Within a Budding Grove

Vol. 2 of Remembrance of Things Past

by

Marcel Proust

(A l’ombre des jeunes filles en fleurs
À la Recherche du temps perdu, Tome 2)

Translated from the French by C. K. Scott Moncrieff

eBooks@Adelaide
2009

This web edition published by eBooks@Adelaide.

Rendered into HTML by Steve Thomas.

Last updated Tue Jul 14 14:38:13 2009.

Creative Commons Licence
This work is licensed under a Creative Commons Licence
(available at http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/au/).
You are free: to copy, distribute, display, and perform the work, and to make derivative works under the following conditions: you must attribute the work in the manner specified by the licensor; you may not use this work for commercial purposes; if you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under a license identical to this one. For any reuse or distribution, you must make clear to others the license terms of this work. Any of these conditions can be waived if you get permission from the licensor. Your fair use and other rights are in no way affected by the above.

For offline reading, the complete set of pages is available for download from http://ebooks.adelaide.edu.au/p/proust/marcel/p96w/p96w.zip

The complete work is also available as a single file, at http://ebooks.adelaide.edu.au/p/proust/marcel/p96w/complete.html

A MARC21 Catalogue record for this edition can be downloaded from http://ebooks.adelaide.edu.au/p/proust/marcel/p96w/marc.bib

eBooks@Adelaide
The University of Adelaide Library
University of Adelaide
South Australia 5005

Table of Contents

Madame Swann at Home

A break in the narrative: old friends in new aspects—The Marquis de Norpois—Bergotte—How I cease for the time being to see Gilberte: a general outline of the sorrow caused by a parting and of the irregular process of oblivion.

Place-names: The Place

My first visit to Balbec—First impressions of M. de Charlus and of Robert de Saint-Loup—Dinner with Bloch and his family.

Seascape, with Frieze of Girls

Dinners at Rivebelle—Enter Albertine.

Translator’s Dedication

To K. S. S.

That men in armour may be born
With serpents’ teeth the field is sown;
Rains mould, winds bend, suns gild the corn
Too quickly ripe, too early mown.

I scan the quivering heads, behold
The features, catch the whispered breath
Of friends long garnered in the cold
Unopening granaries of death,

Whose names in solemn cadence ring
Across my slow oblivious page.
Their friendship was a finer thing
Than fame, or wealth, or honoured age,

And—while you live and I—shall last
Its tale of seasons with us yet
Who cherish, in the undying past,
The men we never can forget.

Bad Kissingen, C. K. S. M. July 31, 1923.

Last updated on Fri Oct 9 12:08:15 2009 for eBooks@Adelaide.