I. There are some things, my most excellent Liberalis, which lie completely outside of our actual life, and which we only inquire into in order to exercise our intellects, while others both give us pleasure while we are discovering them, and are of use when discovered. I will place all these in your hands; you, at your own discretion, may order them either to be investigated thoroughly, or to be reserved, and be used as agreeable interludes. Something will be gained even by those which you dismiss at once, for it is advantageous even to know what subjects are not worth learning. I shall be guided, therefore, by your face: according to its expression, I shall deal with some questions at greater length, and drive others out of court, and put an end to them at once.
II. It is a question whether a benefit can be taken away from one by force. Some say that it cannot, because it is not a thing, but an act. A gift is not the same as the act of giving, any more than a sailor is the same as the act of sailing. A sick man and a disease are not the same thing, although no one can be ill without disease; and, similarly, a benefit itself is one thing, and what any of us receive through a benefit is another. The benefit itself is incorporeal, and never becomes invalid; but its subject-matter changes owners, and passes from hand to hand. So, when you take away from anyone what you have given him, you take away the subject-matter only of the benefit, not the benefit itself. Nature herself cannot recall what she has given. She may cease to bestow benefits, but cannot take them away: a man who dies, yet has lived; a man who becomes blind, nevertheless has seen. She can cut off her blessings from us in the future, but she cannot prevent our having enjoyed them in the past. We are frequently not able to enjoy a benefit for long, but the benefit is not thereby destroyed. Let Nature struggle as hard as she please, she cannot give herself retrospective action. A man may lose his house, his money, his property — everything to which the name of benefit can be given — yet the benefit itself will remain firm and unmoved; no power can prevent his benefactor’s having bestowed them, or his having received them.
III. I think that a fine passage in Rabirius’s poem, where M. Antonius, seeing his fortune deserting him, nothing left him except the privilege of dying, and even that only on condition that he used it promptly, exclaims,
“What I have given, that I now possess!”
How much he might have possessed, had he chosen! These are riches to be depended upon, which through all the turmoil of human life will remain steadfast; and the greater they are, the less envy they will attract. Why are you sparing of your property, as though it were your own? You are but the manager of it. All those treasures, which make you swell with pride, and soar above mere mortals, till you forget the weakness of your nature; all that which you lock up in iron-grated treasuries, and guard in arms, which you win from other men with their lives, and defend at the risk of your own; for which you launch fleets to dye the sea with blood, and shake the walls of cities, not knowing what arrows fortune may be preparing for you behind your back; to gain which you have so often violated all the ties of relationship, of friendship, and of colleagueship, till the whole world lies crushed between the two combatants: all these are not yours; they are a kind of deposit, which is on the point of passing into other hands: your enemies, or your heirs, who are little better, will seize upon them. “How,” do you ask, “can you make them your own?” “By giving them away.” Do, then, what is best for your own interests, and gain a sure enjoyment of them, which cannot be taken from you, making them at once more certainly yours, and more honorable to you. That which you esteem so highly, that by which you think that you are made rich and powerful, owns but the shabby title of “house,” “slave,” or “money;” but when you have given it away, it becomes a benefit.
IV. “You admit,” says our adversary, “that we sometimes are under no obligation to him from whom we have received a benefit. In that case it has been taken by force.” Nay, there are many things which would cause us to cease to feel gratitude for a benefit, not because the benefit has been taken from me, but because it has been spoiled. Suppose that a man has defended me in a lawsuit, but has forcibly outraged my wife; he has not taken away the benefit which he conferred upon me, but by balancing it with an equivalent wrong, he has set me free from my debt; indeed, if he has injured me more than he had previously benefited me, he not only puts an end to my gratitude, but makes me free to revenge myself upon him, and to complain of him, when the wrong outweighs the benefit; in such a case the benefit is not taken away, but is overcome. Why, are not some fathers so cruel and so wicked that it is right and proper for their sons to turn away from them, and disown them? Yet, pray, have they taken away the life which they gave? No, but their unnatural conduct in later years has destroyed all the gratitude which was due to them for their original benefit. In these cases it is not a benefit itself, but the gratitude owing for a benefit which is taken away, and the result is, not that one does not possess the benefit, but that one is not laid under any obligation by it. It is as though a man were to lend me money, and then burn my house down; the advantage of the loan is balanced by the damage which he has caused: I do not repay him, and yet I am not in his debt. In like manner any one who may have acted kindly and generously to me, and who afterwards has shown himself haughty, insulting, and cruel, places me in just the same position as though I never had received anything from him: he has murdered his own benefits. Though the lease may remain in force, still a man does not continue to be a tenant if his landlord tramples down his crops, or cuts down his orchard; their contract is at an end, not because the landlord has received the rent which was agreed upon, but because he has made it impossible that he should receive it. So, too, a creditor often has to pay money to his debtor, should he have taken more property from him in other transactions than he claims as having lent him. The judge does not sit merely to decide between debtor and creditor, when he says, “You did lend the man money; but then, what followed? You have driven away his cattle, you have murdered his slave, you have in your possession plate which you have not paid for. After valuing what each has received, I order you, who came to this court as a creditor, to leave it as a debtor.” In like manner a balance is struck between benefits and injuries. In many cases, I repeat, a benefit is not taken away from him who receives it, and yet it lays him under no obligation, if the giver has repented of giving it, called himself unhappy because he gave it, sighed or made a wry face while he gave it; if he thought that he was throwing it away rather than giving it, if he gave it to please himself, or to please any one except me, the receiver; if he persistently makes himself offensive by boasting of what he has done, if he brags of his gift everywhere, and makes it a misery to me, then indeed the benefit remains in my hands, but I owe him nothing for it, just as sums of money to which a creditor has no legal right are owed to him, but cannot be claimed by him;
V. Though you have bestowed a benefit upon me, yet you have since done me a wrong; the benefit demanded gratitude, the wrong required vengeance: the result is that I do not owe you gratitude, nor do you owe me compensation — each is cancelled by the other. When we say, “I returned him his benefit,” we do not mean that we restored to him the very thing which we had received, but something else in its place. To return is to give back one thing instead of another, because, of course, in all repayment it is not the thing itself, but its equivalent which is returned. We are said to have returned money even though we count out gold pieces instead of silver ones, or even if no money passes between us, but the transaction be effected verbally by the assignment of a debt.
I think I see you say, “You are wasting your time; of what use is it to me to know whether what I do not owe to another still remains in my hands or not? These are like the ingenious subtleties of the lawyers, who declare that one cannot acquire an inheritance by prescription, but can only acquire those things of which the inheritance consists, as though there were any difference between the heritage and the things of which it consists. Rather decide this point for me, which may be of use. If the same man confers a benefit upon me, and afterwards does me a wrong, is it my duty to return the benefit to him, and nevertheless to avenge myself upon him, having, as it were, two distinct accounts open with him, or to mix them both together, and do nothing, leaving the benefit to be wiped out by the injury, the injury by the benefit? I see that the former course is adopted by the law of the land; you know best what the law may be among you Stoic philosophers in such a case. I suppose that you keep the action which I bring against another distinct from that which he Strings against me, and the two processes are not merged into one? For instance, if a man entrusts me with money, and afterwards robs me, I shall bring an action against him for theft, and he will bring one against me for unlawfully detaining his property?”
VI. The cases which you have mentioned, my Liberalis, come under well-established laws, which it is necessary for us to follow. One law cannot be merged in another: each one proceeds its own way. There is a particular action which deals with deposits just as there is one which deals with theft. A benefit is subject to no law; it depends upon my own arbitration. I am at liberty to contrast the amount of good or harm which any one may have done me, and then to decide which of us is indebted to the other. In legal processes we ourselves have no power, we must go whither they lead us; in the case of a benefit the supreme power is mine, I pronounce sentence. Consequently I do not separate or distinguish between benefits and wrongs, but send them before the same judge. Unless I did so, you would bid me love and hate, give thanks and make complaints at the same time, which human nature does not admit of. I would rather compare the benefit and the injury with one another, and see whether there were any balance in my favour. If anybody puts lines of other writing upon my manuscript he conceals, though he does not take away, the letters which were there before, and in like manner a wrong coming after a benefit does not allow it to be seen.
VII. Your face, by which I have agreed to be guided, now becomes wrinkled with frowns, as though I were straying too widely from the subject. You seem to say to me:
“Why steer to seaward? Hither bend thy course, Hug close the shore . . . ”
I do hug it as close as possible. So now, if you think that we have dwelt sufficiently upon this point, let us proceed to the consideration of the next — that is, whether we are at all indebted to any one who does us good without wishing to do so. I might have expressed this more clearly, if it were not right that the question should be somewhat obscurely stated, in order that by the distinction immediately following it may be shown that we mean to investigate the case both of him who does us good against his will, and that of him who does us good without knowing it. That a man who does us good by acting under compulsion does not thereby lay us under any obligation, is so clear, that no words are needed to prove it. Both this question, and any other of the like character which may be raised, can easily be settled if in each case we bear in mind that, for anything to be a benefit, it must reach us in the first place through some thought, and secondly through the thought of a friend and well-wisher. Therefore we do not feel any gratitude towards rivers, albeit they may bear large ships, afford an ample and unvarying stream for the conveyance of merchandise, or flow beauteously and full of fish through fertile fields. No one conceives himself to be indebted for a benefit to the Nile, any more than he would owe it a grudge if its waters flooded his fields to excess, and retired more slowly than usual; the wind does not bestow benefits, gentle and favorable though it may be, nor does wholesome and useful food; for he who would bestow a benefit upon me, must not only do me good, but must wish to do so. No obligation can therefore be incurred towards dumb animals; yet how many men have been saved from peril by the swiftness of a horse! — nor yet towards trees — yet how many sufferers from summer heat have been sheltered by the thick foliage of a tree! What difference can it make, whether I have profited by the act of one who did not know that he was doing me good, or one who could not know it, when in each case the will to do me good was wanting? You might as well bid me be grateful to a ship, a carriage, or a lance for saving me from danger, as bid me be grateful to a man who may have done me good by chance, but with no more intention of doing me good than those things could have.
VIII. Some men may receive benefits without knowing it, but no man can bestow them without knowing it. Many sick persons have been cured by chance circumstances, which do not therefore become specific remedies; as, for instance, one man was restored to health by falling into a river during very cold weather, as another was set free from a quartan fever by means of a flogging, because the sudden terror turned his attention into a new channel, so that the dangerous hours passed unnoticed. Yet none of these are remedies, even though they may have been successful; and in like manner some men do us good, though they are unwilling — indeed, because they are unwilling to do so — yet we need not feel grateful to them as though we had received a benefit from them, because fortune has changed the evil which they intended into good. Do you suppose that I am indebted to a man who strikes my enemy with a blow which he aimed at me, who would have injured me had he not missed his mark? It often happens that by openly perjuring himself a man makes even trustworthy witnesses disbelieved, and renders his intended victim an object of compassion, as though he were being ruined by a conspiracy. Some have been saved by the very power which was exerted to crush them, and judges who would have condemned a man by law, have refused to condemn him by favour. Yet they did not confer a benefit upon the accused, although they rendered him a service, because we must consider at what the dart was aimed, not what it hits, and a benefit is distinguished from an injury not by its result, but by the spirit in which it was meant. By contradicting himself, by irritating the judge by his arrogance, or by rashly allowing his whole case to depend upon the testimony of one witness, my opponent may have saved my cause. I do not consider whether his mistakes benefited me or not, for he wished me ill.
IX. In order that I may be grateful, I must wish to do what my benefactor must have wished in order that he might bestow a benefit. Can anything be more unjust than to bear a grudge against a person who may have trodden upon one’s foot in a crowd, or splashed one, or pushed one the way which one did not wish to go? Yet it was by his act that we were injured, and we only refrain from complaining of him, because he did not know what he was doing. The same reason makes it possible for men to do us good without conferring benefits upon us, or to harm us without doing us wrong, because it is intention which distinguishes our friends from our enemies. How many have been saved from service in the army by sickness! Some men have been saved from sharing the fall of their house, by being brought up upon their recognizances to a court of law by their enemies; some have been saved by ship-wreck from falling into the hands of pirates; yet we do not feel grateful to such things, because chance has no feeling of the service it renders, nor are we grateful to our enemy, though his lawsuit, while it harassed and detained us, still saved our lives. Nothing can be a benefit which does not proceed from good will, and which is not meant as such by the giver. If any one does me a service, without knowing it, I am under no obligation to him; should he do so, meaning to injure me, I shall imitate his conduct.
X. Let us turn our attention to the first of these. Can you desire me to do anything to express my gratitude to a man who did nothing in order to confer a benefit upon me? Passing on to the next, do you wish me to show my gratitude to such a man, and of my own will to return to him what I received from him against his will? What am I to say of the third, he who, meaning to do an injury, blunders into bestowing a benefit? That you should have wished to confer a benefit upon me is not sufficient to render me grateful; but that you should have wished not to do so is enough to set me free from any obligation to you. A mere wish does not constitute a benefit; and just as the best and heartiest wish is not a benefit when fortune prevents its being carried into effect, neither is what fortune bestows upon us a benefit, unless good wishes preceded it. In order to lay me under an obligation, you must not merely do me a service, but you must do so intentionally.
XI. Cleanthes makes use of the following example:—”I sent,” says he, “two slaves to look for Plato and bring him to me from the Academy. One of them searched through the whole of the colonnade, and every other place in which he thought that he was likely to be found, and returned home alike weary and unsuccessful; the other sat down among the audience of a mountebank close by, and, while amusing himself in the society of other slaves like a careless vagabond as he was, found Plato, without seeking for him, as he happened to pass that way. We ought,” says he, “to praise that slave who, as far as lay in his power, did what he was ordered, and we ought to punish the other whose laziness turned out so fortunate.” It is goodwill alone which does one real service; let us then consider under what conditions it lays us under obligations. It is not enough to wish a man well, without doing him good; nor is it enough to do him good without wishing him well. Suppose that some one wished to give me a present, but did not give it; I have his good will, but I do not have his benefit, which consists of subject matter and goodwill together. I owe nothing to one who wished to lend me money but did not do so, and in like manner I shall be the friend of one who wished but was not able to bestow a benefit upon me, but I shall not be under any obligation to him. I also shall wish to bestow something upon him, even as he did upon me; but if fortune be more favorable to me than to him, and I succeed in bestowing something upon him, my doing so will be a benefit bestowed upon him, not a repayment out of gratitude for what he did for me. It will become his duty to be grateful to me; I shall have begun the interchange of benefits; the series must be counted from my act.
XII. I already understand what you wish to ask; there is no need for you to say anything, your countenance speaks for you. “If any one does us good for his own sake, are we,” you ask, “under an obligation to him? I often hear you complain that there are some things which men make use of themselves, but which they put down to the account of others.” I will tell you, my Liberalis; but first let me distinguish between the two parts of your question, and separate what is fair from what is unfair. It makes a great difference whether any one bestows a benefit upon us for his own sake, or whether he does so partly for his own sake and partly for ours. He who looks only to his own interests, and who does us good because he cannot otherwise make a profit for himself, seems to me to be like the farmer who provides winter and summer fodder for his flocks, or like the man who feeds up the captives whom he has bought in order that they may fetch a better price in the slave market, or who crams and curry-combs fat oxen for sale; or like the keeper of a school of arms, who takes great pains in exercising and equipping his gladiators. As Cleanthes says, there is a great difference between benefits and trade.
XIII. On the other hand, I am not so unjust as to feel no gratitude to a man, because, while helping me, he helped himself also; for I do not insist upon his consulting my interests to the exclusion of his own — nay, I should prefer that the benefit which I receive may be of even greater advantage to the giver, provided that he thought of us both when giving it, and meant to divide it between me and himself. Even should he possess the larger portion of it, still, if he admits me to a share, if he meant it for both of us, I am not only unjust but ungrateful, if I do not rejoice in what has benefited me benefiting him also. It is the essence of spitefulness to say that nothing can be a benefit which does not cause some inconvenience to the giver.
As for him who bestows a benefit for his own sake, I should say to him, “You have made use of me, and how can you say that you have bestowed a benefit upon me, rather than I upon you?” “Suppose,” answers he, “that I cannot obtain a public office except by ransoming ten citizens out of a great number of captives, will you owe me nothing for setting you free from slavery and bondage? Yet I shall do so for my own sake.” To this I should answer, “You do this partly for my sake, partly for your own. It is for your own sake that you ransom captives, but it is for my sake that you ransom me; for to serve your purpose it would be enough for you to ransom any one. I am therefore your debtor, not for ransoming me but for choosing me, since you might have attained the same result by ransoming some one else instead of me. You divide the advantages of the act between yourself and me, and you confer upon me a benefit by which both of us profit. What you do entirely for my sake is, that you choose me in preference to others. If therefore you were to be made praetor for ransoming ten captives, and there were only ten of us captives, none of us would be under any obligation to you, because there is nothing for which you can ask any one of us to give you credit apart from your own advantage. I do not regard a benefit jealously and wish it to be given to myself alone, but I wish to have a share in it.”
XIV. “Well, then,” says he, “suppose that I were to order all your names to be put into a ballot-box, and that your name was drawn among those who were to be ransomed, would you owe me nothing?” Yes, I should owe you something, but very little: how little, I will explain to you. By so doing you do something for my sake, in that you grant me the chance of being ransomed; I owe to fortune that my name was drawn, all I owe to you is that my name could be drawn. You have given me the means of obtaining your benefit. For the greater part of that benefit I am indebted to fortune; that I could be so indebted, I owe to you.
I shall take no notice whatever of those whose benefits are bestowed in a mercenary spirit, who do not consider to whom, but upon what terms they give, whose benefits are entirely selfish. Suppose that some one sells me corn; I cannot live unless I buy it; yet I do not owe my life to him because I have bought it. I do not consider how essential it was to me, and that I could not live without it; but how little thanks are due for it, since I could not have had it without paying for it, and since the merchant who imported it did not consider how much good he would do me, but how much he would gain for himself, I owe nothing for what I have bought and paid for.
XV. “According to this reasoning,” says my opponent, “you would say that you owe nothing to a physician beyond his paltry fee, nor to your teacher, because you have paid him some money; yet these persons are all held very dear, and are very much respected.” In answer to this I should urge that some things are of greater value than the price which we pay for them. You buy of a physician life and good health, the value of which cannot be estimated in money; from a teacher of the liberal sciences you buy the education of a gentleman and mental culture; therefore you pay these persons the price, not of what they give us, but of their trouble in giving it; you pay them for devoting their attention to us, for disregarding their own affairs to attend to us: they receive the price, not of their services, but of the expenditure of their time. Yet this may be more truly stated in another way, which I will at once lay before you, having first pointed out how the above may be confuted. Our adversary would say, “If some things are of greater value than the price which we pay for them, then, though you may have bought them, you still owe me something more for them.” I answer, in the first place, what does their real value matter, since the buyer and seller have settled the price between them? Next, I did not buy it at it’s own price, but at yours. “It is,” you say, “worth more than its sale price.” True, but it cannot be sold for more. The price of everything varies according to circumstances; after you have well praised your wares, they are worth only the highest price at which you can sell them; a man who buys things cheap is not on that account under any obligation to the seller. In the next place, even if they are worth more, there is no generosity in your letting them go for less, since the price is settled by custom and the rate of the market, not by the uses and powers of the merchandise. What would you state to be the proper payment of a man who crosses the seas, holding a true course through the midst of the waves after the land has sunk out of sight, who foresees coming storms, and suddenly, when no one expects danger, orders sails to be furled, yards to be lowered, and the crew to stand at their posts ready to meet the fury of the unexpected gale? and yet the price of such great skill is fully paid for by the passage money. At what sum can you estimate the value of a lodging in a wilderness, of a shelter in the rain, of a bath or fire in cold weather? Yet I know on what terms I shall be supplied with these when I enter an inn. How much the man does for us who props our house when it is about to fall, and who, with a skill beyond belief, suspends in the air a block of building which has begun to crack at the, foundation; yet we can contract for underpinning at a fixed and cheap rate. The city wall keeps us safe from our enemies, and from sudden inroads of brigands; yet it is, well known how much a day a smith would earn for erecting towers and scaffoldings 1 to provide for the public safety.
XVI. I might go on for ever collecting instances to prove that valuable things are sold at a low price. What then? why is it that I owe something extra both to my physician and to my teacher, and that I do not acquit myself of all obligation to them by paying them their fee? It is because they pass from physicians and teachers into friends, and lay us under obligations, not by the skill which they sell to us, but by kindly and familiar good will. If my physician does no more than feel my pulse and class me among those whom he sees in his daily rounds, pointing out what I ought to do or to avoid without any personal interest, then I owe him no more than his fee, because he views me with the eye not of a friend, but of a commander. 2 Neither have I any reason for loving my teacher, if he has regarded me merely as one of the mass of his scholars, and has not thought me worthy of taking especial pains with by myself, if he has never fixed his attention upon me, and if when he discharged his knowledge on the public, I might be said rather to have picked it up than to have learnt it from him. What then is our reason for owing them much? It is, not that what they have sold us is worth more than we paid for it, but that they have given something to us personally. Suppose that my physician has spent more consideration upon my case than was professionally necessary; that it was for me, not for his own credit, that he feared: that he was not satisfied with pointing out remedies, but himself applied them, that he sat by my bedside among my anxious friends, and came to see me at the crises of my disorder; that no service was too troublesome or too disgusting for him to perform; that he did not hear my groans unmoved; that among the numbers who called for him I was his favourite case; and that he gave the others only so much time as his care of my health permitted him: I should feel obliged to such a man not as to a physician, but as to a friend. Suppose again that my teacher endured labour and weariness in instructing me; that he taught me something more than is taught by all masters alike; that he roused my better feelings by his encouragement, and that at one time he would raise my spirits by praise, and at another warn me to shake off slothfulness: that he laid his hand, as it were, upon my latent and torpid powers of intellect and drew them out into the light of day; that he did not stingily dole out to me what he knew, in order that he might be wanted for a longer time, but was eager, if possible, to pour all his learning into me; then I am ungrateful, if I do not love him as much as I love my nearest relatives and my dearest friends.
XVII. We give something additional even to those who teach the meanest trades, if their efforts appear to be extraordinary; we bestow a gratuity upon pilots, upon workmen who deal with the commonest materials and hire themselves out by the day. In the noblest arts, however, those which either preserve or beautify our lives, a man would be ungrateful who thinks he owes the artist no more than he bargained for. Besides this, the teaching of such learning as we have spoken of blends mind with mind; now when this takes place, both in the case of the physician and of the teacher the price of his work is paid, but that of his mind remains owing.
XVIII. Plato once crossed a river, and as the ferryman did not ask him for anything, he supposed that he had let him pass free out of respect, and said that the ferryman had laid Plato under an obligation. Shortly afterwards, seeing the ferryman take one person after another across the river with the same pains, and without charging anything, Plato declared that the ferryman had not laid him under an obligation. If you wish me to be grateful for what you give, you must not merely give it to me, but show that you mean it specially for me; you cannot make any claim upon one for having given him what you fling away broad-cast among the crowd. What then? shall I owe you nothing for it? Nothing, as an individual; I will pay, when the rest of mankind do, what I owe no more than they.
XIX. “Do you say,” inquires my opponent, “that he who carries me gratis in a boat across the river Po, does not bestow any benefit upon me?” I do. He does me some good, but he does not bestow a benefit upon me; for he does it for his own sake, or at any rate not for mine; in short, he himself does not imagine that he is bestowing a benefit upon me, but does it for the credit of the State, or of the neighbourhood, or of himself, and expects some return for doing so, different from what he would receive from individual passengers. “Well,” asks my opponent, “if the emperor were to grant the franchise to all the Gauls, or exemption, from taxes to all the Spaniards, would each individual of them owe him nothing on that account?” Of course he would: but he would be indebted to him, not as having personally received a benefit intended for himself alone, but as a partaker in one conferred upon his nation. He would argue, “The emperor had no thought of me at the time when he benefited us all; he did not care to give me the franchise separately, he did not fix his attention upon me; why then should I be grateful to one who did not have me in his mind when he was thinking of doing what he did? In answer to this, I say that when he thought of doing good to all the Gauls, he thought of doing good to me also, for I was a Gaul, and he included me under my national, if not under my personal appellation. In like manner, I should feel grateful to him, not as for a personal, but for a general benefit; being only one of the people, I should regard the debt of gratitude as incurred, not by myself, but by my country, and should not pay it myself, but only contribute my share towards doing so. I do not call a man my creditor because he has lent money to my country, nor should I include that money in a schedule of my debts were I either a candidate for a public office, or a defendant in the courts; yet I would pay my share towards extinguishing such a debt. Similarly, I deny that I am laid under an obligation by a gift bestowed upon my entire nation, because although the giver gave it to me, yet he did not do so for my sake, but gave it without knowing whether he was giving it to me or not: nevertheless I should feel that I owed something for the gift, because it did reach me, though not directly. To lay me under an obligation, a thing must be done for my sake alone.
XX. “According to this,” argues our opponent, “you are under no obligation to the sun or the moon; for they do not move for your sake alone.” No, but since they move with the object of preserving the balance of the universe, they move for my sake also, seeing that I am a fraction of the universe. Besides, our position and theirs is not the same, for he who does me good in order that he may by my means do good to himself, does not bestow a benefit upon me, because he merely makes use of me as an instrument for his own advantage; whereas the sun and the moon, even if they do us good for their own sakes, still cannot do good to us in order that by our means they may do good to themselves, for what is there which we can bestow upon them?
XXI. “I should be sure,” replies he, “that the sun and the moon wished to do us good, if they were able to refuse to do so; but they cannot help moving as they do. In short, let them stop and discontinue their work.”
See now, in how many ways this argument may be refuted. One who cannot refuse to do a thing may nevertheless wish to do it; indeed there is no greater proof of a fixed desire to do anything, than not to be able to alter one’s determination. A good man cannot leave undone what he does: for unless he does it he will not be a good man. Is a good man, then, not able to bestow a benefit, because he does what he ought to do, and is not able not to do what he ought to do? Besides this, it makes a great difference whether you say, “He is not able not to do this, because he is forced to do it,” or “He is not able to wish not to do it;” for, if he could not help doing it, then I am not indebted for it to him, but to the person who forced him to do it; if he could not help wishing for it because he had nothing better to wish for, then it is he who forces himself to do it, and in this case the debt which as acting under compulsion he could not claim, is due to him as compelling himself.
“Let the sun and moon cease to wish to benefit us,” says our adversary. I answer, “Remember what has been said. Who can be so crazy as to refuse the name of free-will to that which has no danger of ceasing to act, and of adopting the opposite course, since, on the contrary, he whose will is fixed for ever, must be thought to wish more earnestly than any one else. Surely if he, who may at any moment change his mind, can be said to wish, we must not deny the existence of will in a being whose nature does not admit of change of mind.
XXII. “Well,” says he “let them stop, if it be possible.” What you say is this:— Let all those heavenly bodies, placed as they are at vast distances from each other, and arranged to preserve the balance of the universe, leave their appointed posts: let sudden confusion arise, so that constellations may collide with constellations, that the established harmony of all things may be destroyed and the works of God be shaken into ruin; let the whole frame of the rapidly moving heavenly bodies abandon in mid career those movements which we were assured would endure for ages, and let those which now by their regular advance and retreat keep the world at a moderate temperature, be instantly consumed by fire, so that instead of the infinite variety of the seasons all may be reduced to one uniform condition; let fire rage everywhere, followed by dull night, and let the bottomless abyss swallow up all the gods.” Is it worth while to destroy all this merely in order to refute you? Even though you do not wish it, they do you good, and they wheel in their courses for your sake, though their motion may be due to some earlier and more important cause.
XXIII. Besides this, the gods act under no external constraint, but their own will is a law to them for all time. They have established an order which is not to be changed, and consequently it is impossible that they should appear to be likely to do anything against their will, since they wish to continue doing whatever they cannot cease from doing, and they never regret their original decision, No doubt it is impossible for them to stop short, or to desert to the other side, but it is so for no other reason than that their own force holds them to their purpose. It is from no weakness that they persevere; no, they have no mind to leave the best course, and by this it is fated that they should proceed. When, at the time of the original creation, they arranged the entire universe, they paid attention to us as well as to the rest, and took thought about the human race; and for this reason we cannot suppose that it is merely for their own pleasure that they move in their orbits and display their work since we also are a part of that work. We are, therefore; under an obligation to the sun and moon and the rest of the heavenly host, because, although they may rise in order to bestow more important benefits than those which we receive from them, yet they do bestow these upon us as they pass on their way to greater things. Besides this, they assist us of set purpose, and, therefore, lay us under an obligation, because we do not in their case stumble by chance upon a benefit bestowed by one who knew not what he was doing, but they knew that we should receive from them the advantages which we do; so that, though they may have some higher aim, though the result of their movements may be something of greater importance than the preservation of the human race, yet from the beginning thought has been directed to our comforts, and the scheme of the world has been arranged in a fashion which proves that our interests were neither their least nor last concern. It is our duty to show filial love for our parents, although many of them had no thought of children when they married. Not so with the gods: they cannot but have known what they were doing when they furnished mankind with food and comforts. Those for whose advantage so much was created, could not have been created without design. Nature conceived the idea of us before she formed us, and, indeed, we are no such trifling piece of work as could have fallen from her hands unheeded. See how great privileges she has bestowed upon us, how far beyond the human race the empire of mankind extends; consider how widely she allows us to roam, not having restricted us to the land alone, but permitted us to traverse every part of herself; consider, too, the audacity of our intellect, the only one which knows of the gods or seeks for them, and how we can raise our mind high above the earth, and commune with those divine influences: you will perceive that man is not a hurriedly put together, or an unstudied piece of work. Among her noblest products nature has none of which she can boast more than man, and assuredly no other which can comprehend her boast. What madness is this, to call the gods in question for their bounty? If a man declares that he has received nothing when he is receiving all the while, and from those who will always be giving without ever receiving anything in return, how will he be grateful to those whose kindness cannot be returned without expense? and how great a mistake is it not to be thankful to a giver, because he is good even to him who disowns him, or to use the fact of his bounty being poured upon us in an uninterrupted stream, as an argument to prove that he cannot help bestowing it. Suppose that such men as these say, “I do not want it,” “Let him keep it to himself,” “Who asks him for it?” and so forth, with all the other speeches of insolent minds: still, he whose bounty reaches you, although you say that it does not, lays you under an obligation nevertheless; indeed, perhaps the greatest part of the benefit which he bestows is that he is ready to give even when you are complaining against him.
XXIV. Do you not see how parents force children during their infancy to undergo what is useful for their health? Though the children cry and struggle, they swathe them and bind their limbs straight lest premature liberty should make them grow crooked, afterwards instill into them a liberal education, threatening those who are unwilling to learn, and finally, if spirited young men do not conduct themselves frugally, modestly, and respectably, they compel them to do so. Force and harsh measures are used even to youths who have grown up and are their own masters, if they, either from fear or from insolence, refuse to take what is good for them. Thus the greatest benefits that we receive, we receive either without knowing it, or against our will, from our parents.
XXV. Those persons who are ungrateful and repudiate benefits, not because they do not wish to receive them, but in order that they may not be laid under an obligation for them, are like those who fall into the opposite extreme, and are over grateful, who pray that some trouble or misfortune may befall their benefactors to give them an opportunity of proving how gratefully they remember the benefit which they have received. It is a question whether they are right, and show a truly dutiful feeling; their state of mind is morbid, like that of frantic lovers who long for their mistress to be exiled, that they may accompany her when she leaves her country forsaken by all her friends, or that she may be poor in order that she may the more need what they give her, or who long that she may be ill in order that they may sit by her bedside, and who, in short, out of sheer love form the same wishes as her enemies would wish for her. Thus the results of hatred and of frantic love are very nearly the same; and these lovers are very like those who hope that their friends may meet with difficulties which they may remove, and who thus do a wrong that they may bestow a benefit, whereas it would have been much better for them to do nothing, than by a crime to gain an opportunity of doing good service. What should we say of a pilot who prayed to the gods for dreadful storms and tempests, in order that danger might make his skill more highly esteemed? what of a general who should pray that a vast number of the enemy surround his camp, fill the ditches by a sudden charge, tear down the rampart round his panic-stricken army, and plant its hostile standards at the very gates, in order that he might gain more glory by restoring his broken ranks and shattered fortunes? All such men confer their benefits upon us by odious means, for they beg the gods to harm those whom they mean to help, and wish them to be struck down before they raise them up; it is a cruel feeling, brought about by a distorted sense of gratitude, to wish evil to befall one whom one is bound in honour to succour.
XXVI. “My wish,” argues our opponent, “does him no harm, because when I wish for the danger I wish for the rescue at the same time.” What you mean by this is not that you do no wrong, but that you do less than if you wished that the danger might befall him, without wishing for the rescue. It is wicked to throw a man into the water in order that you may pull him out, to throw him down that you may raise him up, or to shut him up that you may release him. You do not bestow a benefit upon a man by ceasing to wrong him, nor can it ever be a piece of good service to anyone to remove from him a burden which you yourself imposed on him. True, you may cure the hurt which you inflict, but I had rather that you did not hurt me at all. You may gain my gratitude by curing me because I am wounded, but not by wounding me in order that you may cure me: no man likes scars except as compared with wounds, which he is glad to see thus healed, though he had rather not have received them. It would be cruel to wish such things to befall one from whom you had never received a kindness; how much more cruel is it to wish that they may befall one in whose debt you are.
XXVII. “I pray,” replies he, “at the same time, that I may be able to help him.” In the first place, if I stop you short in the middle of your prayer, it shows at once that you are ungrateful: I have not yet heard what you wish to do for him; I have heard what you wish him to suffer. You pray that anxiety and fear and even worse evil than this may come upon him. You desire that he may need aid: this is to his disadvantage; you desire that he may need your aid: this is to your advantage. You do not wish to help him, but to be set free from your obligation to him: for when you are eager to repay your debt in such a way as this, you merely wish to be set free from the debt, not to repay it. So the only part of your wish that could be thought honourable proves to be the base and ungrateful feeling of unwillingness to lie under an obligation: for what you wish for is, not that you may have an opportunity of repaying his kindness, but that he may be forced to beg you to do him a kindness. You make yourself the superior, and you wickedly degrade beneath your feet the man who has done you good service. How much better would it be to remain in his debt in an honourable and friendly manner, than to seek to discharge the debt by these evil means! You would be less to blame if you denied that you had received it, for your benefactor would then lose nothing more than what he gave you, whereas now you wish him to be rendered inferior to you, and brought by the loss of his property and social position into a condition below his own benefits. Do you think yourself grateful? Just utter your wishes in the hearing of him to whom you wish to do good. Do you call that a prayer for his welfare, which can be divided between his friend and his enemy, which, if the last part were omitted, you would not doubt was pronounced, by one who opposed and hated him? Enemies in war have sometimes wished to capture certain towns in order to spare them, or to conquer certain persons in order to pardon, them, yet these were the wishes of enemies, and what was the kindest part of them began by cruelty. Finally, what sort of prayers do you think those can be which he, on whose behalf they are made, hopes more earnestly than any one else may not be granted? In hoping that the gods may injure a man, and that you may help him, you deal most dishonourably with him, and you do not treat the gods themselves fairly, for you give them the odious part to play, and reserve the generous one for yourself: the gods must do him wrong in order that you may do him a service. If you were to suborn an informer to accuse a man, and afterwards withdrew him, if you engaged a man in a law suit and afterwards gave it up, no one would hesitate to call you a villain: what difference does it make, whether you attempt to do this by chicanery or by prayer, unless it be that by prayer you raise up more powerful enemies to him than by the other means? You cannot say “Why, what harm do I do him?” your prayer is either futile or harmful, indeed it is harmful even though nothing comes of it. You do your friend wrong by wishing him harm: you must thank the gods that you do him no harm. The fact of your wishing it is enough: we ought to be just as angry with you as if you had effected it.
XXVIII. “If,” argues our adversary, “my prayers had any efficacy, they would also have been efficacious to save him from danger.” In the first place, I reply, the danger into which you wish me to fall is certain, the help which I should receive is uncertain. Or call them both certain; it is that which injures me that comes first. Besides, YOU understand the terms of your wish; _I_ shall be tossed by the storm without being sure that I have a haven of rest at hand.
Think what torture it must have been to me, even if I receive your help, to have stood in need of it: if I escape safely, to have trembled for myself; if I be acquitted, to have had to plead my cause. To escape from fear, however great it may be, can never be so pleasant as to live in sound unassailable safety. Pray that you may return my kindnesses when I need their return, but do not pray that I may need them. You would have done what you prayed for, had it been in your power.
XXIX. How far more honourable would a prayer of this sort be: “I pray that he may remain in such a position as that he may always bestow benefits and never need them: may he be attended by the means of giving and helping, of which he makes such a bountiful use; may he never want benefits to bestow, or be sorry for any which he has bestowed; may his nature, fitted as it is for acts of pity, goodness, and clemency, be stimulated and brought out by numbers of grateful persons, whom I trust he will find without needing to make trial of their gratitude; may he refuse to be reconciled to no one, and may no one require to be reconciled to him: may fortune so uniformly continue to favour him that no one may be able to return his kindness in any way except by feeling grateful to him.”
How far more proper are such prayers as these, which do not put you off to some distant opportunity, but express your gratitude at once? What is there to prevent your returning your benefactor’s kindness, even while he is in prosperity? How many ways are there by which we can repay what we owe even to the affluent — for instance, by honest advice, by constant intercourse, by courteous conversation, pleasing him without flattering him, by listening attentively to any subject which he may wish to discuss, by keeping safe any secret that he may impart to us, and by social intercourse. There is no one so highly placed by fortune as not to want a friend all the more because he wants nothing.
XXX. The other is a melancholy opportunity, and one which we ought always to pray may be kept far from us: must the gods be angry with a man in order that you may prove your gratitude to him? Do you not perceive that you are doing wrong, from the very fact that those to whom you are ungrateful fare better? Call up before your mind dungeons, chains, wretchedness, slavery, war, poverty: these are the opportunities for which you pray; if any one has any dealings with you, it is by means of these that you square your account. Why not rather wish that he to whom you owe most may be powerful and happy? for, as I have just said, what is there to prevent your returning the kindness even of those who enjoy the greatest prosperity? to do which, ample and various opportunities will present themselves to you, What! do you not know that a debt can be paid even to a rich man? Nor will I trouble you with many instances of what you may do. Though a man’s riches and prosperity may prevent your making him any other repayment, I will show you what the highest in the land stand in need of, what is wanting to those who possess everything. They want a man to speak the truth, to save them from the organized mass of falsehood by which they are beset, which so bewilders them with lies that the habit of hearing only what is pleasant instead of what is true, prevents their knowing what truth really is. Do you not see how such persons are driven to ruin by the want of candour among their friends, whose loyalty has degenerated into slavish obsequiousness? No one, when giving them his advice, tells them what he really thinks, but each vies with the other in flattery; and while the man’s friends make it their only object to see who can most pleasantly deceive him, he himself is ignorant of his real powers, and, believing himself to be as great a man as he is told that he is, plunges the State in useless wars, which bring disasters upon it, breaks off a useful and necessary peace, and, through a passion of anger which no one checks, spills the blood of numbers of people, and at last sheds his own. Such persons assert what has never been investigated as certain facts, consider that to modify their opinion is as dishonourable as to be conquered, believe that institutions which are just flickering out of existence will last for ever, and, thus overturn great States, to the destruction of themselves and all who are connected with them. Living as they do in a fool’s paradise, resplendent with unreal and short-lived advantages, they forget that, as soon as they put it out of their power to hear the truth, there is no limit to the misfortunes which they may expect.
XXXI. When Xerxes declared war against Greece, all his courtiers encouraged his boastful temper, which forgot how unsubstantial his grounds for confidence were. One declared that the Greeks would not endure to hear the news of the declaration of war, and would take to flight at the first rumour of his approach; another, that with such a vast army Greece could not only be conquered, but utterly overwhelmed, and that it was rather to be feared that they would find the Greek cities empty and abandoned, and that the panic flight of the enemy would leave them only vast deserts, where no use could be made of their enormous forces. Another told him that the world was hardly large enough to contain him, that the seas were too narrow for his fleets, the camps would not take in his armies, the plains were not wide enough to deploy his cavalry in, and that the sky itself was scarcely large enough to enable all his troops to hurl their darts at once. While much boasting of this sort was going on around him, raising his already overweening self-confidence to a frantic pitch, Demaratus, the Lacedaemonian, alone told him that the disorganized and unwieldy multitude in which he trusted, was in itself a danger to its chief, because it possessed only weight without strength; for an army which is too large cannot be governed, and one which cannot be governed, cannot long exist. “The Lacedaemonians,” said he, “will meet you upon the first mountain in Greece, and will give you a taste of their quality. All these thousands of nations of yours will be held in check by three hundred men: they will stand firm at their posts, they will defend the passes entrusted to them with their weapons, and block them up with their bodies: all Asia will not force them to give way; few as they are, they will stop all this terrible invasion, attempted though it be by nearly the whole human race. Though the laws of nature may give way to you, and enable you to pass from Europe to Asia, yet you will stop short in a bypath; consider what your losses will be afterwards, when you have reckoned up the price which you have to pay for the pass of Thermopylae; when you learn that your march can be stayed, you will discover that you may be put to flight. The Greeks will yield up many parts of their country to you, as if they were swept out of them by the first terrible rush of a mountain torrent; afterwards they will rise against you from all quarters and will crush you by means of your own strength. What people say, that your warlike preparations are too great to be contained in the countries which you intend to attack, is quite true; but this is to our disadvantage. Greece will conquer you for this very reason, that she cannot contain you; you cannot make use of the whole of your force. Besides this, you will not be able to do what is essential to victory — that is, to meet the manoeuvres of the enemy at once, to support your own men if they give way, or to confirm and strengthen them when their ranks are wavering; long before you know it, you will be defeated. Moreover, you should not think that because your army is so large that its own chief does not know its numbers, it is therefore irresistible; there is nothing so great that it cannot perish; nay, without any other cause, its own excessive size may prove its ruin.” What Demaratus predicted came to pass. He whose power gods and men obeyed, and who swept away all that opposed him, was bidden to halt by three hundred men, and the Persians, defeated in every part of Greece, learned how great a difference there is between a mob and an army. Thus it came to pass that Xerxes, who suffered more from the shame of his failure than from the losses which he sustained, thanked Demaratus for having been the only man who told him the truth, and permitted him to ask what boon he pleased. He asked to be allowed to drive a chariot into Sardis, the largest city in Asia, wearing a tiara erect upon his head, a privilege which was enjoyed by kings alone. He deserved his reward before he asked for it, but how wretched must the nation have been, in which there was no one who would speak the truth to the king except one man. who did not speak it to himself.
XXXII. The late Emperor Augustus banished his daughter, whose conduct went beyond the shame of ordinary immodesty, and made public the scandals of the imperial house
Led away by his passion, he divulged all these crimes which, as emperor, he ought to have kept secret with as much care as he punished them, because the shame of some deeds asperses even him who avenges them. Afterwards, when by lapse of time shame took the place of anger in his mind, he lamented that he had not kept silence about matters which he had not learned until it was disgraceful to speak of them, and often used to exclaim, “None of these things would have happened to me, if either Agrippa or Maecenas had lived!” So hard was it for the master of so many thousands of men to repair the loss of two. When his legions were slaughtered, new ones were at once enrolled; when his fleet was wrecked, within a few days another was afloat; when the public buildings were consumed by fire, finer ones arose in their stead; but the places of Agrippa and Maecenas remained unfilled throughout his life. What am I to imagine? that there were not any men like these, who could take their place, or that it was the fault of Augustus himself, who preferred mourning for them to seeking for their likes? We have no reason for supposing that it was the habit of Agrippa or Maecenas to speak the truth to him; indeed, if they had lived they would have been as great dissemblers as the rest. It is one of the habits of kings to insult their present servants by praising those whom they have lost, and to attribute the virtue of truthful speaking to those from whom there is no further risk of hearing it.
XXXIII. However, to return to my subject, you see how easy it is to return the kindness of the prosperous, and even of those who occupy the highest places of all mankind. Tell them, not what they wish to hear, but what they will wish that they always had heard; though their ears be stopped by flatteries, yet sometimes truth may penetrate them; give them useful advice. Do you ask what service you can render to a prosperous man? Teach him not to rely upon his prosperity, and to understand that it ought to be supported by the hands of many trusty friends. Will you not have done much for him, if you take away his foolish belief that his influence will endure for ever, and teach him that what we gain by chance passes away soon, and at a quicker rate than it came; that we cannot fall by the same stages by which we rose to the height of good fortune, but that frequently between it and ruin there is but one step? You do not know how great is the value of friendship, if you do not understand how much you give to him to whom you give a friend, a commodity which is scarce not only in men’s houses, but in whole centuries, and which is nowhere scarcer than in the places where it is thought to be most plentiful. Pray, do you suppose that those books of names, which your nomenclator 3 can hardly carry or remember, are those of friends? It is not your friends who crowd to knock at your door, and who are admitted to your greater or lesser levees.
XXXIV. To divide one’s friends into classes is an old trick of kings and their imitators; it shows great arrogance to think that to touch or to pass one’s threshold can be a valuable privilege, or to grant as an honour that you should sit nearer one’s front door than others, or enter house before them, although within the house there are many more doors, which shut out even those who have been admitted so far. With us Gaius Gracchus, and shortly after him Livius Drusus, were the first to keep themselves apart from the mass of their adherents, and to admit some to their privacy, some to their more select, and others to their general receptions. These men consequently had friends of the first and second rank, and so on, but in none had they true friends. Can you apply the name of friend to one who is admitted in his regular order to pay his respects to you? or can you expect perfect loyalty from one who is forced to slip into your presence through a grudgingly-opened door? How can a man arrive at using bold freedom of speech with you, if he is only allowed in his proper turn to make use of the common phrase, “Hail to you,” which is used by perfect strangers? Whenever you go to any of these great men, whose levees interest the whole city, though you find all the streets beset with throngs of people, and the passers-by hardly able to make their way through the crowd, you may be sure that you have come to a place where there are many men, but no friends of their patron. We must not seek our friends in our entrance hall, but in our own breast; it is there that he ought to be received, there retained, and hoarded up in our minds. Teach this, and you will have repaid your debt of gratitude.
XXXV. If you are useful to your friend only when he is in distress, and are superfluous when all goes well with him, you form a mean estimate of your own value. As you can bear yourself wisely both in doubtful, in prosperous, and in adverse circumstances, by showing prudence in doubtful cases, courage in misfortune, and self-restraint in good fortune, so in all circumstances you can make yourself useful to your friend. Do not desert him in adversity, but do not wish that it may befall him: the various incidents of human life will afford you many opportunities of proving your loyalty to him without wishing him evil. He who prays that another may become rich, in order that he may share his riches, really has a view to his own advantage, although his prayers are ostensibly offered in behalf of his friend; and similarly he who wishes that his friend may get into some trouble from which his own friendly assistance may extricate him — a most ungrateful wish — prefers himself to his friend, and thinks it worthwhile that his friend should be unhappy, in order that he may prove his gratitude. This very wish makes him ungrateful, for he wishes to rid himself of his gratitude as though it were a heavy burden. In returning a kindness it makes a great difference whether you are eager to bestow a benefit, or merely to free yourself from a debt. He who wishes to return a benefit will study his friend’s interests, and will hope that a suitable occasion will arise; he who only wishes to free himself from an obligation will be eager to do so by any means whatever, which shows very bad feeling. “Do you say,” we may be asked, “that eagerness to repay kindness belongs to a morbid feeling of gratitude?” I cannot explain my meaning more clearly than by repeating what I have already said. You do not want to repay, but to escape from the benefit which you. have received. You seem to say, “When shall I get free from this obligation? I must strive by any means in my power to extinguish my debt to him.” You would be thought to be far from grateful, if you wished to pay a debt to him with his own money; yet this wish of yours is even more unjust; for you invoke curses upon him, and call down terrible imprecations upon the head of one who ought to be held sacred by you. No one, I suppose, would have any doubt of your wickedness if you were openly to pray that he might suffer poverty, captivity, hunger, or fear; yet what is the difference between openly praying for some of these things, and silently wishing for them? for you do wish for some of these. Go, and enjoy your belief that this is gratitude, to do what not even an ungrateful man would do, supposing he confined himself to repudiating the benefit, and did not go so far as to hate his benefactor.
XXXVI. Who would call Aeneas pious, if he wished that his native city might be captured, in order that he might save his father from captivity? Who would point to the Sicilian youths as good examples for his children, if they had prayed that Aetna might flame with unusual heat and pour forth a vast mass of fire in order to afford them an opportunity of displaying their filial affection by rescuing their parents from the midst of the conflagration? Rome owes Scipio nothing if he kept the Punic War alive in order that he might have the glory of finishing it; she owes nothing to the Decii if they prayed for public disasters, to give themselves an opportunity of displaying their brave self-devotion. It is the greatest scandal for a physician to make work for himself; and many who have aggravated the diseases of their patients that they may have the greater credit for curing them, have either failed to cure them, at all or have done so at the cost of the most terrible suffering to their victims.
XXXVII. It is said (at any rate Hecaton tells us) that when Callistratus with many others was driven into exile by his factious and licentiously free country, some one prayed that such trouble might befall the Athenians that they would be forced to recall the exiles, on hearing which, he prayed that God might forbid his return upon such terms. When some one tried to console our own countryman, Rutilius, for his exile, pointing out that civil war was at hand, and that all exiles would soon be restored to Rome, he answered with even greater spirit, “What harm have I done you, that you should wish that I may return to my country more unhappily than I quit it? My wish is, that my country should blush at my being banished, rather than that she should mourn at my having returned.” An exile, of which every one is more ashamed than the sufferer, is not exile at all. These two persons, who did not wish to be restored to their homes at the cost of a public disaster, but preferred that two should suffer unjustly than that all should suffer alike, are thought to have acted like good citizens; and in like manner it does not accord with the character of a grateful man, to wish that his benefactor may fall into troubles which he may dispel; because, even though he may mean well to him, yet he wishes him evil. To put out a fire which you yourself have lighted, will not even gain acquittal for you, let alone credit.
XXXVIII. In some states an evil wish was regarded as a crime. It is certain that at Athens Demades obtained a verdict against one who sold furniture for funerals, by proving that he had prayed for great gains, which he could not obtain without the death of many persons. Yet it is a stock question whether he was rightly found guilty. Perhaps he prayed, not that he might sell his wares to many persons, but that he might sell them dear, or that he might procure what he was going to sell, cheaply. Since his business consisted of buying and selling, why should you consider his prayer to apply to one branch of it only, although he made profit from both? Besides this, you might find every one of his trade guilty, for they all wish, that is, secretly pray, as he did. You might, moreover, find a great part of the human race guilty, for who is there who does not profit by his neighbour’s wants? A soldier, if he wishes for glory, must wish for war; the farmer profits by corn being dear; a large number of litigants raises the price of forensic eloquence; physicians make money by a sickly season; dealers in luxuries are made rich by the effeminacy of youth; suppose that no storms and no conflagrations injured our dwellings, the builder’s trade would be at a standstill. The prayer of one man was detected, but it was just like the prayers of all other men. Do you imagine that Arruntius and Haterius, and all other professional legacy-hunters do not put up the same prayers as undertakers and grave-diggers? though the latter know not whose death it is that they wish for, while the former wish for the death of their dearest friends, from whom, on account of their intimacy, they have most hopes of inheriting a fortune. No one’s life does the undertaker any harm, whereas these men starve if their friends are long about dying; they do not, therefore, merely wish for their deaths in order that they may receive what they have earned by a disgraceful servitude, but in order that they may be set free from a heavy tax. There can, therefore, be no doubt that such persons repeat with even greater earnestness the prayer for which the undertaker was condemned, for whoever is likely to profit such men by dying, does them an injury by living. Yet the wishes of all these are alike well known and unpunished. Lastly, let every man examine his own self, let him look into the secret thoughts of his heart and consider what it is that he silently hopes for; how many of his prayers he would blush to acknowledge, even to himself; how few there are which we could repeat in the presence of witnesses!
XXXIX. Yet we must not condemn every thing which we find worthy of blame, as, for instance, this wish about our friends which we have been discussing, arises from a misdirected feeling of affection, and falls into the very error which it strives to avoid, for the man is ungrateful at the very time when he hurries to prove his gratitude. He prays aloud, “May he fall into my power, may he need my influence, may not be able to be safe and respectable without my aid, may he be so unfortunate that whatever return I make to him may be regarded as a benefit.” To the gods alone he adds, “May domestic treasons encompass him, which can be quelled by me alone; may some powerful and virulent enemy, some excited and armed mob, assail him; may he be set upon by a creditor or an informer.”
XL. See, how just you are; you would never have wished any of these misfortunes to befall him, if he had not bestowed a benefit upon you. Not to speak of the graver guilt which you incur by returning evil for good, you distinctly do wrong in not waiting for the fitting time for each action, for it is as wrong to anticipate this as it is not to take it when it comes. A benefit ought not always to be accepted, and ought not in all cases to be returned. If you were to return it to me against my will, you would be ungrateful, how much more ungrateful are you, if you force me to wish for it? Wait patiently; why are you unwilling to let my bounty abide with you? Why do you chafe at being laid under an obligation? why, as though you were dealing with a harsh usurer, are you in such a hurry to sign and seal an equivalent bond? Why do you wish me to get into trouble? Why do you call upon the gods to ruin me? If this is your way of returning a kindness, what would you do if you were exacting repayment of a debt?
XLI. Above all, therefore, my Liberalis, let us learn to live calmly under an obligation to others, and watch for opportunities of repaying our debt without manufacturing them. Let us remember that this anxiety to seize the first opportunity of setting ourselves free shows ingratitude; for no one repays with good will that which he is unwilling to owe, and his eagerness to get it out of his hands shows that he regards it as a burden rather than as a favour. How much better and more righteous is it to bear in mind what we owe to our friends, and to offer repayment, not to obtrude it, nor to think ourselves too much indebted; because a benefit is a common bond which connects two persons. Say “I do not delay to repay your kindness to me; I hope that you will accept my gratitude cheerfully. If irresistible fate hangs over either of us, and destiny rules either that you must receive your benefit back again, or that I must receive a second benefit, why then, of us two, let him give that was wont to give. I am ready to receive it.
“’Tis not the part of Turnus to delay.”
That is the spirit which I shall show whenever the time comes; in the meanwhile the gods shall be my witnesses.
XLII. I have noted in you, my Liberalis, and as it were touched with my hand a feeling of fussy anxiety not to be behindhand in doing what is your duty. This anxiety is not suitable to a grateful mind, which, on the contrary, produces the utmost confidence in oneself, and which drives away all trouble by the consciousness of real affection towards one’s benefactor. To say “Take back what you gave me,” is no less a reproach than to say “You are in my debt.” Let this be the first privilege of a benefit, that he who bestowed it may choose the time when he will have it returned. “But I fear that men may speak ill of me.” You do wrong if you are grateful only for the sake of your reputation, and not to satisfy your conscience. You have in this matter two judges, your benefactor, whom you ought not, and yourself, whom you cannot deceive. “But,” say you, “if no occasion of repayment offers, am I always to remain in his debt?” Yes; but you should do so openly, and willingly, and should view with great pleasure what he has entrusted to you. If you are vexed at not having yet returned a benefit, you must be sorry that you ever received it; but if he deserved that you should receive a benefit from him, why should he not deserve that you should long remain in his debt?
XLIII. Those persons are much mistaken who regard it as a proof of a great mind to make offers to give, and to fill many men’s pockets and houses with their presents, for sometimes these are due not to a great mind, but to a great fortune; they do not know how far more great and more difficult it sometimes is to receive than to lavish gifts. I must disparage neither act; it is as proper to a noble heart to owe as to receive, for both are of equal value when done virtuously; indeed, to owe is the more difficult, because it requires more pains to keep a thing safe than to give it away. We ought not therefore to be in a hurry to repay, nor need we seek to do so out of due season, for to hasten to make repayment at the wrong time is as bad as to be slow to do so at the right time. My benefactor has entrusted his bounty to me: I ought not to have any fears either on his behalf or on my own. He has a sufficient security; he cannot lose it except he loses me — nay, not even if he loses me. I have returned thanks to him for it — that is, I have requited him. He who thinks too much about repaying a benefit must suppose that his friend thinks too much about receiving repayment. Make no difficulty about either course. If he wishes to receive his benefit back again, let us return it cheerfully; if he prefers to leave it in our hands, why should we dig up his treasure? why should we decline to be its guardians? he deserves to be allowed to do whichever he pleases. As for fame and reputation, let us regard them as matters which ought to accompany, but which ought not to direct our actions.
1. See Viollet-le-Duc’s “Dictionnaire d’Architecture,” articles “Architecture Militaire” and “Hourds,” for the probable meaning of “Propugnacula.”
2. I read “Non tamquam amicus videt sed tamquam imperator.”
3. The nomenclator was a slave who attended his master in canvassing and on similar occasions, for the purpose of telling him the names of whom he met in the street.
Last updated Monday, December 22, 2014 at 10:54