What’s become of Waring
Since he gave us all the slip,
Chose land-travel or seafaring,
Boots and chest or staff and scrip,
Rather than pace up and down
Any longer London town?
Who’d have guessed it from his lip
Or his brow’s accustomed bearing,
On the night he thus took ship
Or started landward? — little caring
For us, it seems, who supped together
(Friends of his too, I remember)
And walked home thro’ the merry weather,
The snowiest in all December.
I left his arm that night myself
For what’s-his-name’s, the new prose-poet
Who wrote the book there, on the shelf—
How, forsooth, was I to know it
If Waring meant to glide away
Like a ghost at break of day?
Never looked he half so gay!
He was prouder than the devil:
How he must have cursed our revel!
Ay and many other meetings,
Indoor visits, outdoor greetings,
As up and down he paced this London,
With no work done, but great works undone,
Where scarce twenty knew his name.
Why not, then, have earlier spoken,
Written, bustled? Who’s to blame
If your silence kept unbroken?
“True, but there were sundry jottings,
Stray-leaves, fragments, blurrs and blottings,
Certain first steps were achieved
Already which (is that your meaning?)
Had well borne out whoe’er believed
In more to come!” But who goes gleaning
Hedgeside chance-glades, while full-sheaved
Stand cornfields by him? Pride, o’erweening
Pride alone, puts forth such claims
O’er the day’s distinguished names.
Meantime, how much I loved him,
I find out now I’ve lost him.
I who cared not if I moved him,
Who could so carelessly accost him,
Henceforth never shall get free
Of his ghostly company,
His eyes that just a little wink
As deep I go into the merit
Of this and that distinguished spirit—
His cheeks’ raised colour, soon to sink,
As long I dwell on some stupendous
And tremendous (Heaven defend us!)
Penman’s latest piece of graphic.
Nay, my very wrist grows warm
With his dragging weight of arm.
E’en so, swimmingly appears,
Through one’s after-supper musings,
Some lost lady of old years
With her beauteous vain endeavour
And goodness unrepaid as ever;
The face, accustomed to refusings,
We, puppies that we were . . . Oh never
Surely, nice of conscience, scrupled
Being aught like false, forsooth, to?
Telling aught but honest truth to?
What a sin, had we centupled
Its possessor’s grace and sweetness!
No! she heard in its completeness
Truth, for truth’s a weighty matter,
And truth, at issue, we can’t flatter!
Well, ’tis done with; she’s exempt
From damning us thro’ such a sally;
And so she glides, as down a valley,
Taking up with her contempt,
Past our reach; and in, the flowers
Shut her unregarded hours.
Oh, could I have him back once more,
This Waring, but one half-day more!
Back, with the quiet face of yore,
So hungry for acknowledgment
Like mine! I’d fool him to his bent.
Feed, should not he, to heart’s content?
I’d say, “to only have conceived,
Planned your great works, apart from progress,
Surpasses little works achieved!”
I’d lie so, I should be believed.
I’d make such havoc of the claims
Of the day’s distinguished names
To feast him with, as feasts an ogress
Her feverish sharp-toothed gold-crowned child!
Or as one feasts a creature rarely
Captured here, unreconciled
To capture; and completely gives
Its pettish humours license, barely
Requiring that it lives.
The glory is departed!
Travels Waring East away?
Who, of knowledge, by hearsay,
Reports a man upstarted
Somewhere as a god,
Hordes grown European-hearted,
Millions of the wild made tame
On a sudden at his fame?
In Vishnu-land what Avatar?
Or who in Moscow, toward the Czar,
With the demurest of footfalls
Over the Kremlin’s pavement bright
With serpentine and syenite,
Steps, with five other Generals
That simultaneously take snuff,
For each to have pretext enough
And kerchiefwise unfold his sash
Which, softness’ self, is yet the stuff
To hold fast where a steel chain snaps,
And leave the grand white neck no gash?
Waring in Moscow, to those rough
Cold northern natures born perhaps,
Like the lambwhite maiden dear
From the circle of mute kings
Unable to repress the tear,
Each as his sceptre down he flings,
To Dian’s fane at Taurica,
Where now a captive priestess, she alway
Mingles her tender grave Hellenic speech
With theirs, tuned to the hailstone-beaten beach
As pours some pigeon, from the myrrhy lands
Rapt by the whirlblast to fierce Scythian strands
Where breed the swallows, her melodious cry
Amid their barbarous twitter!
In Russia? Never! Spain were fitter!
Ay, most likely ’tis in Spain
That we and Waring meet again
Now, while he turns down that cool narrow lane
Into the blackness, out of grave Madrid
All fire and shine, abrupt as when there’s slid
Its stiff gold blazing pall
From some black coffin-lid.
Or, best of all,
I love to think
The leaving us was just a feint;
Back here to London did he slink,
And now works on without a wink
Of sleep, and we are on the brink
Of something great in fresco-paint:
Some garret’s ceiling, walls and floor,
Up and down and o’er and o’er
He splashes, as none splashed before
Since great Caldara Polidore.
Or Music means this land of ours
Some favour yet, to pity won
By Purcell from his Rosy Bowers—
“Give me my so-long promised son,
Let Waring end what I begun!”
Then down he creeps and out he steals
Only when the night conceals
His face; in Kent ’tis cherry-time,
Or hops are picking: or at prime
Of March he wanders as, too happy,
Years ago when he was young,
Some mild eve when woods grew sappy
And the early moths had sprung
To life from many a trembling sheath
Woven the warm boughs beneath;
While small birds said to themselves
What should soon be actual song,
And young gnats, by tens and twelves,
Made as if they were the throng
That crowd around and carry aloft
The sound they have nursed, so sweet and pure,
Out of a myriad noises soft,
Into a tone that can endure
Amid the noise of a July noon
When all God’s creatures crave their boon,
All at once and all in tune,
And get it, happy as Waring then,
Having first within his ken
What a man might do with men:
And far too glad, in the even-glow,
To mix with the world he meant to take
Into his hand, he told you, so—
And out of it his world to make,
To contract and to expand
As he shut or oped his hand.
Oh Waring, what’s to really be?
A clear stage and a crowd to see!
Some Garrick, say, out shall not he
The heart of Hamlet’s mystery pluck?
Or, where most unclean beasts are rife,
Some Junius — am I right? — shall tuck
His sleeve, and forth with flaying-knife!
Some Chatterton shall have the luck
Of calling Rowley into life!
Some one shall somehow run a muck
With this old world for want of strife
Sound asleep. Contrive, contrive
To rouse us, Waring! Who’s alive?
Our men scarce seem in earnest now.
Distinguished names! — but ’tis, somehow,
As if they played at being names
Still more distinguished, like the games
Of children. Turn our sport to earnest
With a visage of the sternest!
Bring the real times back, confessed
Still better than our very best!
“When I last saw Waring . . . ”
(How all turned to him who spoke!
You saw Waring? Truth or joke?
In land-travel or sea-faring?)
“We were sailing by Triest
Where a day or two we harboured:
A sunset was in the West,
When, looking over the vessel’s side,
One of our company espied
A sudden speck to larboard.
And as a sea-duck flies and swims
At once, so came the light craft up,
With its sole lateen sail that trims
And turns (the water round its rims
Dancing, as round a sinking cup)
And by us like a fish it curled,
And drew itself up close beside,
Its great sail on the instant furled,
And o’er its thwarts a shrill voice cried,
(A neck as bronzed as a Lascar’s)
‘Buy wine of us, you English Brig?
Or fruit, tobacco and cigars?
A pilot for you to Triest?
Without one, look you ne’er so big,
They’ll never let you up the bay!
We natives should know best.’
I turned, and ‘just those fellows’ way,’
Our captain said, ‘The ‘long-shore thieves
Are laughing at us in their sleeves.’
“In truth, the boy leaned laughing back;
And one, half-hidden by his side
Under the furled sail, soon I spied,
With great grass hat and kerchief black,
Who looked up with his kingly throat,
Said somewhat, while the other shook
His hair back from his eyes to look
Their longest at us; then the boat,
I know not how, turned sharply round,
Laying her whole side on the sea
As a leaping fish does; from the lee
Into the weather, cut somehow
Her sparkling path beneath our bow
And so went off, as with a bound,
Into the rosy and golden half
O’ the sky, to overtake the sun
And reach the shore, like the sea-calf
Its singing cave; yet I caught one
Glance ere away the boat quite passed,
And neither time nor toil could mar
Those features: so I saw the last
Of Waring!”— You? Oh, never star
Was lost here but it rose afar!
Look East, where whole new thousands are!
In Vishnu-land what Avatar?
“Waring.” In recounting the sudden disappearance from among his friends of a man proud and sensitive, who with fine powers of intellect yet incurred somewhat of disdain because of his failure to accomplish anything permanent, expression is given to the deep regret experienced by his friends now that he has left them, his absence having brought them to a truer realization of his worth. If only Waring would come back, the speaker, at least, would give him the sympathy and encouragement he craved instead of playing with his sensibilities as he had done. Conjectures are indulged in as to Waring’s whereabouts. The speaker prefers to think of him as back in London preparing to astonish the world with some great masterpiece in art, music, or literature. Another speaker surprises all by telling how he had seen the ‘‘last of Waring ‘ in a momentary meeting at Trieste, but the first speaker is certain that the star of Waring is destined to rise again above their horizon. 1. Waring: Alfred Domett (born at Camberwell Grove, Surrey, May 20, 1811), a friend of Browning’s, distinguished as a poet and as a Colonial statesman and ruler. His first volume of poems was published in 1832. Some verses of his in Blackwood’s, 1837, attracted much attention to him as a rising young poet. In 1841 he was called to the bar, and in 1841 went out to New Zealand among the earliest settlers. There he lived for thirty years, filling several important official positions. His unceremonious departure for New Zealand with no leave-takings was the occasion of Browning’s poem, which is said by Mrs. Orr to give a lifelike sketch of Domett’s character. His “star” did, however, rise again for his English friends, for he returned to London in 1871. The year following saw the publication of his “Ranolf and Amohia,” a New Zealand poem, in the course of which he characterizes Browning as “Subtlest Asserter of the Soul in Song.” He met Browning again in London, and was one of the vice-presidents of the London Browning Society. Died Nov.12, 1877.
15. I left his arm that night myself: George W. Cooke points out that in his Living Authors of England Thomas Powell describes this incident, the “young author” mentioned being himself: “We have a vivid recollection of the last time we saw him. It was at an evening party, a few days before he sailed from England; his intimate friend, Mr. Browning, was also present. It happened that the latter was introduced that evening for the first time to a young author who had just then appeared in the literary world. This, consequently, prevented the two friends from conversation, and they parted from each other without the slightest idea on Mr. Browning’s part that he was seeing his old friend Domett for the last time. Some days after, when he found that Domett had sailed, he expressed in strong terms to the writer of this sketch the self-reproach he felt at having preferred the conversation of a stranger to that of his old associate.”
54. Monstr’-inform’-ingens-horrendous: a slight transposition of part of a line in Virgil describing Polyphemus, “Monstrum horrendum informe ingens,” a monster horrid, misshapen, huge.
55. Demoniaco-seraphic: these two lines form a compound of adjectives humorously used by Browning to express the inferiority of the writers he praised to Waring.
99. Ichabod: “Ichabod, the glory is departed.” I Samuel IV. 21.
112. syenite: Egyptian granite
122. Lamb-white maiden: Iphigenia, who was borne away to Taurus by Diana, when her father, Agamemnon, was about to sacrifice her to obtain favorable winds for his expedition to Troy.
152. Caldara Polidore: Surnamed da Caravaggio. He was born in Milan in 1492, went to Rome and was employed by Raphael to paint the friezes in the Vatican. He was murdered by a servant in Messina, 1543.
155. Purcell: an eminent English musician, composer of church music, operas, songs, and instrumental music. (1658–1695). — Rosy Bowers: One of Purcell’s most celebrated songs. “‘From Rosie Bowers’ is said to have been set in his last sickness, at which time he seems to have realized the poetical fable of the Swan and to have sung more sweetly as he approached nearer his dissolution, for it seems to us as if no one of his productions was so elevated, so pleasing, so expressive, and throughout so perfect as this” (Rees’s Cyclopaedia, 1819).
19O. Garrick: David, an English actor, celebrated especially for his Shakespearian parts (1716–1779).
193. Junius: the assumed name of a political writer who in 1769 began to issue in London a series of famous letters which opposed the ministry in power, and denounced several eminent persons with severe invective and pungent sarcasm.
195. Some Chatterton shall have the luck of calling Rowley into life: the chief claim to celebrity of Thomas Chatterton (1752–1770) is the real or pretended discovery of poems said to have been written in the fifteenth century by Thomas Rowley, a priest of Bristol, and found in Radcliffe church, of which Chatterton’s ancestors had been sextons for many years. They are now generally considered Chatterton’s own.
Last updated Tuesday, October 20, 2015 at 18:43