The Carmina of Caius Valerius Catullus, by Catullus


Poetae tenero, meo sodali

Velim Caecilio, papyre, dicas,

Veronam veniat, Novi relinquens

Comi moenia Lariumque litus:

Nam quasdam volo cogitationes 5

Amici accipiat sui meique.

Quare, si sapiet, viam vorabit,

Quamvis candida milies puella

Euntem revocet manusque collo

Ambas iniciens roget morari, 10

Quae nunc, si mihi vera nuntiantur,

Illum deperit inpotente amore:

Nam quo tempore legit incohatam

Dindymi dominam, ex eo misellae

Ignes interiorem edunt medullam. 15

Ignosco tibi, Sapphica puella

Musa doctior: est enim venuste

Magna Caecilio incohata mater.


An Invitation to Poet Cecilius.

Now to that tender bard, my Comrade fair,

(Cecilius) say I, “Paper go, declare,

Verona must we make and bid to New

Comum’s town-walls and Larian Shores adieu;”

For I determined certain fancies he 5

Accept from mutual friend to him and me.

Wherefore he will, if wise, devour the way,

Though the blonde damsel thousand times essay

Recall his going and with arms a-neck

A-winding would e’er seek his course to check; 10

A girl who (if the truth be truly told)

Dies of a hopeless passion uncontroul’d;

For since the doings of the Díndymus-dame,

By himself storied, she hath read, a flame

Wasting her inmost marrow-core hath burned. 15

I pardon thee, than Sapphic Muse more learn’d,

Damsel: for truly sung in sweetest lays

Was by Cecilius Magna Mater’s praise.

To that sweet poet, my comrade, Caecilius, I bid thee, paper, say: that he hie him here to Verona, quitting New Comum’s city-walls and Larius’ shore; for I wish him to give ear to certain counsels from a friend of his and mine. Wherefore, an he be wise, he’ll devour the way, although a milk-white maid doth thousand times retard his going, and flinging both arms around his neck doth supplicate delay — a damsel who now, if truth be brought me, is undone with immoderate love of him. For, since what time she first read of the Dindymus Queen, flames devour the innermost marrow of the wretched one. I grant thee pardon, damsel, more learned than the Sapphic muse: for charmingly has the Mighty Mother been sung by Caecilius.

Last updated Sunday, March 27, 2016 at 11:52