Bellipotens Virgo, septem Regina Trionum.
Christina, Arctoi lucida stella Poli;
Cernis quas merui dura sub Casside Rugas;
Sicque Senex Armis impiger Ora fero;
Invia Factorum dum per Vestigia nitor,
Exequor & Populi fortia Jussa Manu.
At tibi submittit frontem reverentior Umbra,
Nec sunt hi Vultus Regibus usque truces.
In April, 1654, Cromwell concluded a treaty with Sweden, and sent to Queen Christina a portrait of himself, accompanied by these verses of Marvell’s . Queen Christina abdicated the throne on the 16th of the following June, when she was only twenty-eight years of age. These lines have often been printed as Milton’s, but Masson (Poetical Works of John Milton, 1874, II. 343-352) gives full reasons for thinking they are Marvell’s . They follow naturally after the lines to Dr. Ingelo.
Translation by A. B. Grosart.
O virgin Queen of the North, expert in war,
Christina, th’ Arctic heaven’s fair-shining star,
See the hard helmet’s furrows on my brow —
Though old, not sluggard, yet in arms I go.
Whilst in Fate’s pathless toils I struggle still,
And work the mandates of the people’s will,
To you this shade its reverent forehead bends,
My looks not always stern to royal friends.
http://ebooks.adelaide.edu.au/m/marvell/andrew/poems/poem48.html
Last updated Tuesday, November 20, 2012 at 23:04