my feet were blistered, my limbs ached; I walked all day, until bodily fatigue lulled my mental anguish, for I was unhappy beyond all words. Alone, deserted by God and man, I had lost my firm support, my belief in my own powers; I had lost my friends, and I found, that the vain, self-sufficing, cloud — inhabiting Beatrice was in truth a poor dependent creature, whose heart sunk, when in the evening she came to a clear brook running through a little wood, and she found no cup to drink, and no dainties to satisfy her appetite. I dragged my weary limbs three miles further, to an hospital for pilgrims, and repined over my coarse fare and coarser bed:— I, the ethereal prophetess, who fancied that I could feed upon air and beautiful thoughts, who had regarded my body but as a servant to my will, to hunger and thirst only as I bade it.

“Alone! alone! I travelled on day after day, in short, but wearisome journeys, and I felt the pain of utter and forced solitude; the burning sun shone, and the dews fell at evening, but there was no breeze, no coolness to refresh me; the nights were close, and my limbs, dried with the scorching of the day, and stiff with walking, burned all night as if a furnace had glowed within them. Were those slight evils? Alas! I was a spoiled child, and I felt every pain as an agony.

“I felt ill; I caught cold one evening, when just after sunset I threw myself down to rest under a tree, and the unwholesome dew fell upon me. I got a low fever, which for a long time I did not understand, feeling one day well, and the next feverish, cold, and languid. Some attendant nuns at an hospital found out my disorder, and nursed me; I was confined for six weeks; and, when I issued forth, little of the fire of my eyes, or of the beauty the lady Marchesana used to dwell upon, out-lived this attack. — I was yellow, meagre, — a shadow of what I had been.

“My journey to your castle was very long. I crossed the Apennines during the summer, and passing through Florence I arrived at Pistoia in the beginning of June. But now my heart again failed; I heard of your name, your prosperity, your beauty, the respect and adoration you every where excited: it was a double penance to humble myself before so excelling a rival. If you had been worthless, a self-contenting pride would have eased my wounds, but to do homage to my equal — oh! to one far my superior, — was a new lesson to my stubborn soul. I remained nearly three months at Pistoia, very unhappy, hesitating, — cast about, as a boat that for ever shifts its sail, but can never find the right wind to lead it into port.

“I visited you in September; do you remember my coming? do you remember my hesitating gait, and low and trembling voice? I was giddy — sick — I thought that death was upon me, for that nothing but that great change could cause such an annihilation of my powers, such an utter sinking of my spirit. A cold dew stood upon my forehead, my eyes were glazed and sightless, my limbs trembled as with convulsions. Castruccio loved you! Castruccio! it is long since I have mentioned his name: during this weary journey never did his loved image for a moment quit its temple, its fane, its only home, that it still and for ever fills. Love him! it was madness; yet I did; — yet I do; — put your hand upon my heart, — does it not beat fast?”

Euthanasia kissed poor Beatrice’s forehead; and, after a short pause, she continued:

“My penance was completed, yet I did not triumph; an unconquerable sadness hung over me; miserable dreams haunted my sleep; and their recollected images strayed among my day — thoughts, as thin and grim ghosts, frightening and astounding me. Once, — I can never forget, — I had been oppressed for several days by an overpowering and black melancholy, for which I could in no manner account; it was not regret or grief; it was a sinking, an annihilation of all my mental powers in which I was a passive sufferer, as if the shadow of some mightier spirit was cast over to darken and depress me. I was haunted as by a prophecy, or rather a sense of evil, which I could neither define nor understand. Three evenings after, as I sat beside a quiet spring that lulled me almost to insensibility, the cause of my mournful reveries suddenly flashed across me; it stalked on my recollection, as a terrific and gigantic shadow, and made me almost die with terror. The memory of a dream flashed across me. Again and again I have dreamed this dream, and always on the eve of some great misfortune. It is my genius, my dæmon. What was it? there was something said, something done, a scene portrayed. Listen attentively, I intreat; there was a wide plain flooded by the waters of an overflowing river, the road was dry, being on the side of a hill above the level of the plain, and I kept along the path which declined, wondering if I should come to an insurmountable obstacle; at a distance before me they were driving a flock of sheep; on my left, on the side of the hill, there was a ruined circuit of wall, which inclosed the dilapidated houses of a deserted town; at some distance a dreary, large, ruinous house, half like a castle, yet without a tower, dilapidated, and overgrown with moss, was dimly seen, islanded by the flood on which it cast a night-black shade; the scirocco blew, and covered the sky with fleecy clouds; and the mists in the distance hovered low over the plain; a bat above me wheeled around. Then something happened, what I cannot now tell, terrific it most certainly was; Euthanasia, there is something in this strange world, that we none of us understand.

“Euthanasia, I came to that scene; if I live, I did! I saw it all as I had before seen it in the slumbers of the night. Great God, what am I? I am frailer than the first autumnal leaf that falls; I am overpowered.”

She paused sobbing with passion; a clinging horror fell upon Euthanasia; they were for a long time silent, and then Beatrice in a low subdued voice continued:

“I had returned to Florence; I had passed through Arezzo; I had left Thrasymene to the north; I had passed through Perugia, Foligno, and Terni, and was descending towards the plain surrounding Rome; the Tiber had overflowed, the whole of the low country was under water; but I proceeded, descending the mountains, until, having passed Narni, I came to the lowest hill which bounds the Campagna di Roma; the scirocco blew; the mists were on the hills, and half concealed the head of lone Soracte; the white waters, cold and dreary, were spread far, waste and shelterless; on my left was a high dark wall surrounding a ruined town — I looked, — some way beyond I saw on the road a flock of sheep almost lost in the distance, — my brain was troubled, I grew dizzy and sick, — when my glazed eyes caught a glance of an old, large, dilapidated house islanded in the flood, — the dream flashed across my memory; I uttered a wild shriek, and fell lifeless on the road.

“I again awoke, but all was changed: I was lying on a couch, in a vast apartment, whose loose tapestries waved and sighed in the wind; — near me were two boys holding torches which flared, and their black smoke was driven across my eyes; an old woman was chafing my temples. — I turned my head from the light of the torches, and then I first saw my wicked and powerful enemy: he leaned against the wall, observing me; his eyes had a kind of fascination in them, and, unknowing what I did, hardly conscious that he was a human creature, (indeed for a time it appeared to me only a continuation of my dream,) I gazed on his face, which became illuminated by a proud, triumphant, fiendlike smile. — I felt sick at heart, and relapsed into a painful swoon.

“Well: I promised to be brief, and I go on dwelling on the particulars of my tale, until your fair cheek is blanched still whiter by fear. But I have said enough, nor will I tell that which would chill your warm blood with horror. I remained three years in this house; and what I saw, and what I endured, is a tale for the unhallowed ears of infidels, or for those who have lost humanity in the sight of blood, and not for so tender a heart as yours. It has changed me, much changed me, to have been witness of these scenes; I entered young, I came out grey, old and withered; I went in innocent; and, if innocence consist in ignorance, I am now guilty of the knowledge of crime, which it would seem that fiends alone could contrive.

“What was he, who was the author and mechanist of these crimes? he bore a human name; they say that his lineage was human; yet could he be a man? During the day he was absent; at night he returned, and his roofs rung with the sounds of festivity, mingled with shrieks and imprecations. It was the carnival of devils, when we miserable victims were dragged out to —

“Enough! enough! Euthanasia, do you wonder I, who have been the slave of incarnate Evil, should have become a Paterin?

“That time has passed as a dream. Often my faculties were exerted to the utmost; my energies alive, at work, combating; — but I struggled against victory, and was ever vanquished. I have seen the quiet stars shine, and the shadow of the grated window of the hall lie upon the moon-enlightened pavement, and it crawled along silently as I had observed it in childhood, so that truly I inhabited the same world as you, — yet how different! Animal life was the same; the household dog knew, and was at last obedient to my voice; the cat slumbered in the sun; — what was the influence that hung alone over the mind of man, rendering it cruel, hard and fiendlike?

“And who was the author of these ills? There was something about him that might be called beautiful; but it was the beauty of the tiger, of lightning, of the cataract that destroys. Obedience waited on his slightest motion; for he made none, that did not command; his followers worshipped him, but it was as a savage might worship the god of evil. His slaves dared not murmur; — his eyes beamed with irresistible fire, his smile was as death. I hated him; and I alone among his many victims was not quelled to submission. I cursed him — I poured forth eloquent and tumultuous maledictions on his head, until I changed his detested love into less dreadful, less injurious hate. Yet then I did not escape; his boiling and hideous passions, turned to revenge, now endeavoured to wreak themselves in my misery. These limbs, my Euthanasia, have been wrenched in tortures; cold, famine and thirst have kept like blood-hounds a perpetual watch upon my wearied life; yet I still live to remember and to curse.

“But, though life survived these rending struggles, my reason sank beneath them! — I became mad. Oh! dearest friend, may you never know what I suffered, when I perceived the shadow of a false vision overpower me, and my sickening throes, when the bars of my dungeon, its low roof, and black thick air, would, as it were, peer upon me with a stifling sense of reality amidst my insane transports. I struggled to recall my reason, and to preserve it; I wept, I prayed; — but I was again lost; and the fire that dwelt in my brain gave unnatural light to every object. But I must speak of that no more; methinks I again feel, what it is madness only to recollect.

“I told you that I remained for three years in this infernal house. You can easily imagine how slowly the days and nights succeeded one to another, each adding to my age, each adding one misery more to my list. Still I was the slave of him, who was a man in form alone, and of his companions, who, if they did not equal him in malice, yet were more vile, more treacherous, than he. At length the Pope’s party besieged the castle. The many crimes of its possessor had drawn on him the hatred of the country round; and the moment that a leader appeared, the whole peasantry flocked as to a crusade to destroy their oppressor. He was destroyed. I saw him die, calm, courageous and unrepenting. I stood alone near his couch of blood-stained cloaks thrown in a heap upon the floor, on which when he staggered into the room he had fallen; he asked me for a cup of water; I raised his head, and gave him to drink; he said — ‘I feel new strength, I shall be better soon.’ And, saying those words, he died.

“I was now free. I arose from the floor on which I knelt; and dividing from my eyes my hair dabbled in his blood, I cut off with his dagger the long and dripping locks, and threw them on his body. I disguised me in the clothes of one of his pages, and hid myself, until by the submission of his followers the outlet from my prison should be free. As I said before, it was more a vast palace than a castle, being without towers or battlements; but it was fortified by numberless ditches and other obstacles, apparently small, yet which, defended by slingers and archers, became almost impregnable. But when the chief died, these were deserted; and the partners of his rapine and his feasts filled the air with their savage lamentations. The fortress was taken; and I escaped to the mountains, the wild, wild mountains, — I sought them as a home after my long and painful imprisonment.

“I was now free. The ilex trees shaded me; the waters murmured beside me; the sweet winds passed over my cheeks. I felt new life. I was no longer a haggard prisoner, the despairing victim of others’ crimes, the inhabitant of the dark and blood — stained walls of a house, which hedged me in on all sides, and interrupted the free course of my health even in sleep. I was again Beatrice; I again felt the long absent sensations of joy: it was paradise to me, to see the stars of heaven, unimpeded by the grates of my dungeon-windows, to walk, to rest, to think, to speak, uninterrupted and unheard. I became delirious with joy; I embraced the rough trunks of the old trees, as if they were my sisters in freedom and delight; — I took up in my hand the sparkling waters of the stream, and scattered them to the winds; — I threw myself on the earth, I kissed the rocks, I raved with tumultuous pleasure. Free! free! I can run, until my strength fails; I can rest on a mossy bank, until my strength returns; I hear the waving of the branches; I see the flight of the birds; I can lie on the grassy floor of my mother-earth so long unvisited; and I can call nature my own again. It was autumn, and the underwood of the forest had strewn the ground with its withered leaves; the arbutus-berries, chestnuts, and other fruits satisfied my appetite. I felt no want, no fatigue; the common shapes of this world seemed arrayed in unusual loveliness, to welcome and feast me on my new-found liberty.

“I wandered many days, and penetrated into the wild country of the Abruzzi. But I was again lost: I know not what deprived me of reason thus, when I most needed it. Whether it were the joy, or the sudden change, attendant on a too intense sensation of freedom, which made me feel as if I interpenetrated all nature, alive and boundless. I have recollections, as if sometimes I saw the woods, the green earth, and blue sky, and heard the roaring of a mighty waterfall which splashed me with its cold waters: but there is a blank, as of a deep, lethargic sleep; and many weeks passed before I awoke again, and entered upon the reality of life.

“I found myself in a cavern lying on the ground. It was night; and a solitary lamp burned, fastened to the wall of the cave; the half-extinguished ashes of a fire glimmered in a recess; and a few utensils that appeared to have been intended for the preparing food, seemed to mark this as a human habitation. It was dry, and furnished with a few benches and a table, on which lay bread and fruits. I felt as if I had become the inhabitant of the dwelling of a spirit; and, with a strange, half-painful, half-pleasurable feeling, I raised an apple to my lips, that by its fragrance and taste I might assure myself that it was earthly. Then again I looked around for some fellow — creature. I found a narrow passage from my cave, which led to an inner apartment much smaller and very low; on the ground, on a bed of leaves lay an old man: his grey hairs were thinly strewn on his venerable temples, his beard white, flowing and soft, fell to his girdle; he smiled even in his sleep a gentle smile of benevolence. I knelt down beside him; methought it was my excellent father, the lord Marsilio; but that there were greater traces of thought and care upon the fallen cheeks and wrinkled brow of this old man.

“He awoke: ‘My poor girl,’ he said, ‘what would you?’

“‘I wish to know where I am, and what I do here?’

“My words convinced my good protector, that the kindly sleep into which his medicines had thrown me, had restored my reason; and, it being now day-break, he arose, and opened the door of his cave. It was dug under the side of a mountain, covered by ivy, wild vines, and other parasites, and shaded by ilex trees; it opened on the edge of a small grassy platform, with a steep wall of rock behind, and a precipice before: the mountain in which it was scooped, was one of many that inclosed a rugged valley; and, from one spot on the platform, I could distinguish a mass of waters falling with a tremendous crash, which were afterwards hidden by the inequalities of the mountain, and then were seen, a turbid and swift river, at the bottom of the valley. The lower sides of the mountain were covered with olive woods, whose sea-green colour contrasted with the dark ilex, and the fresh-budding leaves of a few chestnuts. I felt cold, and the mountain had just begun to be tipped by the rising sun; it seemed as if no path led to or from the platform, and that we were shut out from the whole world, suspended on the side of a rocky mountain.

“This cavern had been an hospital for me during the long winter months. The old man had found me straying wildly among the forests, complaining of the heavy chains that bound me, and the wrongs and imprisonment that I suffered. He, poor wretch, was an outcast of his species, a heretic, a Paterin, who hid himself in the woods from the fury of the priests who would have destroyed him. He led me to his cave; he tended me as the kindest father; he restored me to reason, and even then did not desert me. He lived here quite alone; no one was intrusted with the secret of his retreat; at night, muffled up and disguised, he often went to seek for food, and again hastened back to peace and solitude.

“I partook his solitude for many months; at sunrise we quitted our dwelling, and enjoyed the fresh air, and the view of the sky and the hills, until the sight of the first countryman in the vale below warned us to retire. On moonlight nights we sat there; and, while she, lady of the night, moved slowly above us, and the stars twinkled around, we talked, and, in our conversations of faith, goodness and power, his doctrines unveiled to me, what had before been obscure, and from him I learned that creed which you hold in detestation, but which, believe me, has much to be said in its behalf.

“Look, dear Euthanasia, daylight has made dim the glimmer of your lamp, and bids me remember how often I have forgotten my promise to be brief in my relation; it is now almost finished. I soon greatly loved my kind guardian; he was the gentlest and most amiable of mortals, wise as a Grecian sage, fearless and independent. He died in torture: the bloodhounds hunted him from his den; they bound his aged limbs; they dragged him to the stake. He died without dread, I would fain believe almost without pain. Could these things be, oh, my preserver, best and most excellent of men? It were well befitting, that thou shouldst die thus, and that I lived, and still live.

“It were tedious to relate how all this passed; how I wept and prayed; how I escaped, and, half maddened by this misery, cursed the creation and its cruel laws. The rest is all uninteresting; I was returning from the task of carrying the last legacy of this old man to his daughter at Genoa, when I was seized in this town by the Inquisitors, and cast into prison, — you know the rest.

“And now, dearest friend, leave me. Having related the events of my past life, it makes me look on towards the future; it is not enough to rise every day, and then lie down to sleep; I would look on what I may become with firmness; I know that no creature in the whole world is so miserable as I; but I have not yet drained the cup of life; something still remains to be done.

“Yet one word, my Euthanasia, of Him who is the law of my life; and yet I dare not say what I thought of saying. You write to him about me sometimes; do you not? You may still; I would not check you in this. In truth he is the master of my fate; and it were well that he knew all that relates to me.”

Poor Beatrice then wept bitterly; but she waved her hand in sign that she would be left alone; and Euthanasia retired. She had not slept the whole night, but she felt no inclination to rest. The last words of Beatrice seemed to imply that she wished that Castruccio should know her story; so she sat down, and wrote an abstract of it, while her eyes often filled with tears, as she related the wondrous miseries of the ill-fated prophetess.

http://ebooks.adelaide.edu.au/s/shelley/mary/valperga/chapter30.html

Last updated Monday, December 22, 2014 at 10:54