eBooks@Adelaide
2006
This web edition published by eBooks@Adelaide.
Rendered into HTML by Steve Thomas.
Last updated Mon Nov 13 21:11:24 2006.

This work is licensed under a Creative Commons Licence
(available at http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/au/).
You are free: to copy, distribute, display, and perform the work,
and to make derivative works under the following conditions: you
must attribute the work in the manner specified by the licensor;
you may not use this work for commercial purposes; if you alter,
transform, or build upon this work, you may distribute the
resulting work only under a license identical to this one. For any
reuse or distribution, you must make clear to others the license
terms of this work. Any of these conditions can be waived if you
get permission from the licensor. Your fair use and other rights
are in no way affected by the above.
For offline reading, the complete set of pages is available for download from http://etext.library.adelaide.edu.au/h/hakluyt/voyages/v05/v05.zip
The complete work is also available as a single file, at http://etext.library.adelaide.edu.au/h/hakluyt/voyages/v05/complete.html
A MARC21 Catalogue record for this edition can be downloaded from http://etext.library.adelaide.edu.au/h/hakluyt/voyages/v05/marc.bib
eBooks@Adelaide
The University of Adelaide Library
University of Adelaide
South Australia 5005
The order of the Dutch knights had their first original at Ierusalem in the yere of our Lorde 1190. within the Hospitall of the blessed Virgine: and the first Master of the saide order was called Henrie of Walpot, vnder whome many good things, and much wealth and riches were throughout all Germanie and Italie procured vnto the order: and the saide Hospitall was remoued from Ierusalem vnto Ptolemais, otherwise called Acon, and the foresaid Order grew and mightily increased, whereof I will hereafter discourse more at large in my Treatise of Syria. Henrie of Walpot deceased in the yeere of Christ 1200. The 2. Master was Otto of Kerpen, and he continued Master of the Order for the space of sixe yeeres. The 3. was Hermannus Bart a godly and deuout person, who deceased in the yeere 1210. being interred at Acon, as his predecessors were. The 4. was Hermannus de Saltza, who thirtie yeeres together gouerned the saide Order, and managed the first expedition of warre against the Infidels of Prussia, and ordained another Master also in Prussia to bee his Deputie in the same region. [Ensiferi fratres.] In the yeere 1239. the knights of the sword, who trauailed into Liuonia to conuert the inhabitants thereof vnto Christ, seeing they were not of sufficient force to performe that enterprise, and that their enemies increased on all sides, they vnited themselues vnto the famous Order of the Dutch knights in Prussia, that their worthie attempt might bee defended and promoted by the aide and assistance of the saide Dutch knights. [Sidenote: The first war moued against the Prussian infidels, anno dom. 1239.] At the very same time the ensigne of the crosse was exalted throughout all Germanie against the Prussians, and a great armie of souldiers was gathered together, the Burgraue of Meidenburg being generall of the armie, who combining themselues vnto the Dutch knights, ioyned battell with the Infidels, and slew about fiue hundred Gentiles, who beforetime had made horrible inuasions and in-roades into the dominions of Christians wasting all with fire and sword, but especially the land of Colm, and Lubonia, which were the Prouinces of Conradus Duke of Massouia. Nowe, the foresaide knights hauing made so huge a slaughter, built the castle of Reden, betweene Pomerania and the land of Colm, and so by degrees they gotte footing in the lande, and daylie erected more castles, as namely, Crutzburg, Wissenburg, Resil, Bartenstein, Brunsburg, and Heilsburg, and furnished them all with garrisons. The fift Master of the Order was Conradus Landgrauius, the brother of Lodouick, which was husband vnto Ladie Elizabeth. This, Conradus, by his fathers inheritance, gaue great riches and possessions vnto the Order, and caused Ladie Elizabeth to be interred at Marpurg, within the religious house of his saide Order. Vnder the gouernment of this Master, Acon in the lande of Palestina was subdued vnto the Saracens. Moreouer, in the yeere 1254. there was another great armie of Souldiers prepared against Prussia, by the Princes of Germanie. For Octacer, alias Odoacer king of Bohemia, Otto Marques of Brandeburg, the Duke of Austria, the Marques of Morauia, the Bishops of Colen and of Olmutz came marching on with great strength of their Nobles and common Souldiers, and inuading the lande of Prussia in the Winter season, they constrained the inhabitants thereof to receiue the Christian faith, and to become obedient vnto the knights. After which exploite, by the aduise and assistance of king Odoacer, there was a castle built vpon a certaine hill of Samogitia, which immediately after grewe to be a great citie, being at this day the seate of the Prince of Prussia: and it was called by Odoacer Kunigsburg, that is to say, Kings Mount, or Mount royall, being finished in the yeere 1255. Out of this fort, the knights did bridle and restraine the furie of the Infidels on all sides, and compelled them to obedience. The sixt Master was called Boppo ab Osterna, vnder whom the citie of Kunigsberg was built. [The Prussians abandon Christianitie.] At the very same instant the knights beeing occupied about the warre of Curland, the Prussians conspiring together, and abandoning the Christian faith, in furious maner armed themselues against the Christian, defaced and burnt down Churches, slew Priests, and to the vtmost of their abilitie, banished all faithful people. The report of which misdemeanour being published throughout all Germanie, an huge armie was leuied and sent for the defence and succour of the knights, which marching into the land of Natan, made many slaughters, and through the inconstancie of fortune sometimes woonne, and sometimes lost the victorie. Also the Infidels besieged these three castles, namely, Barstenstein, Crutzberg and Kunigsberg, and brought extreame famine vpon the Christians contained within the saide fortes. Againe, in the yeere of our Lord 1262. the Earle of Iuliers, with other Princes and great chiualrie came downe, and giuing charge vpon the Prussians, put three thousand of them to the edge of the sworde. Afterward the Prussians banding themselues together, were determined to spoile the castle of Kunigsberg, but their confederacie being disclosed, they had the repulse. And when the knightes had preuailed against them, they laide in pledges, and yet for all that were not afraid to breake their fidelitie. For vpon a certaine time, after they had giuen diuers pledges, they slewe two noble knights of the Order, and so by that meanes incensed the principall of the saide order, insomuch that they caused two paire of gallons to be set vp besides the castle, and thirtie of the Prussians pledges to be hanged therupon. Which seueritie so vexed and prouoked the Prussians, that in reuenge of the said iniury, they renewed bloody and cruel warres, slew many Christians, yea, and put 40. knights with the master of the Order, and the Marshal, vnto the edge of the sword. There was at the same instant in Pomerania a Duke called Suandepolcus, professing the Christian faith, but being ioyned in league with the Prussians, he indeuoured for many yeeres, not onely to expell the knights, but all Christians whatsoeuer out of the lande of Prussia, in which warre the foresaide knights of the Order suffered many abuses. For they lost almost all their castles, and a great number of themselues also were slaine. This Suandepolcus put in practise many lewde attempts against religion. For albeit he was baptised, he did more mischiefe then the very Infidels themselues, vntill such time as the knights being assisted by the Princes of Germanie, brought the saide Duke and the Prussians also into such straights, that (maugre their heads) they were constrained to sue for peace. Afterward Swandepolcus lying at the point of death, admonished his sonnes that they should not doe any iniurie vnto the knights of the order, affirming that himselfe neuer prospered so long as he vrged warre against them. Howbeit his sonnes for a certaine time obserued not their fathers counsel, vntill at length one of them named Warteslaus, was created one the Order, and the other called Samborus bestowed by legacie his goods and possessions vpon the saide Order, receiuing maintenance and exhibition from the saide Order, during the terme of his life. It fortuned also vnder the gouernment of the foresayde Master Boppo, that one Syr Martine a Golin beeing accompanied with another knight, went into the countrey to see howe the Prussians were imployed. And meeting with three Prussians, they slew two, and the thirde they reserued to guide them the directest way. But this guide betrayed them into their enemies handes. Which when they perceiued, they slewe the Traytour. Then fiue Prussian horsemen came riding and tooke them, deliuering them bounde to the custodie of two. And the other three pursued the horses of the two, which broke loose in the time of the fraye. And they tarying somewhat long, the other two woulde haue beheaded the two Knightes in the meane season. [A memorable stratageme.] And as one of them was striking with his drawen sworde, at the neck of Sir Martine, hee said vnto them: Sirs, you doe vnwisely in that you take not off my garment before it bee defiled with blood. They therefore loosing the Cordes wherewith hee was bounde, to take off his garment, set his armes more at libertie. Which Syr Martine well perceiuing reached his keeper such a boxe, that his sworde fell to the grounde. Which hee with all speede taking vp, slewe both the keepers and vnbounde his fellowe Knight. Moreouer, seeing the other three Prussians comming furiously vpon them with stoute couragious hearts they made towarde the saide Prussians, and slew them, and so escaped the danger of death. The seuenth great Master was Hanno de Sangershusen, who deceased in the yeere one thousand two hundreth seuentie fiue. The eight was Hartmannus ab Heldringen who deceased in the yeere 1282. The ninth was Burckardus a Schuuenden beeing afterwarde made knight of the order of Saint Iohns. The tenth was Conradus a Feuchtuuang: vnder this man the Citie of Acon in Palestina was sacked by the Soldan, and manie people were slayne. The Templars which were therein returned home out of Fraunce, where they had great reuenewes. The Knightes of Saint Iohn, who also had an Hospitall at Acon, changed their place, and went into the Isle of Cyprus, and from thence departing vnto Rhodes, they subdued that Islande vnto themselues. Nowe the Dutch Knights abounded with wealth and possessions throughout all Germanie, beeing Lordes of a good port of Prussia, Liuonia, and Curland, whose chiefe house was then at Marpurg, til such time as it was remooued vnto Marieburg, a Towne of Prussia. The eleuenth great Master was Godfrey Earle of Hohenloe. Vnder this man the knights sustained a great ouerthrow in Liuonia: but hauing strengthned their armie, they slewe neere vnto Rye foure thousande of their enemies. The twelfth Master was Sifridus a Feuchtuuang. Vnder this man, the principall house of the Order was translated from Marpurg to Marieburg, which in the beginning was established at Acon, and from thence was remooued vnto Venice, and from Venice vnto Marpurg. This Sifridus deceased in the yeere 1341. The thirteenth Master was called Charles Beffart of Triers. This man built a fort vpon the riuer of Mimmel, and it was named Christmimmel. The foureteenth was Warnerus ab Orsele, whome a certaine knight of the Order slewe with his sworde. The 15. was Ludolphus Duke of Brunswick, who built the Towne of Ylgenburg, and deceased 1352. The sixteenth was Theodoricus Earle of Aldenborg, and hee built the Towne of Bartenstein. The seuenteenth was Ludolphus sirnamed King. The eighteenth was Henrie a Tusimer. The nineteenth Winricus a Knoppenrodt In this mans time the knights took the king of the Lithuanians named Kinstut captiue, and kept him prisoner in Marieburg halfe a yeere, but by the helpe of a seruaunt, hauing broken out of the Castle, hee escaped away by night. But fearing that hee was layde waite for in all places, hee left his horse, and went on foote through vnknowen pathes. In the day time hee hidde himselfe in secrete places, and in the night hee continued his iourney vntil hee came vnto Massouia. But all the Knightes ioye was turned into sorrowe, after they had lost so great an enemie. The twentieth grand Master was Conradus Zolnerof Rotenstein. The one and twentieth Conradus Walenrod. [Sidenote: This man sent an ambassage to Richard the Second.] The two and twentieth Conradus a Iungingen, who deceased in the yeere one thousand foure hundreth and seuen. The three and twentieth Vlricus a Iungingen. This man dyed in battell in the yeere one thousand foure hundreth and tenne: which battell was fought against Vladislaus Father of Casimire. Both partes had leuied mightie and huge forces: vnto the Polonians the Lithuanians and the Tartars had ioyned themselues, ouer whome one Vitoldas was captaine: the Dutch Knights had taken vp Souldiers out of all Germanie. And when eache armie had encamped themselues one within twentie furlongs of another, (hoping for victorie and impatient of delay) the great Master of the Prussians sent an Herault to denounce warre vnto the King, and immediately (alarme beeing giuen) it is reported that there were in both armies, fourtie thousand horsemen in a readinesse. Vladislaus commaunded the Lithuanians and the Tartars to giue the first onsette, and placed the Polonians in the rerewarde of the battell: on the contrarie side, the Prussians regarded least of all to reserue any strong troupes behinde, which might rescue such as were wearie, and renewe the fight, if neede shoulde require, but set forwarde the flower and chiualrie of all his Souldiers in the verie forefront of the battell. The charge beeing giuen certaine vnarmed Tartars and Lithuanians were slaine handsmooth: howbeit the multitude pressed on, neither durst the fearefull Polonians turne their backes, and so a cruell battell was fought vpon the heapes of dead carkases. The combate continued a long time, terrible slaughters were committed, and the Lithuanians and Tartars were slaine like sheepe. But when newe and fresh enemies continually issued foorth, the Dutch knights being wearied, began to fight more faintly. Which Vladislaus no sooner perceiued, but in all haste hee sends forwarde his mightie and well armed bande of Polonians, who suddenly breaking in renewed the skirmish. The Dutch were not able to withstand the furie of the fresh troupes (great oddes there is betweene the wearied Souldier and him that comes in a fresh) insomuch that the knights with their people were constrained to flee. The master of the Order seeing his souldiers giue way vnto the enemie, gathered a companie together, and withstoode him in the face, howbeit himselfe was slaine for his labour, the flight of his people proued greater and more dishonourable, neither did the Dutch cease to flee, so long as the Polonian continued the chase. There fell on the Knights partie manie thousands of men, and the Polonians gotte not the victorie without great spoile and damage. This battell was foughten in regard of the bounds of regions in the yeere 1410. All Prussia following the happie successe of the Polonian king (except Marieburg onely) yeelded themselues vnto him being Conquerour. Howbeit the Emperour Sigismund taking vp the quarell, peace was ordained between the knights and Polonia, and a league concluded, certaine summes of money also were paide vnto the Polonian, Prussia was restored vnto the knights, neither was the saide order disturbed in the possession of their lands vntill the time of Friderick. The 24. Master was Henrie Earle of Plaen. This man being deposed by the Chapter, was 7. yeres holden prisoner at Dantzik. The 25. Master was Michael Kuchenmeister, that is, master of the Cookes of Sternberg. The 26. was Paulus a Russdorff. The 27. Conradus ab Ellerichshausen. This man, after diuers and sundry conflicts betweene the Dutch knights, and the king of Polonia, concluded a perpetuall league with the saide king. Howbeit the citizens of Dantzig secretely going about to obteyne their freedome, that the foresaide Order might haue no dominion ouer them, made sute vnto the Polonian king to be their Protector. This Conradus died in the yeere 1450. The 28. was Lewis ab Ellerichshausen. Vnder this man there arose a dangerous sedition in Prussia betweene the chiefe cities and the knights of the Order. The citizens demanded libertie, complaining that they were oppressed with diuers molestations. Whereupon they primly made sute vnto Casimir then king of Polonia. The Master of the Order seeing what would come to passe began to expostulate with the king, that he kept not the peace which had bene concluded betweene them to last for euer. Also Frederick the Emperour commaunded the Prussians to returne vnto the obedience of the knights, who by the dint of their swordes had released that prouince out of the hands of Infidels, and had bought it with the shedding of much blood. Notwithstanding the popular sort persisting stil in their stubborne determination, proceeded at length to open warre. The cities adhearing vnto the king vsurped diuers Castles belonging to the Master, tooke certain Commanders and knights, yea, and some they slewe also. Fiftie and fiue townes conspired together in that rebellion: but thinking their estate and strength not sure enough against their own gouernors without forrein aide, they chose king Casimir to be their lord. Heereupon the Polonian king marched into Prussia with a great armie, taking possession of such cities as yeelded themselues vnto him, and proceeding forward against Marieburg, besieged the castle and the towne. [The great master ouercommeth the king of Polonia.] In the meane season the Master hauing hired an armie of Germane souldiers, suddenly surprised the king at vnawares in his tents, and slewe about 300. Polonians, tooke prisoners 136. noblemen, spoiled their tents, tooke away their horses, victuals, and armour, insomuch that the king himselfe hardly escaped vpon one horse. These things came to passe in the yeere 1455. The Master hauing thus obtained the victorie, sent his armie into the countrey, and recouered the castles and cities which he had lost, to the number of 80. putting many of his enemies also vnto the sword. Moreouer, he recouered Kunigsberg being one of the foure principall cities, which are by name Thorne, Elburg, Kunigsberg, and Gdanum, that is to say, Dantzig. [The king by treason ouerthroweth the Master.] And when the warre was longer protracted then the Master could well beare, and a whole yeres wages was vnpaid vnto his captains, those captaines which were in the garrison of Marieburg conspired against the Master, and for a great summe of money betrayed the castle of Marieburg vnto the king. Which practise beeing knowen, the Master fled to Kunigsberg, and newe warre was begunne, and great spoile and desolation was wrought on both sides: vntill at length, after composition made, the king retayned Pomerella, and all the castles and townes therein, together with Marieburg and Elburg: and the master inioyed Samaitia, Kunigsberg, &c. This composition was concluded in the yere 1466. The 29. Master was Henrie Reuss, first being deputie, and afterwarde Master of Prussia. The 30. was Henrie a Richtenberg, who deceased in the yeere 1477. The 31. called Martine Truchses died in the yeere 1489. The 32. Iohn a Tieflen died in the yeere 1500. The 33. being Duke of Saxonie, and marques of Misn, deceased in the yeere 1510. This man began to call in question, whether the foresaid composition concluded betweene the king of Polonia, and the Order, were to bee obserued or no? especially sithence252 it conteined certaine articles against equitie and reason. Whereupon he appealed vnto the Bishop of Rome, vnto the Emperor, vnto the princes and electors of Germany, and preuailed with them so farre forth, that there was a day of hearing appointed at Posna in Polonia. And the Legates of both parts meeting heard complaints and excuses, and dispatched no other businesse. In the meane time Prince Frederick deceased in the tenth yeere of his gouernment. The 34. Master was Albertus marques of Brandenburg, 253 whom the King of Polonia did so grieuously molest with war, and oppressed all Prussia with such extreme rigour, that the Prince of the countrey was constrained to make a league of foure yeeres with him, and to yeeld vnto such conditions, as turned to the vtter ouerthrowe of the whole Order. And amongst other conditions are these which follow. Sithence that the originall of all discorde betweene Polonia and the order doeth from hence arise, for that hitherto in Prussia, no lawfull heyre and successor hath borne rule and authority, but diuers and sundry haue had the gouernment thereof, by whose meanes the nations haue bene prouoked one against another, much Christian blood hath bin shed, the lands and inhabitants grieuously spoiled, and many widowes and Orphans made: the Popes, Emperors, and Princes being often solicited for the establishing of that perpetual league, which Casimir hath heretofore concluded &c. Sithence also that the truce which hath bene agreed vpon of both parties is in short time to be expired; and that it is to bee feared, that bloody warres will then be renewed, and that all things will proue worse and worse, vnlesse some lawfull composition be made, and some good and wholesome deuise be put in practise, as well for the benefit of the King and of his posteritie, as for the commoditie of the whole common weale of Prussia, especially considering that Albertus the Marques refuseth not to submitte himselfe to the Councell of the King, &c.
252Since, from _siththan_, SAX.
But, fair Fidessa, _sithens_ fortune’s guile,
Or enimies power hath now captiv’d thee.
SPENS. _Faerie Queene_, I., IV., 57.
253Albrecht of Anspach and Baireuth, a
scion of the Hohenzollerns.
He was a man of will and capacity, who reinvigorated the order of
the
Teuton knights by renouncing Roman Catholicism and embracing
Lutheranism,
while he consolidated its influence by erecting Prussia into a
Duchy, whose
crown he placed on his own brow in 1525. After a prosperous reign
he died
in 1550, and his son, having lost his reason, the elector John
Sigismund of
Hohenzollern obtained the ducal crown in right of his wife Anna,
daughter
of Duke Albert.
The messengers which are sent from the Master generall of the land of Prussia, doe propound and declare the affaires and negotiations vnderwritten.
[The ancient assistance of the kings of England against infidels.] Whereas it is apparant, that diuers and sundrie times heeretofore, your famous progenitours and predecessours the kings of England haue alwaies bene gratious promoters and speciall friends vnto the generall Masters of the land of Prussia, and of the whole order: whereas also they haue vouchsafed, by their Barons, Knights, and other their nobles of the kingdome of England, vnto the Masters and order aforesaide, sundry and manifolde fauourable assistance in the conquest of the Infidels (in whose steppes your excellent Maiestie insisting, haue, in these your dayes shewed your selfe in like sort right graciously affected vnto the Master generall which nowe is, and vnto his famous Predecessour) in due consideration of the premisses, and in regard also of diuers other affaires, which are at this present to be propounded vnto your Highnes, the foresaid Master general which now is hath caused vs his messengers to be sent with letters of credence vnto your Maiestie: humbly praying, and earnestly beseeching your roial clemency, that in times to come, the said Master general, his successors, and our whole Order may of your bounty most graciously obtaine the same fauour, beneuolence, and stedfast amity and friendship, which hath bin continued from the times of your foresaid predecessors: in regard whereof, we do offer the said Master of ours, and our whole company, vnto your highnes, as your perpetual and deuote friends. Notwithstanding (most souereigne Prince) certaine other things we haue to propound vnto your Grace, in the name and behalfe of our saide Master and Order, by way of complaint, namely, that at certaine times past, and especially within the space of x. yeeres last expired, his subiects and marchants haue sustained sundry damages and ablations of their goods, by diuers subiects and inhabitants of your realme of England, and that very often both by sea and land: the which, for the behalf, and by the appointment of the Master general aforesaid, and of his predecessor, are put downe in registers, and recorded in the writings of his cities in the land of Prussia. [Sidenote: Edward the 3.] Of which parties damnified, some haue obtained letters from the Master general that now is, and also from his predecessor, vnto your renoumed grandfather K. Edward of famous memory, and sundry times vnto your highnes also, to haue restitution made for their goods taken from them: whereby they haue nothing at al preuailed, but heaping losse vpon losse haue misspent their time and their charges: both because they were not permitted to propound and exhibit their complaints and letters before your maiesty, and also for diuers other impediments. Certain of them also considering how others of their countriemen had laboured in vain, and fearing the like successe, haue troubled the Master general very often with grieuous and sundry complaints, crauing and humbly beseeching at his hands, that he would vouchsafe graciously to prouide for them as his faithful and loial subiects, as touching the restitution of their losses: especially seeing that so much wealth of the English marchants was euery yeere to be found in Prussia, as being arrested, they might obtaine some reasonable satisfaction for their losses. Which thing the Master general aforesaid and his predecessor also haue deferred vnto this present (albeit to the great losse of their subiects) therby hauing meere and principal respect vnto those special curtesies and fauours which your excellent Maiesty and your worthy progenitors haue right gratiously vouchsafed vpon our Masters and Order: neither yet for the iniuries aforesaid, was there euer any maner of offence, or molestation offered vnto any of your subiects noble or ignoble whatsoeuer. Moreouer, in the name and behalfe of our foresad Master general we do propound vnto your excellency by way of complaint, that in the yere last past, 6 dayes after the feast of the Ascension, certain persons of your realm of England, with their ships and captains comming vnto the port of Flanders, named Swen, and finding there, amongst sundry other, 6 ships of Prussia resident, which had there arriued with diuers goods and marchandises: and being informed that they were of Prussia, and their friends, they caused them and their ships to remain next vnto their owne ships, protesting vnto them, that they should in no sort be molested of damnified by themselues or by any other of their company, and that they would faithfully defend them, as if they were their own people, from the hands of their aduersaries: and for their farther security and trust, they deliuered some of their own men and their standerds into our mens ships: howbeit a while after being stirred vp, and bent far otherwise, they took out of the foresaid ships al kind of armors, wherwith they were to gard and defend themselues from pirats, and they deteined the masters of those ships, not suffring them to return vnto their own ships and companies, one also of the said ships (hauing taken al the goods out of her) they consumed with fire. And within 3. daies after they came with one accord vnto the abouenamed ships, and tooke away from them all goods and marchandises which they could find, and all the armour and weapons of the said ships, the chestes also of the marchants, of the ship-masters, and of other persons they brake open, taking out money, iewels, garments, and diuers other commodities: and so they inflicted vpon them irrecouerable losses and vnkind grieuances. And departing out of the foresaid hauen, they caried 2. of the Prussian ship-masters with them, as their captiues vnto an hauen of England called Sandwich. Who, being afterward released were compelled to sweare, that they should not declare the iniuries offred vnto them, either before your roiall maiesty, or your hon. Councell, or your chancelor: neither, were they permitted to come on shore. And being offred such hard measure, when they made pitiful mones and complaints vnto your foresaide subiects, amongst other matters they spake on this wise vnto them: Do you complain of iniuries and losses offered vnto you? Loe, in your own countrey of Prussia there are English marchants, and goods sufficient, go your waies home therfore, and recouer your losses, taking two for one: and in this maner they were left, and so departed. Afterward returning vnto the land of Prussia, they and their friends repaired vnto the Master general, iointly and with one consent making their complaint vnto him of the losses which had bin inflicted vpon them by your subiects. And prostrating themselues at his feet, they all and euery of them made their humble sutes, yet he would haue compassion on them, as vpon his poore subiects, regarding themselues, their wiues, and children, and pitying their distres, and penury, and that he would graciously procure some redresse for them. And when he offred his letters vnto them, wishing them to prosecute their cause before your highnes, they answered that they were no way able to defray the expenses, and that others, who were in like sort damnified, had laboured that way altogether in vain and to no purpose: beseeching him again and again, that he would by another kind of means, namely by arresting of your marchants and their goods procure them restitution of their losses. [The arresting of the English goods and marchants.] At length the Master general being moued by so many and so great complaints, and by the molestation of his subiects, caused (albeeit full sore against his will) a certaine portion of English marchants goods to be laid hold on, and to be arrested, in his cities of Elburg and Dantzik, and to be bestowed in sure places, vntil such time as he might conueniently by his messengers propound and exhibit all and singular the premisses vnto your highnes. And forasmuch as the foresaid Master general and our Order do know no iust occasion, wherby they haue deserued your maiesties indignation, but are firmely and most vndoubtedly perswaded, to finde all curtesie, fauour, and friendship at your Highnesse, according to your wonted clemencie: the said Master generall therefore maketh no doubt, that al the aboue written damages and molestations, being in such sort, against God and iustice, offred vnto his subiects by yours, be altogether vnknown vnto your magnificence, and committed against your mind: wherfore presently vpon the foresaid arrest of your marchants goods, he dispatched his messengers vnto your roial maiesty. Wherof one deceased by the way, namely, in the territory of Holland: and the other remained sick in those parts, for a long season: and so that ambassage took none effect. Wherefore the said master general was desirous to send vs now the second time also vnto your Highnes. We do make our humble sute therfore, in the name and behalf of our master and Order aforesaid, vnto your kingly supremacy, that, hauing God and iustice before your eies, and also the dutifull and obsequious demeanor of the said master, and order towards you, you would vouchsafe to extend your gracious clemency, for the redresse of the premisses: wherby the foresaid losses may be restored and repaied vnto our subiects. All which notwithstanding, that it would please you of your wisedome and prouidence to procure so absolute a remedy, by meanes whereof, in time to come, such dealings and inconueniences may be auoided on both parts, and finally that your marchants may quietly be possessed of their goods arrested in Prussia, and our marchants may be admitted vnto the possession of their commodities attached in England, to conuert and apply them vnto such vses, as to themselues shal seem most conuenient. Howbeit (most gracious prince and lord) we are to sollicite your Highnesse, not onely about the articles to be propounded concerning the losses aforesaide, but more principally, for certain sinister reports and superstituous slanders, wherwith certaine of your subiects, not seeking for peace, haue falsly informed your maiesty, and your most honorable and discreete Councel: affirming that at the time of the aforesaid arrest your marchants were barbarously intreated, that they were cast into lothsom prisons, drenched in myre and water vp to the neck, restrained from al conference and company of men, and also that their meat was thrown vnto them, as a bone to a dog, with many other enormities, which they haue most slanderously deuised concerning the master general aforesaid, and his people, and haue published them in these dominions: vpon the occasion of which falshoods certain marchants of our parts, and of other regions of Alemain (who, of your special beneuolence, were indued with certaine priuileges and fauours in your citie of London, and in other places) were, as malefactors, apprehended and caried to prison, vntil such time as the trueth was more apparant. Whereupon, the foresaide master generall propoundeth his humble sute vnto your maiestie, that such enemies of trueth and concord, your Maiesty woulde vouchsafe in such sort to chastise, that they may be an example vnto others presuming to doe the like.
Moreouer, (high and mighty Prince and lord) it was reported vnto our Master general, that his former Legats required of your maiesty safe conduct freely to come into your highnesse Realme. Which when hee heard, he was exceedingly offended therat, sithence vndoubtedly they did not this at his commaundement or direction. We therefore humbly beseech your Grace, as touching this ouersight, to holde the Master generall excused, because there is no need of safeconduct, between so speciall friends.
Furthermore, sundry damages and complaints of the foresaid general Master, and his subiects are briefly exhibited, and put downe in the billes following. Also all and singular damnified persons, besides other proofes, were compelled to verifie their losses by their formall othes, taken vpon the holy Bible.
Lastly, we doe make our humble suite and petition vnto the prouidence and discretion of your Highnes, and of your honorable Councell, that concerning the premisses, and all other matters propounded, or to be propounded vnto your Maiesty, we may obtaine a speedy answere, and an effectuall end. For it would redound vnto our great charges and losse to make any long delayes.
Richard by the grace of God, king of England, and France, and lorde of Ireland. To all, vnto whom these present letters shall come, greeting. We haue seene and considered the composition, ordination, concord, and treatie, betweene our welbeloued clearke, master Nicholas Stocket, licentiat in both lawes, Walter Sibel, and Thomas Graa, citizens of our cities of London and York, our messengers and ambassadors on the one part: and the honourable and religious personages, Conradus de Walrode, great commander, Sifridus Walpode de Bassenheim, chiefe hospitalary commander in Elburg, and Vlricus Hachenberg Treasurer, the messengers and ambassadors of the right reuerend and religious lord, lord Conradus Zolner de Rothenstein, master generail of the knightly order of the Dutch hospital of Saint Mary at Ierusalem on the other part, lately concluded and agreed vpon in these words. In the name of the supreame and indiuisible Trinitie, the Father, the Sonne, and holy Ghost, Amen. Forasmuch as the author of peace will haue peacemakers to be the sons of blessednes, and the execrable enemie of peace to be expelled out of the dominions of Christians: therefore for the perpetuall memorie of the thing, be it knowen vnto all men who shall see or heare the tenour of these presents: that there being matter of dissension and discord bred betweene the most renowmed prince and king, Richard by the grace of God king of England and France, and lord of Ireland, and his subiects on the one part: and the right reuerend and religious lord, lord Conradus Zolner de Rothinstein, Master generall of the knightly order of the Dutch hospitall of S. Marie at Ierusalem, and his land of Prussia, and his subiects also, on the other part: the foresaid lord and generall master, vpon mature counsell and deliberation had, sent his honourable ambassadours towards England vnto the forenamed most soueraigne prince and king, to propound and make their complaint vnto him of violence and iniuries offered (as it is sayd) by the English vnto the Prussians: in consideration whereof certaine goods of the marchants of England were arrested in the land of Prussia. Whose complaint the foresayd most gracious prince did courteously and friendly admit, receiue, and accept, and after many speeches vttered in this treaty, louingly dismissed them vnto their owne countrey againe, promising by his letters vnto the foresayd reuerend Master generall, that hee would dispatch his ambassadours vnto the land of Prussia. [1388.] Whereupon, in the yeere 1388. he sent the hono: and reuerend personages Master Nicholas Stocket licentiate of both lawes, Thomas Graa, and Walter Sibill, citizens of London and Yorke, with sufficient authority and full commandement, to handle, discusse, and finally to determine the foresaid busines, and with letters of credence vnto the right reuerend lord and master generall aforesayd. Which ambassadours, together with Iohn Beuis of London their informer, and the letters aforesaid, and their ambassage, the said right reuerend lord and Master generall, at his castle of Marienburgh, the 28. of Iuly, in the yeare aforesaid, reuerently and honourably receiued and enterteined; and in his minde esteemed them worthy to treate and decide the causes aforesayd; and so vnto the sayd ambassadours he ioyned in commission on his behalfe, three of his owne counsellors, namely the honourable and religious personages Conradus de Walrode great commander, Seiffridus Walpode de Bassenheim chiefe hospitalary and commander in Elburg, Wolricus Hachenberger treasurer, being all of the order aforesaid. Which ambassadors so entreating about the premisses, and sundry conferences and consultations hauing passed between them, friendly and with one consent, concluded an agreement and concord in manner following: That is to say:
[1.] First, that all arrestments, reprisals, and impignorations of whatsoeuer goods and marchandises in England and Prussia, made before the date of these presents, are from henceforth quiet, free, and released, without all fraud and dissimulation: insomuch that the damages, charges and expenses occasioned on both parts by reason of the foresayd goods arrested, are in no case hereafter to be required or chalenged by any man: but the demaunds of any man whatsoeuer propounded in this regard, are and ought to be altogether frustrate and voide, and all actions which may or shall be commenced by occasion of the sayd goods arrested, are to be extinct and of none effect.
[2.] Moreouer, it is secondly concluded and agreed, that all and singuler Prussians pretending themselues to be iniuried by the English at the Porte of Swen, or elsewhere, howsoeuer, and whensoeuer, before the date of these presents, hauing receiued the letters of the foresaide right reuerende lord and Master generall, and of the cities of their abode, are to repayre towards England, vnto the sayd hon: embassadours, who are to assist them, and to propound and exhibite their complaintes, into the forenamed lord and king. The most gracious prince is bounde to doe his indeuor, that the parties damnified may haue restitution of their goods made vnto them, or at least complete iustice and iudgement without delay. Also in like manner all English men affirming themselues to haue bene endamaged by Prussians, wheresoeuer, howsoeuer, and whensoeuer, are to haue recourse vnto the often forenamed right reuerend lorde the Master generall, with the letters of their king and of the cities of their aboad, propounding their complaints and causes vnto him. Who likewise is bound to doe his indeuour that the sayd losses and damages may be restored, or at the least that speedie iudgement may be, without all delayes, executed. This caueat being premised in each clause, that it may and shall be freely granted and permitted vnto euery man that will ciuilly make his suite and complaint, to doe it either by himselfe, or by his procurator or procurators.
[3.] Also thirdly it is agreed, that whosoeuer of Prussia is determined criminally to propound his criminal complaints in England: namely that his brother or kinseman hath beene slaine, wounded, or maimed, by English men, the same partie is to repayre vnto the citie of London in England, and into the sayd ambassadors, bringing with him the letters of the said right reuerend lord and master generall, and of the cities of their abode: which ambassadors are to haue free and full authority, according to the complaints of the men of Prussia, and the answers of the English men, to make and ordaine a friendly reconciliation; or honest recompence betweene such parties: which reconciliation the sayd parties reconciled are bound vndoubtedly and without delay to obserue. But if there be any English man found, who shall rashly contradict or contemne the composition of the foresaid ambassadors: then the sayd ambassadours are to bring the forenamed Prussian plaintifes before the presence of the kings Maiestie: and also to make supplication on the behalfe of such plaintifes, that complete iustice and iudgment may without delayes bee administred, according as those suites are commenced. Moreouer whatsoeuer English man, against whom anie one of Prussia would enter his action, shall absent himselfe at the terme, the said ambassadours are to summon and ascite the foresayd English man to appeare at the terme next insuing, that the plaintifes of Prussia may in no wise seeme to depart or to returne home, without iudgement or the assistance of lawe. Nowe if the sayd English man being summoned shall be found stubborne or disobedient, the forenamed ambassadours are to make their appeale and supplication in manner aforesayd. And in like sorte in all respects shall the English plaintifes be dealt withall in Prussia, namely in the citie of Dantzik, where the deputies of the sayd citie and of the citie of Elburg shal take vnto themselues two other head boroughs, one of Dantzik, and the other of Elburg: which foure commissioners are to haue in al respects, the very like authority of deciding, discussing, and determining all criminall complaints propounded criminally, by English men against any Prussian or Prussians, by friendly reconciliation, or honest recompense, if it be possible. But if it cannot friendly be determined, or if anie Prussian shall not yeeld obedience vnto any such order or composition, but shalbe found to contradict and to contemne the same: from thenceforth the said foure deputies and head-boroughs are to make their appeale and supplication into the Master generall of the land aforesayd, that vnto the sayd English plaintifes speedy iudgement and complete iustice may be administred. But if it shall so fall out that any of the principall offenders shall decease, or already are deceased in either of the sayd countries, that then it shall bee free and lawfull for the plaintife to prosecute his right against the goods or heires of the party deceased. Also, for the executing of the premisses the termes vnder written are appointed: namely the first, from the Sunday whereupon Quasi modo geniti is to be sung next ensuing, vntill the seuenth day following: The second vpon the feast of the holy Trinitie next to come, and for seuen dayes following: The third vpon the eight day after Saint Iohn Baptist next to come, and for seuen daies following: The fourth, last, and peremptory terme shall be vpon the feast of S. Michael next to come, and vpon seuen dayes next following. And from thenceforth all causes which concerne death, or the mayming of a member, with all actions proceeding from them, are to remaine altogether voide and extinct. And if peraduenture any one of the foresayd ambassadours, shall in the meane season dye, then the other two shall haue authoritie to chuse a third vnto them. [An ancient custome.] And if after the date of these presents any cause great or small doth rise or spring forth, it must bee decided in England and in Prussia, as it hath beene accustomed in times past and from ancient times.
[4. The priuileges of the English marchants in Prussia.] Also, it is farther concluded and agreed vpon, that all lawfull marchants of England whosoeuer shall haue free licence and authority, with all kindes of shippes, goods, and marchandises, to resorte vnto euery port of the land of Prussia, and also to transport all such goods and marchandises vp farther vnto any other place in the sayde land of Prussia, and there with all kindes of persons freely to bargaine and make sale, as heretofore it hath from auncient times bene accustomed. Which priuiledge is granted in all things and by all circumstances vnto the Prussians in England. And if after the date of these presents betweene the sayd kingdome of England, and land of Prussia any dissension or discorde (which God forefend) should arise: then the foresayd souereigne prince and king of England, and the sayd right reuerend lord the Master generall are mutually by their letters and messengers to giue certificate and intimation one vnto another, concerning the matter and cause of such dissension and discord: which intimation, on the behalfe of the foresaid souereigne prince and king of England, shall be deliuered in the forenamed castle of Marienburg: but on the behalfe of the sayd right reuerend lord the Master generall, such intimation shall be giuen in the citie of London aforesayd, vnto the Maior of the said city: that then such a denuntiation or intimation being made, the marchants of England and the subiects of the land of Prussia may, within the space of one yeere next following, freely and safely returne home with al their goods and marchandises: if at the least, in the mean while, some composition, and friendly league betweene the two foresayd countreis be not in some sorte concluded. And that all the premisses may more firmely and faithfully be put in due practise and execution on both partes, for the strong and inuiolable keeping peace and tranquillity: and also for the full confirmation and strengthening of all the sayde premisses, the three foresayd honourable and religious personages being by the said right reuerend lord the Master general appointed as commissioners to deale in the aboue written ordination and composition, haue caused their seales vnto these presents to be put: and the sayd ordination also, and letter in the same tenour word for word, and in all points euen as it is inserted into these presents, they haue mutually receiued from the abouenamed three ambassadours of the right soueraigne king of England vnder their seales. Giuen at the castle of Marienburg in the yeare of our lord aforesayd, vpon the twentieth day of the moneth of August. And we therefore doe accept, approue, ratifie, and by the tenour of these presents doe confirme, the composition, ordination, concorde, and treaty aforesayd. In testimony whereof we haue caused these our letters to be made patents. Witnesse our selues at Westminster the 22. of October, in the thirteenth yeare of our reigne.
By the king and his counsell.
Lincolne.
Our humble commendations, with our earnest prayers vnto God for your Maiestie, premised. Most renowned prince and mighty lord, it is not (we hope) out of your Maiesties remembrance, how our famous predecessour going immediately before vs sent certaine letters of his vnto your highnesse, effectually contayning sundry complaints of grieuances, iniuries and losses, wherewith the marchants of his lande and Order, being woont in times past to visite your kingdome with their goods and marchandises, haue bene contrary to their liberties and priuiledges annoyed with manifold iniuries and wrongs. Especially sithens they haue beene molested in your realme, being contrary to the friendly composition made and celebrated by the hono: personages, master Nicholas Stocket, Thomas Graa and Walter Sibil, in the yeare 1388, with the assistance of their coarbiters on our part and contrary to God and all iustice, oppressed with manifold damages, losses, and grieuances: as in certaine articles exhibited vnto our predecessors aforesayd it doeth more manifestly appeare. In consideration whereof being vehemently moued by the damnified parties, he humbly besought your highnesse by his messengers and letters, for complement and execution of iustice. About the which affayres your Maiestie returned your letters of answere vnto our sayd predecessor, signifying that the sayd businesse of articles concerned al the communalty of your realme, and that your highnesse purposed, after consultation had in your parliament, to send a more deliberate, answere concerning the premisses, vnto our predecessour aforesayd. Howbeit he being by death translated out of this present world, and our selues by the prouidence of God succeeding in his roome, and also long time expecting an effectuall answere from your highnesse, are not yet informed as we looked for: albeit the complaints of iniuries and losses offered vnto our subiects doe continually increase. But from hencefoorth, to prouide a remedie and a caueat for the time to come, the sayd complaynt doeth vpon great reasons mooue and inuite me. Sithens therefore in regard of the sayd composition, neither you nor your subiects may be iudged in the empire: and sithens plaine reason requireth that the one be not inriched by the others losse: as vndoubtedly our subiects should sustaine great damage by the composition aforesayd, by vertue whereof your subiects doe enioy all commodities in our lande, and contrariwise our subiects in your realme haue suffered, and as yet sundrie wayes do suffer manifold discommodities, losses and iniuries. Wherefore (most soueraigne prince and mighty lord) being reasonably mooued vpon the causes aforesayd, we doe, by the aduise of our counsellors, reuoke and repeale the sayd composition concluded as is aboue written, together with the effect thereof, purely and simply renouncing the same by these presents: refusing hereafter to haue either our selues or our subiects in any respect to stand bound by the vertue of the sayd composition: but from henceforth, and for the times heretofore also, bee it altogether voide and of none effect.
Prouided notwithstanding, that from the time of the notice of this denunciation giuen vnto the hono: Maior of your citie of London, for the space of a yeare next ensuing, it shall be lawfull for all marchants of your kingdome whatsoeuer, with their goods and marchandises to returne home, according to the forme in the foresayd composition expressed: conditionaly that our subiects may euen so in all respects be permitted to depart, with the safety of their goods and liues out of your dominions: this present renuntiation, reuocation, and retractation of the order and composition aforesayd, notwithstanding. Howbeit in any other affayres whatsoeuer, deuoutly to submit our selues vnto your highnesse pleasure and command, both our selues, and our whole order are right willing and desirous: and also to benefite and promote your subiects we wil indeuour to the vtmost of our ability, Giuen in our castle of Marienburgh in the yeare of our Lord 1398, and vpon the 22. day of February.
Frater Conradus de Iungingen, master generall of the Order of the Dutch knights of S.
Maries hospital at Ierusalem.
[1403.] Inprimis, that in the moneth of Iuly, and in the yeare of our Lord 1403, and the fift yeare of the reigne of our souereigne Lord the king that nowe is, there came into England the ambassadours of the mighty lord Fr: Conradus de Iungingen, being then Master general of Prussia, with his letters directed vnto our foresayd souereigne lord the king, requiring amends and recompense for certaine iniuries vniustly offered by English men vnto the subiects of the sayd Master generall, written in 20. articles, which amounted vnto the summe of 19120. nobles and a halfe &c.
Item, that the third day of the moneth of October, in the yeare of our Lord abouewritten, and in the fift yere of the reigne of our soueraigne lord the king, between the reuerend father in God, Henrie then bishop of Lincolne lord chancelor, and William lord de Roos high treasurer of England, on the one party and the sayd ambassadours on the other party, it was (according to their petition) amongst other things ordayned: namely that the liege people of our soueraigne lord the king should freely be permitted, vntill the feast of Easter then next after ensuing to remaine in the land of Prussia, and from thence with their goods and marchandises to returne vnto their own homes, and also, that the subiects of the sayd Master generall in the kingdome of England should haue licence and liberty to doe the like. Prouided alwayes, that after the time aboue limitted, neither the English marchants in the land of Prussia, nor the Prussian marchants in the realme of England should vse any traffique of marchandise at all, vnlesse in the meane space it were otherwise agreed and concluded by the sayd king and the sayd Master general.
Item, immediately after our sayd soueraigne lord the king sent his letters by Iohn Browne marchant of Lin vnto the aforesayd Master generall, for to haue mutuall conuersation and intercourse of dealing to continue some certain space, betweene the marchants of England and of Prussia: promising in the same letters, that he would in the meane season send vnto the foresayd Master his ambassadors to intreat about the pretended iniuries aforesaide: which letters the foresayd Master, for diuers causes, refused to yeelde vnto, as in his letters sent vnto our lord the king, bearing date the 16. day of the moneth of Iuly, in the yeare of our lord 1404. more plainely appeareth.
Item, that after the receit of the letters of the Master aforesaid, which are next aboue mentioned, our sayd king, according to his promise, sent William Esturmy knight, M. Iohn Kington clerke, and William Brampton citizen of London, from his court of parliament holden at Couentrie, very slightly informed, as his ambassadours into Prussia.
Item, before the arriuall of the sayd ambassadours in Prussia, all intercourse of traffique betweene the English and the Prussians, in the realme of England, and in the land of Prussia was altogether restrained and prohibited: and in the same land it was ordayned and put in practise, that in whatsoeuer porte of the land of Prussia any English marchant had arriued with his goods, he was not permitted to conueigh the sayd goods, out of that porte, vnto any other place of the land of Prussia, either by water, or by lande, vnder the payne of the forfeiting of the same: but was enioyned to sell them in the very same porte, vnto the Prussians onely and to none other, to the great preiudice of our English marchants.
[1405.] Item, that after the arriuall of the sayd English ambassadours in the land of Prussia, it was ordayned, that from the eight day of the moneth of October, in the yeare of our lord 1405, all English marchants whatsoeuer should haue free liberty to arriue with all kindes of their marchandise in whatsoeuer port of the land of Prussia, and to make sale of them in the said land, as hath heretofore from auncient times bene accustomed. Also sundry other commodious priuiledges vnto the realme of England were then ordayned and established: as in the indentures made for this purpose it doth more manifestly appeare.
Item, the said English ambassadours being arriued in the land of Prussia, demanded of the said Master generall, a reformation and amends, for the damages and iniuries offered by the Prussians vnto the liege people of our souereigne lord and king, written in fifteene articles, which losses amounted vnto summe of 4535. nobles.
Item, the said Master generall, besides the articles exhibited vnto our soueraigne lord the king (as it is aboue mentioned) deliuered vnto the sayd ambassadours diuers other articles of certaine iniuries offered (as he sayth) vniustly by English men, vnto his subiects, which amounted vnto the summe of 5200. nobles.
[1406.] Item, it was afterward concluded, that vpon the first of May next then insuing, namely in the yeere of our Lord 1406, or within the space of one yeare immediately following there should bee made a conuenient, iust, and reasonable satisfaction, for all molestations vniustly offered on both partes, as well on the behalfe, of our soueraigne lord the king, as of the foresayd Master general. Which satisfaction not being performed, the Prussians with their goods and merchandises, within three moneths after the end of the sayd yere next following, were without molestation or impediment, enioined to depart out of the realme of England with their ships and goods, and the English men likewise, out of the territories and dominions of the said Master general, and both of them, without any further admonition, to abstaine and separate themselues, from both the countreis aforesayd. For the performance of which premisses, the ambassadors on both parts being sufficiently instructed, were appointed to meete the first day of May, at the towne of Dordract in Holland.
Item, that the sayd William Esturmy and Iohn Kington in their returne homewards from Prussia towards England passed through the chiefe cities of the Hans, and treated in such sorte with the Burgomasters of them, that there were sent messengers and agents, in the behalfe of the common society of the Hans marchants, vnto the towne of Dordract, to conferre with the ambassadors of England, about the redressing of iniuries attempted on both parts: where diuers agreements were set downe betweene the sayd ambassadors, and messengers, as in the indentures made for the same purpose it doth more manifestly appeare.
Item, that the meeting appointed at the towne of Dordract, vpon the first of May, was by the letters of the foresayd ambassadors, proroged vnto the first of August then next ensuing, and afterward by vertue of the kings letters vnto the first day of March next following: and there was another day of prorogation also.
Item, that after the prorogations aforesayd, the ambassadors of England, and the messengers and commissioners of Prussia met together at the towne of Hage in Holland, the 28. day of August, in the yere of our lord 1407. And there was a treaty between them concerning the summe 25934. nobles and an halfe, demanded on the behalfe of the sayd Master generall for amends and recompence in consideration of wrongs offered vnto himselfe and vnto his subiects of Prussia, as is aforesayd. Also the sayd Master and his Prussians, besides the summe not yet declared in the articles, which is very small, are to rest contented and satisfied with the summe of 8957. nobles, in lieu of al the damages aforesaid: no times of paiment being then assigned or limited, but afterward to be reasonably limited and assigned, by our sayd soueraigne lord the king. Insomuch, that our said soueraigne lord the king is to write his ful intention and determination concerning this matter, in his letters to be deliuered the 16. day of March, vnto the aldermen of the marchants of the Hans residing at Bruges. Otherwise, that from thenceforth all league of friendship shall bee dissolued betweene the realme of England and the land of Prussia.
Also it is farther to be noted, that in the appointment of the summe next before written to be disbursed out of England, this condition was added in writing, namely, that if by lawful testimonies it may sufficiently and effectually be prooued, concerning the chiefe articles aboue written, or any part of them, that satisfaction was made vnto any of those parties, to whom it was due: or that the goods, of and for the which complaint was made on the behalfe of Prussia, in the sayd articles, did or doe pertayne vnto others, or that any other iust, true, or reasonable cause may lawfully be proued and alledged, why the foresaid sums or any of them ought not to be payed: that then in the summes contained in the articles aboue mentioned, so much only must be cut off, or stopped, as shal be found, either to haue bene payd already, or to appertaine vnto others, or by any true, iust, and reasonable cause alledged, not to be due. Neither is it to be doubted, but for the greater part of the summe due vnto the Prussians, that not our lord the king, but others (which will in time be nominated) are, by all equity and iustice, to be compelled to make satisfaction.
Also, at the day and place aboue mentioned it was appointed and agreed vpon, that our lord the king and his liege subiects, for the said 4535. nobles demanded of the English in consideration of recompence to be made for iniuries offered vnto the Prussians, are to discharge and pay the summe of 764. nobles, which are not as yet disbursed: but they haue reserued a petition to them, vnto whom the sayd summe is due, or if they please, there shalbe made satisfaction: which will be very hard and extreme dealing.
Item, that in the last assembly of the sayd ambassadors of England and messengers of Prussia, holden at Hage, made as is aforesayd, for the behalfe of England, there were exhibited anew certaine articles of iniuries against the Prussians. The value of which losses amounted vnto the summe of 1825. nobles and three shillings.
Item, on the contrary part for the behalfe of the Prussians the summe of 1355. nobles, eight shillings and sixe pence.
Item, forasmuch as diuers articles propounded, as well on the behalfe of England, as of Prussia, and of the cities of the Hans, both heretofore and also at the last conuention holden at Hage, were so obscure, that in regard of their obscurity, there could no resolute answere bee made vnto them: and other of the sayd articles exhibited, for want of sufficient proofes, could not clearely be determined vpon: it was appointed and concluded, that all obscure articles giuen vp by any of the foresayd parties whatsoeuer, ought before the end of Easter then next ensuing, and within one whole yeare after, to be declared before the Chancelour of England, for the time being; and other articles euidently exhibited, but not sufficiently proued, to be proued, vnder paine of perpetuall exclusion. Which being done accordingly, complete iustice shall be administred on both parts.
Item, as concerning the eleuenth article, for the behalfe of the Prussians, first exhibited, which conteined losses amounting vnto the summe of 2445. nobles: as touching the first article on the behalfe of England exhibited in the land of Prussia, containing losses which amounted to the summe of 900. nobles: after many things alleadged on both parts, relation thereof shall be made in the audience of the king and of the master generall: so that they shall set downe, ordaine, and determine such an ende and conclusion of those matters, as shall seeme most expedient vnto them.
Now concerning the Liuonians who are subiect vnto the great Master of Prussia.
Inprimis, that the Master of Prussia demaunded of the sayd English ambassadours, at their being in Prussia, on the behalfe of them of Liuonia, who are the sayd Master his liege people, to haue restitution of their losses, vniustly (as he sayth) offered vnto them by the English, namely, for the robbing and rifling of three ships. [These ships were taken by the English the 20. Iuly 1404.] The value of which ships and of the goods contained in them, according, to the computation of the Liuonian marchants, doeth amount vnto the summe of 8037. pound, 12. shillings 7. pence.
Howbeit afterward the trueth being inquired by the sayd ambassadors of England, the losse of the Liuonians exceedeth not the summe of 7498. pound, 13. shillings, 10. pence halfepeny farthing.
Item, forasmuch as in the sayd ships, on the behalfe of the sayd Master, and of certaine cities of the Hans, there are alleadged aboue 250. men very barbarously to be drowned, of whome some were noble, and others honourable personages, and the rest common marchants and mariners, there was demaunded, in the first dyet or conuention holden at Dordract, a recompense at the handes of the sayd English ambassadors: albeit this complaint was exhibited in the very latter end of al the negotiations, in forme of a scedule, the tenor whereof is in writing at this present, and beginneth in maner following: Cum vita hominum &c. Howbeit in the last conuention holden at Hage, as is aforesaid, it was concluded betweene the ambassadours of England, and the messengers and commissioners of the land of Prussia, and of the cities of the Hans; that our sayd soueraigne lord the king, should, of his great pietie, vouchsafe effectually to deuise some conuenient and wholesome remedie for the soules of such persons as were drowned.
Item, that our sayd soueraigne lord the king will signifie in writing his full purpose and intention as touching this matter, vnto the aldermen of the Hans marchants residing at Bruges, vpon the sixtenth day of March next following. Otherwise, that from hencefoorth all amity and friendship, betweene the realme of England and the land of Prussia shall be dissolued.
Neither is it to be doubted, but that a great part of the sayd goods, for the which they of Liuonia doe demaund restitution, namely waxe and furres, redounded vnto the vse and commoditie of our soueraigne lord the king. And also our said soueraigne lord the king gaue commandement by his letters, that some of the sayd goods should be deliuered vnto others. And a great part of them is as yet reserued in the towne of Newcastle. One Benteld also hath the best of the sayd three ships in possession. Also it is reported and thought to be true, that certaine Furriers of London, which will be detected in the end, haue had a great part of the sayd goods, namely of the Furres.
Now as concerning the cities of the Hans.
[Hamburgh.] Inprimis the Hamburgers exhibited nine articles, wherein they demaunded restitution for certaine damages offered, as they sayd, by the English men, the value of which losses amounted vnto the summe of 9117. nobles, 20 pence. For the which, after due examination, there was promised restitution to the summe of 416. nobles, 5. shillings. Besides the two articles propounded against them of Scardeburg, the summe whereof was 231. pounds, 15s. 8d. concerning the which there was sentence giuen in England by the commissioners of our lord the king, the execution whereof was promised vnto the said Hamburgers by the ambassadors of England: leaue and licence being reserued vnto the sayd Hamburgers, of declaring or explaining certaine obscure articles by them exhibited, which declaration was to be made at the feast of Easter then next to come, or within one yeare next ensuing the said feast, vnto the chancelor of England for the time being, and of proouing the sayd articles and others also, which haue not as yet sufficiently bene proued. Which being done they are to haue full complement and execution of iustice.
Also by the Hamburgers there are demaunded 445. nobles from certaine of the inhabitants of Linne in England. Which summe, if it shalbe prooued to be due vnto any English men, the Hamburgers are to rest contented with those goods, which they haue already in their possessions.
[Breme.] Item, they of Breme propounded sixe articles, wherein the summe conteined amounteth vnto 4414. nobles. And there was no satisfaction promised vnto them. But the same libertie and licence was reserued vnto them, in like maner as before vnto the Hamburgers.
[Stralessund] Item, they of Stralessund propounded 23. articles, whereof the summe amounted vnto 7415. nobles, 20. d for the which there was promised satisfaction of 253. nobles, 3. d. Also here is a caueat to be obserued: that they of Stralessund had of English mens goods a great summe particularly to be declared, which will peraduenture suffice for a recompense. And some of their articles are concerning iniuries offered before 20, 22, 23, 24. yeres past. Also their articles are so obscure that they will neuer, or very hardly be able to declare or proue them. Howbeit there is reserued the very same liberty vnto them, that was before vnto the Hamburgers.
[Lubec] Item, they of Lubec propounded 23. articles, the summe whereof extended vnto 8690. nobles and an halfe: whereupon it was agreed, that they should haue paied vnto them 550. nobles. There was reserued the same libertie vnto them, which, was vnto the men of Stralessund.
[Gripeswold] Item, they of Gripeswold exhibited 5. articles, the summe whereof amounted vnto 2092. nobles and an halfe. For the which there was promised satisfaction of 153. nobles and an half. And the said men of Gripeswold haue of the goods of English men in possession, to the value of 22015. nobles, 18. s. as it is reported by them of Linne. And the same libertie is reserued vnto them that was vnto the Hamburgers.
[Campen.] Item, they of Campen propounded ten articles, the summe whereof extended vnto 1405. nobles. There is no satisfaction promised vnto them: but the same liberty is reserued vnto them, which was vnto the other aboue mentioned.
Item, the ambassadors of England demanded of the citizens of Rostok and Wismer, for damages and iniuries by them committed against the subiects of the foresayd souereigne king 32407. nobles. 2. s. 10. d. And albeit euery of the foresayd cities sent one of their burgomasters vnto the towne of Hage in Holland, to treat with the English ambassadours, it was in the end found out, that they had not any authority of negociating or concluding ought at al. And therefore they made their faithfull promises, that euery of the said cities should send vnto our soueraigne Lord the king one or two procurator or procurators sufficiently instructed to treat and conclude with our said souereigne lord the king about the damages and iniuries aforesaid at the feast of the natiuitie of Saint Iohn the Baptist.
In the yere of our Lord 1403, vpon the feast of S. Michael the Archangel, the right hono: Henrie bishop of Lincoln, chancelor of England, and the lord de Roos high treasurer of England, and the ambassadors of Prussia, Iohn Godek of Dantzik, and Henry Monek of Elbing, masters of the same cities haue at Westminster treated in maner of composition about the articles vnderwritten: between the most souereigne lord the king of England, and the right reuerend and honorable Conradus de Iungingen Master general of Prussia as concerning the iniuries offered vnto the people of Prussia and Liuonia vpon the sea by the English.
First, that all ships with their appurtenances, and the commodities of the mariners, according vnto the condition of the things, and all other goods taken away by the English, which are actually vndiuided and whole, are incontinently and with al speed to bee restored. And if there bee any defect in ought, the value of the said defect is to be accounted, and with other losses of goods to be restored, at the terme of the restitution to be made and deliuered.
Item, that all ships, damages, and goods (as they are conteined in our bill of accusation) which are not now immediately restored, are to be restored and payd in the land of Prussia, between this and the terme appointed, with full execution and complement of iustice.
Item, concerning the persons throwen ouer boord or slaine in the sea: it shall remayne to bee determined at the will and pleasure of the most mighty prince, the king of England, and of the right reuerend the Master of Prussia.
Item, betweene this and the terme appointed for the restoring of the goods taken away, and vntill there be due payment and restitution of the said goods performed, the marchants of England and of Prussia are in no wise to exercise any traffique of merchandise at all in the foresaid lands.
[1403.] Memorandum, that the third day of the moneth of October, in the yere of our Lord. 1403. and in the fift yere of the reigne of the most mighty prince and lord, king Henrie the fourth, by the grace of God king of England and France &c. betweene the reuerend father Henrie bishop of Lincoln, chancelor, and the right honorable William lord de Roos, high treasurer of England, both of their counsellers vnto the sayd soueraigne king on the one party, and the right worshipfull Iohn Godeke, and Henrie Moneke, sent as messengers by the right reuerend and religious personage, Frater Gonradus de Iungingen Master generall of the Dutch knights of the Order of S. Mary on the other party: it was, at the request and instancie of the sayd messengers, appoynted, and mutually agreed vpon, that all the liege people and subiects of the sayd soueraigne lord and king shall haue free licence and liberty vntill the feast of Easter next ensuing, safety to trauel vnto the land of Prussia aforesayd, there to remaine, and thence, with their ships, marchandises, and other their goods whatsoeuer, to returne vnto their owne home: which on the other side, all the subiects of the sayd Master general may, within the terme prefixed, likewise doe, in the foresaid realme of England. Prouided alwaies, that after the time aboue limited, neither the sayd marchants of the realme of England may in the land of Prussia, nor the marchants of that land, in the realme of England, exercise any traffique at al: vnles it be otherwise ordained by some composition, betweene the foresaid king of England, and the said Master general in the meane time concluded. In witnesse wherof, one part of this present Indenture is to remaine in the custodie of the foresaid messengers. Giuen in the Chapter-house of the Church of S. Paul at London, the day and yere aboue written.
Right reuerend and mighty lord, your honorable messengers Iobn Godeke, and Henry Moneke, the bearers hereof comming of late before the presence of our most souereigne lord the king of England and of France, and being welcomed by our said lord with a chearefull and fauourable countenance, they presented certaine letters on your behalfe vnto the kings Maiestie, with that reuerence which beseemed them: expounding vnto his highnes, sundry piracies and molestations offered of late vpon the sea, by his liege people and subiects vnto yours, contrary to the leagues of peace and amitie, which hitherto (by Gods grace) haue bene maintained and continued on both parts. In consideration of which piracies and molestations, your messengers demanded full restitution and recompense to be made, either vnto the damnified parties, or vnto their procurators. We therefore at that time, especially being in the presence of our soueraigne (who with, his puissant army tooke his progresse towards the remote part of Wales being subiect vnto his dominion, to see iustice executed vpon his people of those parts, who very rashly haue presumed to rebell against him their souereigne, contrary to their allegeance) right well perceiued that it was his highnesse intention, that euery one should haue due iustice faithfully administred unto him, especially your subiects, and that with all fauour, whom he hath alwayes in times past right graciously intreated, as if they had bene his owne liege subiects and natiue countrey men, whome also hee purposeth hereafter friendly to protect: insomuch that betweene him and his subiects on the one party, and betweene you and yours on the other party, great abundance and perfection of mutuall amity may increase. And therefore we offered vnto your foresayd messengers, after they had particularly declared vnto vs such piracies and wrongs, to sende the kings letters vnto them of whom complaint was made, firmely inioyning them, vnder grieuous penalties, that without delay they restore or cause to bee restored vnto the parties damnified, or vnto their procuratours, all ships, marchandises, wares, and goods, by them taken or violently stolne from your subiects. And that your said messengers may partly attaine their desire, we haue commaunded certaine [Marginal note: Namely the ship of Edward Scof at Caleis, The ship of Tidman Dordewant and Tidman Warowen, at Orwel and Zepiswich.] ships, marchandises, wares and goods, found in certaine hauens, to be deliuered vnto them. Howbeit, as touching other goods, which are perhaps perished or wanting by infortunate dissipation or destruction, and for the which the said messengers of yours demand satisfaction to be made vnto them within a certain time by vs limited: may it please your honor to vnderstand that in the absence of our sayd souereigne lord the king, being as yet farre distant from vs, wee can in no wise limit or set downe any such terme of time. Notwithstanding, at the prosperous returne of our soueraigne, we are determined to commune with him about this matter. Of whose answere so soone as we be certified, we purpose to signifie his intention vnto you by our letters. Sithens also (right reuerend and mighty lord) your sayd messengers are contented, for the present, to accept of our offer aforesayde, as indeede by all reason they ought thereat to rest content, especially whereas by this meanes they shall the more speedily attaine vnto the effect of their purposes (to the shorte and wished execution and performance of which offer, we will, by Gods helpe, endeuour, to the vtmost of our ability) may it be your will and pleasure, that as in the kingdome of England, your marchants and subiects are courteously intreated: euen so the marchants and liege people of our soueraigne lord the king and of his kingdomes peaceably frequenting your parts, either in regard of traffique or of any other iust occasion, may there in like manner friendly bee vsed, and with your marchants and subiects suffered to communicate, and to haue intercourse of traffique, inioying the commodities of the ancient league. By this also the feruent zeale and affection which you beare vnto the royall crowne of England shall vndoubtedly appeare: albeit betweene the famous houses of England and of Prussia, the bandes of vnfained loue and friendship haue bin successiuely confirmed and kept inuiolable in times past And thus (right reuerend and mighty lord) wishing vnto you increase of honour and prosperity, wee take our leaues. [Note well. 1403.] Written at London the fift of October, in the yeare of our lord 1403.
By the chancelor, the treasurer, and other lords of the hono: counsell of
the king of England and France, being personally present at London.
Henry by the grace of God king of England and France, and lord of Ireland, to the noble and mighty personage of sacred religion, Frater Conradus de Iungingen Master generall of the Order of the Dutch knights of S. Marie &c. our most deare and welbeloued friend, greeting, and continuall increase of our auncient and sincere amity. By the grieuous complaynts of our liege subiects concerning traffique, as it were circularwise too and fro both our dominions, we haue often bene aduertised that in regard of diuers iniuries and damages, which as well our as your marchants (who by their dealings in merchandise were woont peaceably to vse mutual conuersation together, whereupon very many commodities are knowen to haue proceeded) haue, by occasion of pirates, rouing vp and down the sea, sometimes heretofore sustayned: both the sayd marchants of our and of your dominions do abstaine themselues from their wonted mutual conuersation and traffique, as they haue likewise carefully abstained at sometimes heretofore, and especially from that time, wherein, at the instant request of your messengers, being of late before our presence, the free accesse of our marchants vnto your territories and dominions, and of your marchants vnto our realmes hath bene forbidden. Sithens therefore (our most deare friend) such iniuries (if any) as haue bene attempted against your subiects, were neuer committed by our will and consent, as we thinke that your selfe on the other side haue done the like: [Sidenote The auncient friendship betweene England and Prussia.] sithens also, so much as in vs lieth, wee are ready to exhibit full iustice with fauour vnto any of your people being desirous to make complaint, so that accordingly iustice may equally be done vnto our marchants by you and your subiects, which marchants haue in like sort bene iniuried, wishing with all our heart, that the ancient friendship and loue, which hath continued a long time between our realme and your territories and dominions, may perseuere in time to come, and that sweet and acceptable peace, which is to be embraced of al Christians, may according to the good pleasure of the author of peace, be nourished and mayntained: we do most heartily require the sayd friendship, exhorting you in the Lord that you would on your behalf consent and ordain (euen as, if you shall so do, we for our part wil consent likewise) that from this present vntil the feast of Easter next insuing (al molestations and iniuries which may be offred ceasing on both parts) our subiects by your territories and dominions, and your subiects by our realms, may peaceably and securely trauel, and that according to their wonted maner, they may friendly conuerse and exercise mutual traffick together: because we are determined to send vnto you and your counsel in the mean time some of our ambassadors, friendly to intreat about, the foresaid pretended iniuries, so far forth as they shal concerne our subiects. At whose arriual we stand in good hope that by the due administration of iustice on both parts, such order (by Gods assistance) shalbe taken, that mutual peace and tranquility may be established between vs in times to come. Also our desire is in particular, that our marchants and liege subiects may haue more free passage granted them vnto the parts of Sconia, for the prouiding of herrings and of other fishes there, that they may there remayne, and from thence also may more securely returne vnto their owne home: and we beseech you in consideration of our owne selues, that you would haue our marchants and liege subiects especially recommended vnto you, safely protecting them (if need shall require) vnder the shadow of your defence: euen as you would haue vs to deale in the like case with your own subiects. Moreouer, whatsoeuer you shall thinke good to put in practise in this behalfe, may it please you of your friendship, by our faythfull subiect Iohn Browne the bearer hereof to giue vs to vnderstand. In the sonne of the glorious virgine fare ye well, with continuall prosperity and felicity according to your owne hearts desire. Giuen vnder our priuie seale, at our palace of Westminster, the fift day of Iune, and in the fift yere of our reigne.
Postscriptum.
Right reuerend and our most deare friend: albeit our welbeloued Arnold de Dassele the procurator of your foresaid messengers, being desirous at this time to make his final returne vnto your parts, by reason of the affayres, for which he hath remained in our realme of England, cannot as yet obtaine his wished expedition: notwithstanding you of your sincere affection ought not to maruel or any whit to be grieued thereat: because troubles of wars arising, which in some sort concerned our selues, and especially in regard of the continuall assaults of the French men and Britons against vs and our kingdome, for the offence of whom, and our owne defence, our liege subiects (especially they, of whom your subiects damnified haue made their complaints) haue armed themselues to combate vpon the sea: we could not grant vnto the foresayd Arnold such and so speedy an expedition, as he earnestly desired to haue. Vnto the which Arnold your procurator we haue offered in as short time as may be, to administer complete iustice with fauour, to the end that for this cause he might dispose himselfe to remaine in our realme of England: and yet notwithstanding wee would do the very same euen in the absence of the sayd procurator. Giuen as aboue.
Our humble recommendations, with our most instant and continuall prayers for you being graciously by your Maiestie taken in good part &c. Most soueraigne king, mighty prince, gratious lord, and vnto vs most vnfaynedly beloued, we receiued of late your gracious letters by your Maiesties liege subiect Iohn Brown, the contents wherof seemed to be these following: first that of long time heretofore, there haue bene between the marchants of your realm and of our lands, not only quiet and peaceable accesse one vnto another, but also mutual participation, and common traffique of their wares, being right commodious and auaileable for them both: howbeit, that now the focesaid profitable conuersation, by reason of certain notorious robberies, committed vpon the sea by pyrates against both parts, and the wonted accesse also of your subiects vnto our dominions, were altogether forbidden. Moreouer, you call to remembrance the ancient amity and friendship betweene both our lands, with the inualuable commodity of sweet amiable peace, which are by al faithful Christians, to the vtmost of their endeuour to be imbraced. Wherupon you of your exceeding clemency, do offer your Maiesties ful consent, that the foresaid prohibition being released vntil the feast of Easter next ensuing, the said marchants of your dominions may in our territories, and our marchants likewise may in your realms (al molestations ceasing) exercise their woonted traffique: especially sithens in the mean season your royall wisdome hath determined to direct vnto vs your hono: ambassadors in friendly sort to treat and parle with vs as touching the pretended iniuries, so far forth as they may concerne your subiects. Adding moreouer in particular that when your people shall repayre vnto the parts of Sconia to fish for herrings, hauing consideration and regard vnto your maiestie, we would haue them especially recommended vnto our protection &c. Most soueraigne lord and king, and gracious prince, wee doe with vnfained and hearty affection embrace the oracles of your maiesties most courteous and acceptable offer: wherein you haue vsed most diligent and effectuall perswasions, that complement of iustice should be done vnto the parties iniuried, and that peace and friendship should take place, making no doubt of your own royall person, nor of our selues or of any appertayning vnto vs, but that our inclinations and desires in this regarde are all one and the same: neither would we lightly transgresse the limits of your perswasions without some iust, weighty, and reasonable cause, forasmuch as the matters perswaded are in very deede most happy preseruatiues of a common weale, yea, and of nature, it selfe. Moreouer whereas your highnes hath farther requested vs, that the prohibition of your subiects accesse vnto our dominions might, vntill the feast of Easter next ensuing, be released: we answere (vnder correction of your maiesties more deliberate counsell) that it is farre more expedient for both parts to haue the sayd prohibition continued then released, vntil such time as satisfaction be performed on both sides vnto the parties endamaged, not in words only, but actually and really in deeds, or by some course of law or friendly composition. For there is no equall nor indifferent kinde of consort or trade between the impouerished party and him that is inriched, betweene the partie which hath obtayned iustice and him that hath obtayned none between the offender and the party offended: because they are not mooued with like affections. For the remembrance of iniuries easily stirreth vp inconsiderate motions of anger. Also, such a kind of temperature or permixtion, as it were, by way of contrariety breedeth more bitternes then sweetnes, more hate then loue: whereupon more grieuous complaints aswel vnto your highnes as vnto our selues, might be occasioned. The lord knoweth, that euen now we are too much wearied and disquieted with the importunate and instant complaints of our subiects, insomuch that wee cannot at this present by any conuenient meanes release or dissolue the sayd prohibition, before wee be sufficiently informed by your maiesties ambassadors, of the satisfaction of our endamaged subiects. [Margaret queen of Denmarke.] Furthermore, whereas your maiesties request, concerning your subiects that shal come vnto the parts of Sconia, is that we would defend them vnder our protection: be it knowen vnto your highnes, that for diuers considerations vs reasonably mouing, being prouoked by the queene of Denmarke and her people, being also vrged thereunto full sore against our wils, for the repelling and auoiding of iniuries, we haue sent forth our armie against them. Howbeit for a certaine time a truce is concluded on both parts, so that our people are actually returned home. Farre be it from vs also, that our subiects being occupied in warres, should in any sort willingly molest or reproach any strangers, of what landes or nations soeuer, not being our professed enemies. For this should be to oppresse the innocent in stead of the guilty, to condemne the iust for the uniust: then which nothing can be more cruel, nor a reuenge of greater impietie. In very deede (most gracious prince and lorde) we are moued with right hearty sympathy and compassion for any inconuenience which might happen in your regiment: wishing from the bottome of our hearts, that all affayres may right prosperously and happily succeede, about the royall person and regiment of your most excellent Maiestie, and that continually. The like whereof wee hope from you: most humbly commending our selues, and our whole Order vnto your highnes. Giuen at our castle of Marienburgh, the 16. day, the moneth of iuly, in the yere of our Lord 1404.
This Indenture made between Sir William Esturmy knight, Iohn Kington clerke, and William Brampton citizen of London the ambassadors, commissioners, and messengers of the most mighty prince and lord, our souereigne lord Henrie by the grace of God king of England and France, and lorde of Ireland, for the repayring, reformation, and amends of whatsoeuer damages, grieuances, excesses, violences, and iniuries in any sort vniustly attempted, done, or offered, by our sayd soueraigne lord the king and his liege people and subiects, vnto the great and mighty lord Conradus de Iungingen Master general of the order of the Dutch knights of S. Maries hospitall of Ierusalem, or his subiects: and for the requiring, demanding, and receiuing of such like reparations, reformations and amends, by the foresayd lord the Master generall, for the behalfe of himselfe or any of his subiects whatsoeuer, from and in the name of our soueraign lord the king and his subiects, vnto the sayd Master general, into his land of Prussia, by our souereigne lord the king, and appointed as ambassadors on the one party: And betweene the hono: Lords and religious personages Conradus de Lichtenstein great commander, Warnberus de Tettingen chiefe hospitalary and commander in Elbing, and Arnold de Hacken treasurer, the procurators and commissioners of the great and mighty lord the Master general, being in like and equal sort and in all respects, as the ambassadours of England are, authorised on the contrary side by the authoritie and power of the sayd Master general on the other part, witnesseth: That diuers treaties and conferences being holden between the said ambassadors, messengers, and procurators or commissioners, of and concerning the reparations, reformations and amends of certaine damages, grieuances, excesses, violences, and iniuries offered and attempted, as wel by the Prussians against the English as by the English against the Prussians, and of other actes vniustly committed on both parts: in conclusion, after the sayd treatise, the foresayd ambassadours, procurators and commissioners by vertue of the authority committed vnto them appoynted, and with one consent agreed vnto the articles vnder written.
Inprimis, that for the consideration of mutuall loue and woonted friendship, and of peace and tranquillity hereafter to be continued and maintained, and also that the articles vnder written may more prosperously be brought vnto a wished effect, between our said soueraign lord the king and his liege people and subiects, and the subiects, people, and inhabitants of the territories and dominions of the foresayd lord the Master generall, it is agreed and concluded, that all liege marchants of England whatsoeuer, shall haue free licence and libertie to arriue with their shippes, goods and marchandises whatsoeuer, at any porte of the land of Prussia, and also the sayd goods and marchandises farther vnto any place of the sayd land of Prussia to transport, and these with any person or persons freely to contract and bargaine, euen as heretofore, and from auncient times it hath bene accustomed. Which liberty in all respects is granted vnto the Prussians in England.
[1403.] Item it is further agreed betweene the sayd ambassadours, procurators, and commissioners, that whereas of late, namely in the yeare of our lord 1403, the sayd Master general by his discreet subiects Iohn Godek of Dantzik, and Henry Monek of Elbing, his ambassadors and messengers, for this purpose hath caused certain articles, (namely 20, in number) containing in them matters of damages, molestations, violences, and iniuries committed and offered against the said Master generall and his subiects, by our sayd soueraigne lord the king his subiects and liege people, to be exhibited, giuen vp and deliuered vnto our lord the king aforesaid in his kingdome of England: it is concluded and agreed about the sayd 20, articles, by the aforesaid ambassadors, commissioners, and procurators, as in the acts and pleas had and made before the sayd ambassadors, commissioners and procurators, and in the records made and written of and about, the examination of such articles, it is more at large contayned (vnto the which the sayd ambassadors, commissioners, and messengers doe here in this place referre themselues) of the which articles also some are receiued by the commissioners aforesayd, and others are proroged vnto a certaine time vnder written, euen as in the foresayd registers it is more fully contayned and put downe in writing.
As touching certaine other articles also exhibited a newe vnto the sayd English ambassadors, in the land of Prussia being 16 in number (whereof one is admitted, and the rest are proroged vntil A terme vnder written) the same course is to be taken and obserued, which was before appoynted and agreed vpon, about the articles deliuered and exhibited vnto our foresayd souraigne lorde the king, as is aforesayd.
Moreouer, as touching the articles exhibited by the English ambassadours in the name and behalfe of their sayd soueraigne lord the king of England, vnto the procuratours and commissioners of the foresayd lord the Master generall (of the which some are declared already, and the declaration of the rest is proroged vntill a certayne terme vndernamed, euen as in the registers made of and vpon the examination of the sayd articles, it is more manifestly prouided) the same course is to be taken, which must be obserued about the articles of the sayd lord the Master general), exhibited, as well vnto the foresayd soueraigne prince in England, as vnto his ambassadors in the land of Prussia, euen as about the sayd articles it is before concluded.
[The complaints of Liuonians.] And whereas on the behalfe of the citizens and marchants of the cities of Rij and Dorp 254, and of other townes in the land of Liuonia, many and great complaints haue bene by way of articles exhibited and deliuered vnto the sayd English ambassadours in the land of Prussia, which for diuers causes, could not as then be ended: therefere it is concluded and agreed vpon betweene the ambassadours, and the commissioners aforesayd, that the saide citizens and marchants may in the towne of Dordract in Holland, vpon the first day of the moneth of May next ensuing (at the which time and place, the continuation and prorogation of all other articles not fully declared in the partes of Prussia, shall be put in vre255 by themselues or their lawfull procurators, make their appearance, for the obtayning of a conuenient, iust, and reasonable reformation of all iniuries attempted against them, then, or at some other times within one whole yere next following, and not afterward, being effectually set downe and limited, at the place aforesaid, by the consent of the ambassadours and commissioners of either parte, all lawfull impediments ceasing.
Prouided alwayes, that the value and price of all wares, goods, and marchandises, whereof the said citizens and marchants of Liuonia, in their articles receiued by the sayde English ambassadours, as is aforesayd, doe make mention, shall be iustly esteemed, prized, and approoued, not by any of England, or of Prussia, or of Liuonia, but by some other indifferent marchants of good credite, valuing them at the true rate of marchants, which such like marchandise wonld haue amounted vnto, if, at the time when they were taken, they had bene to be solde at the town of Bruges in Flanders.
Forasmuch also, as diuers and sundry Prussians (who exhibited manifolde Articles of complaints, being receiued by the said English Ambassadonrs, at their abode in Prussia) made not their personall appearance, before the saide English Ambassadours, in the lande of Prussia aforesaide: The prorogation aboue-mentioned was made vnto the first day of the moneth of May: and also it was agreed vpon by the saide Ambassadours, Procurators, and Commissioners, that the saide parties which had not appeared before shall haue libertie graunted them, lawfully to make their appearance, vpon the first of May aforesaide, at the towne of Dordract, either by themselues or by their Procurators, and also to bring with them the letters testimonial, and patents, sealed with the seale of the saide Lord the master generall, (he hauing first of all receiued sound and sufficient information from the cities whereof the parties plaintife are citizens, of the damages and grieuances any way vniustly inflicted vpon them or any of them by the English) to the end that they may there by articles conueniently declare and proue, before the Ambassadours, Procurators, messengers, and Commissioners of both partes, the rate and value of their said goods: and that in so doing they may obtaine conuenient, iust, and reasonable restitution, for all acts vniustly attempted against them, then, or at some other times effectually to bee set downe and limited at the foresaid place by the consent of the Ambassadors and Commissioners of both parts, euen as it was aboue promised vnto the marchants of Liuonia.
But if they of Prussia last aboue-mentioned, shall not vpon the first of May, and at the place appointed, for some cause, make their appearance, that then it shalbe lawfull for them, at any time within one whole yeere next following, to repaire vnto the lord Chancelor of England, at the citie of London, and to insinuate and declare vnto him their complaints before exhibited vnto the saide English Ambassadours in the land of Prussia, or which complaints should haue bene deliuered at the foresaid terme and place, or els, the which were not then and there fully finished and dispatched: and also by articles as is aforesaide, to declare and proue the true worth and estimation of all damages and grieuances any wayes vniustly offered by the English vnto them or any of them: to the ende that they may (as it is aboue mentioned) effectually receiue, and also speedily and easily obtaine conuenient, iust, and reasonable reformation and satisfaction, for al acts vniustly attempted against them, which are contained in the complaints not as yet fully declared and finished.
Moreouer, it is appointed and agreed vpon betweene the foresaide Ambassadours and Commissioners: that the forenamed souereign Lord and the said lord the Master general are to send and set forward their Ambassadours, messengers, and Commissioners, vpon the first of May vnto the place appointed, to treate, parle, agree, and conclude about those affaires, which shal then and there happen to be treated of and handled among them.
Furthermore, betweene the often mentioned Ambassadours, Procurators, and Commissioners, it is enacted and concluded: [Note well.] that vnto all and singular lawfull statutes, ordinations, and prohibitions framed, made, and ordained, by the saide lorde the Master generall, in his land of Prussia, or by his Proconsuls and Consuls, and his gouernours of cities, townes, villages, and of other places in the land of Prussia, vnto the obseruation whereof, aswell the subiectes of the said Master general, as foreners and strangers, are tyed and bound: vnto the very same statutes, ordinations, and prohibitions, al English marchants whatsoeuer resorting vnto the land of Prussia, must be firmely bounden and subiect.
Also it is ordained, that whatsoeuer sale-clothes are already transported, or at any time hereafter to bee transported out of England into Prussia by the English marchants, and shall there be offered to bee solde, whether they be whole cloathes or halfe cloathes, they must containe both their endes.
Lastly, that the matters aboue-mentioned fall not short and voyde of their wished effect; the treaty and conference about all and singular damages and grieuances (whereof there is not as yet done, but there must be, by the vertue of these presents, performed, a reformation and amendment) must be continued and proroged vntill the first of May next ensuing: as by these presents they are continued and proroged with the continuation of the dayes then immediately following, at the towne of Dordract aforesaide: at the which time and place, or at other times and places, in the meane space, as occasion shall serue, by both parties to be limited and assigned, or else within one yeere after the said first day of the moneth of May next ensuing bee expired: the hurt and damaged parties generally before-mentioned, shall haue performed vnto them a conuenient, iust, and reasonable reformation on both partes. Prouided alwayes, if within the terme of the saide yeere, some conuenient, iust, and reasonable reformation bee not performed vnto the parties iniuried, and endamaged, which are generally aboue mentioned: that then, within three whole moneths after the foresaid yere shall haue expired, the Prussians shall depart out of the realmes and dominions of the saide Soueraigne Lord the king of England, together with their marchandize, and with other goods which they shal haue gotten or bought, within the space of the foresaid three moneths: and that the English men also are likewise, in all respects bounden to auoid and (no lawfull impediment hindering them) to withdrawe themselues and to depart out of the territories and dominions of the saide Master generall, without all molestation, perturbation, and impediment whatsoeuer, none other intimation or admonition being necessarie in this regard.
Howbeit least that by the robberies and piracies of some insolent and peruerse people, matter should be ministred vnto the said lord the Master generall, of swaruing from the faithfull obseruation of the foresaid agreements, or (which God forbid) any occasion bee giuen him of not obseruing them: it is also decreed by the often aboue mentioned Ambassadours and messengers, that if the goods and marchandize of any of the saide lorde Master generall his subiectes whatsoeuer shall be from henceforth vniustly taken vpon the Sea, by any English Pirates, and shalbe caried into the realme of England, and there receiued, that the Gouernours and keepers of portes, and of other places (with whatsoeuer names they be called) at the which portes and places such merchandises and goods shall chaunce to arriue, beeing onely informed of the saide goods and marchandises, by sole report, or (other proofes wanting) by probable suspition are bound to arrest and to keep them in safe custodie, fauourably to be restored vnto the owners thereof, whensoeuer they shall be lawfully demaunded: which if they shall omit or deny to performe, from thenceforth the saide gouernours and keepers are bound to make vnto the parties endamaged, a recompense of their losses.
And for fault of iustice to be executed, by the said gouernours and keepers, our soueraign lord the king aboue named, after he shall conueniently be requested by the parties damnified, is bound within three moneths next ensuing (all lawfull impediments being excepted) to make correspondent, iust, and reasonable satisfaction, vnto the saide partes endamaged. Otherwise, that it shal be right lawfull for the saide lorde the Master generall, to arrest, and after the arrest to keepe in safe custodie the goods of the English marchants being in the land of Prussia, to the condigne satisfaction of such iniuries, as haue bene offered vnto his subiects, vntill his said subiects be iustly and reasonably contented.
Likewise also in all respects, the same iustice is to be done vnto the English by the said Lord the Master generall and his subiects in Prussia, euen as it hath bene enacted and decreed in the aboue written clause, beginning, Cæterum ne per &c. In English: Howbeit least that &c. for the said Master general, and his subiects by the foresaide ambassadors of England, and the commissioners of the said lord the Master generall, that in like cases iustice ought to be administred on the behalfe of himselfe, and of his subiects in the realme of England.
And that all and singular the couenants aboue written, may in time to come, by the parties whom they concern, firmly and inuiolably be obserued; the forenamed ambassadors, messengers, and commissioners, all and euery of them, for the full credite, probation, and testimonie of all the premisses, haue vnto these present Indentures, made for the same purpose, caused euerie one of their seales with their owne hands to be put. One part of the which indentures remaineth in the custodie of the English ambassadors, and the other part in the hands of the commissioners of Prussia. Giuen at the castle of Marienburgh in Prussia, in the yeere of our Lorde 1405. vpon the 8. day of the moneth of October.
254These cities seem to haue been large commercial centres.
255_Ure_ i.e., use. Norman or law French (See Kelham’s Norman Dict.)
This vickering will but keep our arms in _ure_,
The holy battles better to endure.
—_Four Prentices of London_, VI., 493.
In Chaucer’s time it also meant fortune, like the French Neure. (NARES’ _Glossary_).
This Indenture made betweene the honourable Sir William Esturmy knight, and Iohn Kington clearke, procurators, messengers, and commissioners sufficiently deputed and authorized by the most mighty Prince, Lord Henry, by the grace of God king of England, and France, and lord of Ireland, for the performation of the things vnderwritten, on the one part: and the hon. personages M. Henry Vredeland, M. Riman Salum chief notaries, Thederic Knesuolt secretary, M. Simon Clouesten chief notary, and Iohn Zotebotter citizen, being sufficiently made and ordained procurators and messengers, on the behalfe of the cities of Lubec, Bremen, Hamburg, Sund, and Gripeswold, for the demanding and obtaining seuerally, of due reformation, and recompense at the hands of our saide souereigne lord the king, and of his messengers and commissioners aforesayde, for all iniuries, damages, grieuances, and manslaughters, any wayes vniustly done, and offred seuerally by the liege people and subiects of our soueraigne lord the king, vnto the common societie of the marchants of the Hans, and vnto any of the Citizens, people and inhabitants of the cities aforesaide whatsoeuer on the other part, Witnesseth: That betweene all and euery of the saide Procurators, messengers, and Commissioners, by vertue of the authoritie committed vnto them, it hath bene and is appointed, concluded, and decreed: that the liege marchants and subiects of our said soueraigne lord the king, and the marchants of the common societie of the Dutch Hans aforesaide, from hencefoorth for one whole yeere and seuen moneths immediately next ensuing and following, shalbe permitted and licenced friendly, freely, and securely, to exercise mutual traffike, and like marchants to buy and sell together, one of, and vnto another, euen as in times past, [1400.] namely, in the yeere 1400. and before that time also, they haue bin accustomed to exercise mutuall traffike and marchandise, and to buy and sell.
Also the saide William and Iohn agreed and consented, that they themselues, or some other perhaps to be appointed in this behalfe by their saide lord the king in their stead, shall vpon the first day of the moneth of May next to come, with the continuation of the dayes following, at the towne of Dordract in Holland, or vpon any other terme or termes, then perhaps to bee limited, competently satisfie, and performe conuenient recompence vnto the saide common societie, citizens, people, and inhabitants of the cities aforesaide, and also of other cities, townes and villages of the Hans, of and for all iniuries, damages, grieuances, and drownings, or manslaughters done and committed, as they alleage, against them, deliuered and exhibited in written articles, vnto the aboue named William and Iohn, or els heereafter to bee deliuered and exhibited, either by the same procurators or by some others, which shall perhaps be authorized in their stead, of by the messengers procurators and commissioners of other cities, townes, and places of the Hans, in equall and like maner and forme, euen as at the saide terme limited, or then perhaps to be proroged, there is appointed by the said William and Iohn, reparation, reformation, and recompence vnto the inhabitants of Prussia, and Liuonia, for the iniuries, damages, and grieuances vniustly done and committed against them by the liege people and subiects of the saide soueraigne lord the king, in the presence of the mightie lord the Master general of Prussia, in his land of Prussia, as in certain letters indented, bearing date in the castle of Marienburgh in Prussia the eight day of the moneth of October, in the yeere of our lord 1405. and being made and written about the reparation, reformation, and recompence of such like iniuries &c. (the tenour whereof ought here to be vnderstood as if it were inserted) it is more manifestly contained.
It was furthermore promised by the said William and Iohn, that they should uot inforce nor compell the citizens, people, or inhabitants of the common society of the Hans, or of the aboue named cities, or of any other cities of the Hans aforesaid (hauing receiued sufficient information of their dwelling and place of abode) to more difficult or district proofes of their Articles of complaints alreadie exhibited, and in the foresaide termes to come, to bee exhibited, then vnto the inhabitants of the lands of Prussia and Liuonia, according to the forme of the Indentures aboue mentioned.
Moreouer the saide William and Iohn doe promise, that so soone as they shall come into the kingdome of England, and before the presence of their king, they shal prouide, that all and singular the priuiledges graunted vnto the marchants of the saide Hans by the renowmed kings of England, and confirmed by the said Soueraigne lord the king that now is, must, according to al their contents, be inuiolably obserued by the said soueraigne king and his subiects: and also, that from henceforth nothing is vniustly to be attempted, vpon any occasion, pretense, or colour, by the saide Soueraigne Prince, and the inhabitants, of the realme of England, to the preiudice of the sayde priuiledges. They shall prouide also, that all things heretofore attempted and practised against the saide priuiledges, shall, by reasonable, amendement and iust reformation, vtterly be abolished.
But if after the date of these presents (which God forfend) within the space of the said one yere and seuen moneths prescribed any damages, iniuries or grieuances, in ships, goods, or persons, should, either by the English and the inhabitants of England be vniustly inflicted vpon the cities, and marchants of the cities, townes, and places of the Hans aforesaid, or by any merchants or others of the cities or townes of the saide Hans, either vnto the English, or vnto any of the inhabitants of that Realme, vpon any fained pretense whatsoeuer, all and singular the foresaid messengers, commissioners, ambassadours, and procurators haue promised, that all such damages, iniuries and molestations so inflicted by them who shall offer and commit them, must bee reformed and amended, after the very same forme and manner, that in the like case reformation, reparation and amends of iniuries, damages, and molestations committed by the English against them of Prussia is to be performed, according vnto a certaine clause contained in the letters aboue mentioned, which beginneth: Cæterum ne per &c. In English: Howbeit least that &c. continuing vnto that clause: Et vt præscripta omnia &c. In English: And that all the couenants aboue written &c.
It was also concluded betweene the foresaide messengers, commissioners, and procurators, and with one generall consent agreed vpon, that if from the first day of the moneth of May next to come, within one whole yeere following, some conuenient, iust, and reasonable reformation be not performed vnto the parties iniured and damnified generally aboue mentioned, in regard of their damages, molestations, and iniuries: then, within three moneths after the saide yeere bee expired, the marchants of the Hans cities aforesaid are bound, without any molestation, perturbation, and impediment whatsoeuer (none other intimation or admonition being necessarie in this behalfe) to auoyde (and if no lawfull impediment shall hinder them) to abstaine and depart from the Realmes and Dominions of the said Soueraigne king of England, with their marchandize and other goods bought or gotten within the space of the saide three moneths: and also the English likewise in all respects shall auoide, abstaine, and depart from the territories and dominions of the Hans cities aforesaide.
Also it was promised by the saide William and Iohn, that at the terme appointed, namely upon the first of May next following, or at some other terme or termes then limited or to bee limited, there must be made a due recompense, and a proportionall satisfaction, for all those persons of the land of Prussia, Liuonia, and of the cities, townes, and other places of the Hans who haue uniustly bene drowned, and slaine by the English: and that according to the tenour of a certain schedule written concerning a recompense to be had in regarde of the saide persons drowned and slaine, and presented unto them by Albertus Rode consul of the citie of Thoren, and by the forenamed procurators and messengers of the cities aforesaid, they must faithfully and effectually, to the vtmost of their abilitie indeuour, for the obtaining of the saide recompense and amends. In witnesse whereof (these letters of indenture remaining in the possession of the saide William and Iohn the messengers, procurators, and commissioners of England aforesaid, and left in their custodie, by the aboue named procurotors and messengers Henrie Rimarus, Thedericus, Simon, and Iohn Sotebotter, of their certaine knowledge and assurance) and for the full confirmation and testimonie of al the premisses, the foresaid procurators and messengers haue put to their seales. Giuen in the towne of Dordract the 15. day of December in the yere of our Lord 1405.
William Esturmy knight, and Iohn Kington canon of Lincolne (being in this behalfe sufficiently authorized and deputed as Ambassadours, procurators, messengers and commissioners, by our said soueraigne lord the king, namely in regard of the molestations, iniuries and damages uniustly done and committed against the liege people and subiects of the foresaide most excellent Prince and lord, Lord Henry by the grace of God king of England and France, and Lord of Ireland, by the communalties of the cities of Wismer and Rostok vnderwritten, their common counsel being assembled for the same purpose, and authorized also, and as well closely as expresly maintained and ratified, by the whole companie of the common society of the marchants of the Dutch Hans) doe, in this present diet at the towne of Hage situate in the countrey of Holland, being appointed for the very same occasion, demaund of you Syr Iohn de Aa knight, and Hermannus Meyer deputies for the cities of Wismer and Rostok, and sufficiently ordeined by authority requisite in this behalfe, to be the procurators and messengers of the said cities, that conuenient, iust, and reasonable satisfaction and recompense may certainely and effectually be done vnto the iniured and endamaged parties, who are specified in the articles vnder written.
[Newcastle. An English ship of 200 tunnes.] Imprimis, that about the feast of Easter, in the yeere of our Lord 1394. Henry van Pomeren, Godekin Michael, Clays Sheld, Hans Howfoote, Peter Hawfoote, Clays Boniface, Rainbek, and many others, with them of Wismer and of Rostok, being of the societie of the Hans, tooke, by maine force, a ship of Newcastle vpon Tine, called Godezere sailing vpon the sea towards Prussia, being of the burthen of two hundred tunnes, and belonging vnto Roger de Thorneton, Robert Gabiford, Iohn Paulin, and Thomas de Chester: which ship, together with the furniture thereof amounteth vnto the value of foure hundred, pounds: also the woollen cloth, the red wine, the golde, and the summes of money contained in the said ship amounted vnto the value of 200. marks of English money: moreouer they vniustly slew Iohn Patanson and Iohn Russell in the surprising of the shippe and goods aforesaide, and there they imprisoned the sayde parties taken, and, to their vtter vndoing, detayned them in prison for the space of three whole yeeres.
[Hull.] Item, that in the yeere of our Lord 1394 certaine persons of Wismer and Rostok, with others of the Hans their confederates robbed one Richard Horuse of Hull of diuers goods and marchandizes in a ship called the Shipper Berline of Prussia, beeing then valued at 160. nobles.
Item, that in the yeere of our Lorde 1395. Hans van Wethemonkule, Clays Scheld, Godekin Mighel, and one called Strotbeker, by force of armes, and by the assistance of the men of Wismer and Rostok, and others of the Hans, did vpon the Sea neere vnto Norway, wickedly and vniustly take from Iohn Tutteburie, fiue pieces of waxe, foure hundred of werke, and halfe a last of osmundes, and other goods, to the value of foure hundred seuentie sixe nobles.
Item, in the yeere of our Lorde 1396. one Iohn van Derlowe, Hans van Gelder, and other their complices of the Hans villainously and vniustly tooke a shippe of William Terry of Hul called the Cogge, with thirtie wollen broad clothes, and a thousand narrow clothes, to the value of 200. pounds.
Item, in the yeere of our Lorde 1398. one Iohn van Derlowe, Wilmer, Hans van Gelder, Clays Scheld, Euerade Pilgrimson, and diuers others of the Hans, did vpon the Sea neere vnto Norway villainously and vniustly take a shippe of Iohn Wisedome of Hull called the Trinitie, with diuers goods and marchandizes, namely oyle, waxe, and werke, to the value of 300. pounds.
Item, in the yeere of our Lord 1399. one Clays Scheld, and others aboue written of Wismer and Rostok, with certaine others of the Hans, their confederates, wickedly and vniustly tooke from one William Pound marchant of Hull, two cakes of waxe, to the value of 18. poundes, out of the ship called the Hawkin Derlin of Dantzik.
[Yorke.] Item, in the yeere of our Lord 1394. one Goddekin Mighel, Clays Scheld, Storbiker, and diuers others of Wismer and Rostok, and of the Hans, wickedly and vniustly tooke out of a ship of Elbing (the master whereof was called Henry Puys) of the goods and marchandizes of Henrie Wyman, Iohn Topcliffe, and Henry Lakenswither of Yorke, namely in werke, waxe, osmunds, and bowstaues, to the value of 1060. nobles.
Item, in the yeere of our Lorde 1394. certaine malefactors of Wismer and Rostok, with others of the Hans, their confederats wickedly and vniustly took out of a ship of Holland (the master whereof was called Hinkensman) 140. woollen clothes (the price of one of the which clothes was eight nobles) from Thomas Thester of Yorke, and a chest, with armour, siluer and Golde of the foresaid Thomas, to the value of 9. pounds.
[London.] Item, in the yere of our Lord 1393. certaine malefactors of Wismer and Rostok, and others their complices of the Hans, wickedly and vniustly tooke from one Richard Abel of London woollen cloth, greene cloth, meale and fishes, to the value of 133. li. 6. s.
Item, in the yeere of our Lorde 1405. about the feast of S. Michael, one Nicholas Femeer of Wismer marchant of the Hans, with the assistance of other his complices of the Hans aforesaide, wickedly and vniustly tooke from one Richard Morley citizen of London fiue lasts of herrings, besides 32. pounds, in the sea called Northsound.
[Colchester.] Item, in the yeere of our Lord 1398; about the moneth of September, one Godekin Wisle, and Gerard Sleyre of Wismer and Rostok, with others of the Hans, their confederats wickedly and vniustly took out of a ship of Prussia (wherof the master was named Rorebek) from Iohn Seburgh marchant of Colchester two packs of woollen cloth, to the value of 100. markes: from Stephan Flispe, and Iohn Plumer marchants of the same town two packs of woollen cloth, to the value of 60. pounds: from Robert Wight marchant of the same towne, two packs of woollen cloth to the value of an 100. marks: from William Munde marchant of the same town, two fardels of woollen cloth, worth 40. li. and from Iohn Dawe, and Thomas Cornwaile marchants of the same towne, three packs of woollen cloth, worth 200. marks. Moreouer they tooke and imprisoned certain English men, which were in the said ship, namely William Fubborne seruant vnto Iohn Diere, Thomas Mersh seruant vnto Robert Wight, which Thomas paid for his ransome 20. nobles of English money, William Munde marchant of the towne aforesaide, which William, by reason of the extremity of that imprisonment, lost the sight of his eyes, and Thomas Cornwaile, marchant of the foresaide Towne, which Thomas paide for his raunsome twentie nobles.
[Yermouth. Norwich] Item, in the yeere of our Lorde 1394 certaine malefactors of Wismer and Rostok, vpon the coastes of Denmark and Norway, beneath Scawe, and at Anold, tooke Thomas Adams and Iohn Walters marchants of Yermouth: and Robert Caumbrigge and Reginald Leman marchants of Norwich, in a certaine shippe of Elbing in Prussia (whereof one Clays Goldesmith was master) with diuers woollen clothes of the saide Thomas, Iohn, Robert, and Reginald, to the value of one thousande marks English, and carried the persons and goods aforesaide, away with them: and the said Thomas, Iohn, Robert, and Reginald they imprisoned at Courtbuttressow, and there detained them, vntill they paide an hundred markes for their redemption.
[Yermouth.] Item in the yeere of our Lorde 1401. some of the inhabitants of Wismer and of Rostok wickedly tooke at Longsound in Norway, a certaine shippe of West–Stowe in Zealand (the Master whereof was one Gerard Dedissen) laden with diuerse goods and marchandises of Iohn Hughson of Yermouth, namely with the hides of oxen and of sheepe, with butter, masts, sparres, boordes, questingstones and wilde werke, to the value of an hundred marks, and do as yet detaine the said things in their possession, some of the Hans being their assistants in the premisses.
Item, in the yeere of our Lorde 1402. certaine of the Hans, of Rostok, and of Wismer, tooke vpon the coast of England, neere vnto Plimmouth a certaine barge called the Michael of Yarmouth (whereof Hugh ap Fen was the owner, and Robert Rigweys the master) laden with bay salt, to the quantitie of 130. wayes, and with a thousand canuasse clothes of Britaine, and doe as yet detaine the saide goods in their possession, the said Hugh being endamaged, by the losse of his ship, and of his goods aforesaid 800. nobles and the foresaid Master and the mariners loosing, in regard of their wages, canuas, and armour, 200. nobles.
Item, in the yeere of our Lord 1405. certain malefactors of Wismer wickedly and vniustly tooke, in a certaine port of Norway called Selaw, a ship of Yarmouth (the owner whereof was William Oxney and the master Thomas Smith) laden with salt, cloth, and salmon, to the value of 40. pound, and doe as yet detaine the said ship and goods in their possession, some of the Hans their confederates ayding and assisting them at the same time.
[Cleye.] Item, in the yeere of our Lord 1395. one Godekin Mighel, Clays Scheld, Stertebeker, and other their accomplices of the Hans, vnlawfully tooke vpon the sea a certaine ship of one Iohn Dulwer of Cley, called the Friday (whereof Laurence Tuk of Cley was master) and conueyed the ship it self vnto Maustrond in Norway, and the saide Master and mariners they robbed of diuers commodities, namely of artillery, furniture, and salt fishes being in the same ship, to the value of 500. nobles.
Item, in the yeere of our Lord 1395. Godekin Mighel, Clays Scheld, Stertebeker, and other their accomplices of the Hans vnlawfully tooke vpon the sea a certaine ship of one William Bets of Cleys called the Margaret (wherein Robert Robines was master) and conueyed the ship it self vnto Mawstrond in Norway, and there robbed the master and his partners of diuers commodities, namely of artillerie, furniture, and salt fishes, to the value of 400. nobles, and one of the said masters mates they maliciously drowned.
Item, in the yeere of our Lord 1395. about the feast of the natiuitie of S. Iohn Baptist, the forenamed Godekin and Stertebeker, with others their accomplices of the Hans, vnlawfully took vpon the sea a certain ship of Nicholas Steyhard and Iohn Letis of Cley called the Nicholas (whereof Iohn Prest was master) and conueyed the said ship vnto Mawstrond, and there robbed the said master and his companie of diuers commodities, namely of furniture and salt fishes, being in the said ship, to the value of 320. nobles.
Item, in the yeere of our Lord 1395. about the feast aforesaid, the said Godekins and Stertebeker, and their companions of the Hans vniustly took vpon the sea a certaine ship of Thomas Peirs of Cley called the Isabel (whereof William Noie was master) and conueyed it vnto Mawstrond, and there robbed the said master and his company of diuers commidities, as namely of furniture, and salt fishes, being in the said ship, to the value of 406. nobles.
Item, in the yeere next aboue mentioned, vpon the Saterday, about the foresaid feast, the forenamed Godekins and Stertebeker, and other their accomplices of the Hans unlawfully took vpon the sea, a certain ship of one Thomas Lyderpole of Cley, called the Helena, wherein Robert Alwey was master, and also wickedly and vniustly drowned in the bottom of the sea diuers commodities, as namely salt fishes, together with the ship it selfe.
Item, in the yeere of our Lord 1398. about the feast of S. Michael the archangel, the foresaid Godekin and Stertebeker, with other their confederats of the Hans, took at Langsound in Norway a certain crayer of one Thomas Motte of Cley, called the Peter, (wherein Thomas Smith was master) and the foresaid crayer they wickedly and vniustly caried away, being worth 280. nobles.
[Wiueton.] Item, in the yeere of our Lord 1395. about the feast of the natiuitie of S. Iohn Baptist, the forenamed Godekins and Stertebeker, and others of the Hans vniustly tooke a certain ship of Simon Durham, called the Dogger-ship, and the Peter of Wiueton, laden with salt fishes (whereof Iohn Austen was master) vpon the coast of Denmarke. And they caried away the saide Dogger, with the furniture thereof, and the foresaid salt fishes, to the value of 170. pound. Moreouer, the master, and 25. mariners in the same ship they maliciously slewe, and a certaine ladde of the saide Dogger they caried with them vnto Wismer.
Item, in the foresaid yeere, and about the feast aforesaid, the forenamed Godekins and Stertebeker, with other their complices, vniustly tooke vpon the sea a certain ship of Thomas Lyderpole, and Iohn Coote of Wiueton: and the master and mariners which were in the saide shippe, they villanously slue, among whom they put to death one Simon Andrew, the godsonne, nephew, and seruant of the foresaid Simon Durham. Which ship, with the goods and furniture that were therein was worth 410. nobles.
Item, in the very same yeere, about the feast aforesaid, the forenamed Godekins and Stertebeker and other their complices wickedly spoiled a certaine ship of the foresaid Simon Durham called the Dogger, wherein Geruase Cat was master, lying, at an anker, while the companie were occupied about fishing, and likewise vniustly tooke away with them the salt fishes, and furniture of the said ship. Moreouer, the master and his company that were in the said Dogger they beate and wounded, so that they vtterly lost their fishing for that yeere, the master and his said companie being endamaged thereby, to the summe of 200. nobles.
Item, in the yere of our Lord 1396. the foresaid Godekins and Stertebeker, and other their complices vniustly tooke vpon the sea a certain crayer, called the Buss of Zeland, which one Iohn Ligate marchant, and seruant vnto the forenamed Simon Durham had laden in Prussia, on the behalfe of the said Simon, to saile for England, and spoiled the said craier, and also tooke and caried away with them the goods and marchandises of the said Simon, being in the foresaid ship, to the value of 66. pounds.
Item, in the yeere of our Lord 1397. certaine malefactors of Wismer and Rostok, with certaine others of the Hans, tooke a crayer of one Peter Cole of Zeland, called the Bussship, which Alan Barret the seruant and factor of the foresaid Simon Durham had laden with mastes, sparres, and other marchandize, for the behalfe of the said Simon, and vniustly tooke from thence the goods of the said Simon, to the value of 24. pounds, and caried the same away.
[Lenne.] Item, in the yeere of our Lord 1394. certaine malefactors of Wismer and others of the Hans vniustly tooke vpon the sea, and caried away with them a packe of woollen cloth of the foresaid Simon, worth 42. pounds, out of a certain crayer of one Thomas Fowler of Lenne being laden and bound for Dantzik in Prussia.
Item, pitifully complaining the marchants of Lenne doe auouch, verifie, and affirme, that about the feast of S. George the martyr, in the yeere of our Lord 1394. sundry malefactors and robbers of Wismer and Rostok, and others of the Hans, with a great multitude of ships, arriued at the towne of Norbern in Norway, and tooke the said town by strong assault, and also wickedly and vniustly took al the marchants of Lenne there residing with their goods and cattels, and burnt their houses and mansions in the same place, and put their persons vnto great ransoms: [21. houses of English marchants burnt at Norben in Norway.] euen as by the letters of safeconduct deliuered vnto the said marchants it may more euidently appeare, to the great damage and impouerishment of the marchants of Lenne: namely, Inprimis they burnt there 21. houses belonging vnto the said marchants, to the value of 440. nobles. Item, they tooke from Edmund Belyetere, Thomas Hunt, Iohn Brandon, and from other marchants of Lenne, to the value of 1815. pounds.
[Concerning this surprise Albertus Krantzius in the sixt book of his history of Norway,256 and the 8. Chapter writeth in maner following.
In the meane while Norway enioyed peace vnder the gouernment of a woman: vntil Albertus king of Suecia, who had now seuen yeeres continued in captiuity vnder Queen Margaret, was to be set at liberty. [The Vitalians.] Which, when the common souldiers of Rostok and Wismer, called the Vitalians perceiued, (who, whilest their king was holden captiue, in the right of the forenamed cities, for the behalfe of their lord the king being prince of Mekleburg by birth, vndertooke and waged warre al the time of his captiuitie) banding their forces together, they resolued, at their own costs and charges, but in the right of the said cities, to saile into the 3. kingdoms, and to take such spoiles as they could lay hold on. These common souldiers therfore, seeing an end of their tyrannical and violent dealing to approach, sailed into Norway, vnto the towne of Norbern, being a mart town for al the marchants of Germanie: who transporting fishes from thence, doe bring thither marchandises of all kinds; especially corne, vnto the scarcitie whereof, vnlesse it be brought out of other countreys, that kingdome (as we haue said) is very much subiect. Departing out of their ships and going on shore, they set vpon the towne, and by fire and sword they easily compelled the inhabitants dwelling in weake wodden houses, to giue place. Thus these Vitalians entring and surprising the towne conueyed such spoiles vnto their ships as them pleased, and hauing laden their ships with those booties, they returned home frolike vnto the ports of their own cities. Without all respect, they robbed and rifled the goods, aswel of the Germanes, as of the Noruagians: and like lewde companions, wasting and making hauock of all things, prooued themselues neuer the wealthier. For it is not the guise of such good fellowes to store vp or to preserue ought. The citizens, at the first, seemed to be inriched: howbeit afterward, (no man misdoubting any such calamitie) goods ill gotten were worse spent. Thus farre Krantzius.]
Item, pitifully complaining, the foresaide marchants auouch, verifie, and affirme, that vpon the 14. day after the feast of S. George, in the yeere of our Lord next aboue written, as 4. ships of Lenne, laden with cloth, wine, and other marchandises, were sailing vpon the maine sea, with all the goods and wares conteined in them, for Prussia, sundry malefactors of Wismer and Rostok, with others of the Hans, being in diuers ships, came vpon them, and by force of armes and strong hand tooke the said ships, with the goods and marchandises contained in them: and some of the people which were in the saide foure ships, they slew, some they spoyled, and others they put vnto extreame ransomes. And carying away with them those foure ships with the commodities and marchandise therin, they parted stakes therwith, as them listed, to the great impouerishment and losse of the said marchants of Lenne, namely in cloth of William Silesden, Tho. Waterden, Ioh. Brandon, Ioh. Wesenham, and other marchants of Lenne, to the value of 3623. li. 5. s. 11. d.
Item, pitifully complaining, the foresaid marchants doe affirme, that one Henry Lambolt and other his adherents, in the yeere of our Lord 1396. tooke vpon the maine sea betweene Norway and Scaw, one crayer laden with osmunds, and with diuers other marchandises, perteining vnto Iohn Brandon of Lenne, to the summe and value of 443. li. 4. s. 2. d. Moreouer, they tooke from Iohn Lakingay 4. lasts and an halfe of osmunds, to the value Of 220. lib. 10. s.
Item, the foresaid marchants complaine, that certain malefactors of Wismer, with other their complices of the Hans, in the yeere of our Lord 1396. tooke from Thomas Ploket of Lenne, out of a certaine ship sailing vpon the maine sea towards Sconeland (whereof Iames Snycop was master) cloth and other marchandise, to the summe and value of 13. lib. 13. s. 4. d.
Item, the aboue-named marchants complaine saying, that certaine malefactors of Wismer, with others of the Hans society, in the yere of our Lord 1397. wickedly and vniustly took out of a certaine ship of Dantzik (whereof Laurence van Russe was master) from Ralph Bedingam of Lenne, one fardel257 of cloth worth 52. li. 7. s. 6. d. Also, for the ransome of his seruant, 8. li. 6. s. 8. d. Item, they tooke from Thomas Earle diuers goods, to the value of 24. pounds.
Item, the foresaid marchants complaine, that certaine malefactors of Wismer of Rostok, with others of the Hans, in the yeere of our Lord 1399, wickedly and vniustly tooke one crayer pertayning vnto Iohn Lakinglich of Lenne, laden with diuers goods and marchandise pertaining vnto sundry marchants of Lenne, namely from the forenamed Iohn one fardel of cloth, and one chest full of harneis, and other things, to the value of 90. lib. Item, they took out of the foresaid ship from Roger Hood, one fardel of cloth, and one chest with diuers goods, to the value of 58. lib. Item, from Iohn Pikeron, one fardell of cloth, and one chest with diuers goods, to the value of 440. lib. Item, from Andrew Purser one fardell of cloth, and one chest with diuers commodities therein, to the value of ten pounds.
Item, the aboue named marchants complaine saying, that certaine malefactors of Wismer and Rostok, and others of the Hans, namely, Godekin Mighel, Henrie van Hall de Stertebeker, with other of their confederates, in the yeere of our Lord 1399. wickedly and vniustly took from Iohn Priour of Lenne, out of the ship of Michael van Burgh, namely 160. nests of masers, worth 100. lib. 13. s. 4. d. Item, 30. furres rigges of Kaleber woorth 13. s. 4. d. a piece, the summe totall amounting to 20. li. Item, 20. furres wombys of Kalebre worth &c. Item, one girdle of siluer, and one dagger adorned with siluer worth 30. s. Item, two coates, and one long iacket, and other goods, to the value of 30. s. Item, he paide for his ransome 4. lib. 13 s. 4. d.
[Note the secret treasons of the Hans.] Vnto all and singular the articles aboue-written, the ambassadors of England aforesaid do further adde, that the doers and authors of the damages, iniuries, and robberies set down in the articles aboue written, (of whom some are named in particular, and others in general) performed and committed all those outrages, being hired thereunto at the expenses and charges of the common societies, of the cities aforesaid. And that the inhabitants of euery houshold in the foresaide cities (ech man according to his ability) wittingly and purposely set foorth one, two, or more men, for the very same expedition, wherein all and singular the foresaid trespasses were committed.
The foresaid English ambassadors doe exhibite the articles aboue-written vnto the procurators of the cities of Wismer and Rostok aforesaid: leaue and libertie being alwayes reserued vnto the said ambassadors, to enlarge, or to diminish or to expound all, or euery, or any of the said Articles whatsoeuer, so often as it shall seeme expedient vnto them.
256_Chronica regnorum Aquiloniorum Dania, Suecia, Norwegia, Argentorati_, 1546. Folio.
257_Fardel_, a burden. (French, _Fardeau_.)
Imprimis, whereas the foresaide marchants haue a priuilege graunted vnto them by Charter, that they may, in cities, boroughs, and in other towns and villages throughout the whole realme of England, exercise traffique in grosse, as wel with the natural inhabitants of the kingdome, as with strangers, and priuate persons: of late, those that are free denizens in the cities, boroughs, and villages within the foresaid kingdome, do hinder and restrain all others that be strangers, foreners, and aliens, that they neither can, nor dare buy and sel with the marchants of the Hans aforesaid, to their great hinderance and losse.
Item, the foresaid by vertue of their charter were wont to haue and to hold Innes and mansions, for the reposing of themselues and of their goods, wheresoeuer they pleased in any cities, boroughs, or villages, throughout the whole kingdome; howbeit of late the foresaide marchants are not suffered to take vp their mansions, contrary to the tenour of their charter.
Item, the foresaid marchants are priuileged not to vndergoe any other burthens or impositions, but onely to pay certaine customs, as it doeth by their charter manifestly appeare. Notwithstanding at the same time when Simon de Moreden was maior of London, the foresaid marchants were constrained, in the ward of Doue-gate at London, to pay fifteenths, tallages, and other subsidies contrary to the liberties of their charter. Whereupon the saide marchants prosecuted the matter before the Councel of our soueraign lord the king, insomuch that they were released from paying afterward any such tallages, fifteenths, and subsidies. Which marchants, a while after, of their owne accord and free will, gaue vnto the gild-hall of London an hundreth markes sterling, conditionally, that they of the citie aforesaid shoulde not at any time after exact or demaund of the said marchants, or of their successors, any tallages, fifteenths, or subsidies, contrary to the tenor of their charter, as by records in the foresaid gild-hall, it doth more plainly appeare. Howbeit of late the officers of our lord the king, in the foresaid ward of Doue-gate, constrained the marchants aforesaid to pay tallages, fifteenths, and other subsidies. And because the saide marchants murmured and refused to pay any such contributions, alleaging their priuileges, the foresaid officers arrested the goods of those said marchants (which are as yet detained vpon the arrest) notwithstanding that they were released before the councel of our soueraigne lord the king, and also that they gaue vnto the said gild-hall one hundreth marks to be released, as it is aforesaid. And also the foresaid marchants were constrained to pay 12. d. in the pound, and of late 6. d. and other subsidies, more then their ancient customes, to the great damage of those marchants.
[The ancient customes of wools.] Item, the foresaid marchants are priuileged as touching customs of wols by them bought within the realm of England, that they are not bound to pay, ouer and besides their ancient customs, but onely xl. d, more then the homeborn marchants of England were wont to pay. [Pence for the towne of Cales.] But now the foresaid marchants are compelled to pay for euery sack of wool (besides the ancient custom and the 40. d. aforesaid) a certain imposition called Pence for the town of Cales, namely for euery sack of wool 19. d more then the marchants of England doe pay, to their great losse, and against the liberty of their charter.
Item, the foresaid marchants are priuileged by their charter, that concerning the quantity of their merchandize brought into the realme of England (in regard whereof they are bound to pay 3. d. for the worth of euery pound of siluer) credit is to be giuen vnto them for the letters of their masters and of their companies, if they were able to shew them. And if so be they had no letters in this behalfe to shew, that then credite should bee giuen vnto themselues, and that their othe, or the othe of their atturney should be taken, without any other proof, as touching the value of their merchandize so brought in, and that thereupon they should be bound to pay customs, namely the customes of 3. d. iustly for that cause to be paid. But nowe the customers of our soueraigne lorde the king put their goods to an higher rate then they ought or were woont to be: and heereupon they compell them to pay custome for their goods, at their pleasure, scanning about their fraight and expenses particularly disbursed in regard of the said goods and marchandize, to the great hinderance of the said marchants, and against the tenor of their charter.
[The great charter of marchants.] Item, the foresaid merchants by way of pitiful complaint do alleage, that, whereas the worthy progenitors of our Lord the king that now is, by vertue of the saide great charter, graunted liberty vnto them to pay the customes of certain clothes, namely of skarlet, and cloth died in grayne, and of other clothes of assise, which were by them to be caried out of the realme of England, euen as by their foresaid Charter it doeth more plainly appeare: and whereas our soueraigne lord the king that now is (ratifying and confirming the saide charter, and being willing that they shoulde haue more especiall fauour shewed vnto them) granted vnto them by their Charter, that the said marchants should be exempted and freed from all custome and imposition of small clothes, as in pieces and in narrow clothes which were not of assise, and in such other clothes of like qualitie: [A speciall charter.] yet of late the Customers of our Lorde the King that nowe is, not allowing their saide speciall Charter so graunted vnto the marchants aforesaid, do compel them to pay for straight clothes and for pieces of clothes which are not of assise, (together with other demands particularly and seuerally made) as great custome as if the clothes were full out of assise. [The customers of the pety custome.] Moreouer also of late, the customers of the smal or pety custome and of the subsidie doe demand of them custome for kersey-clothes equal vnto the custome of those clothes, that be of ful assise, whereas the foresaid marchants were not wont to pay for those kerseys by vertue of their Charter, but onely according to the worth of ech pound of siluer, as namely for other goods which are of golde weight: to the great hinderance of the foresaid parties, and against the manifest graunt of our soueraigne Lord the king, as it appeareth in the said speciall Charter.
Item, the said merchants alleage, that they are priuiledged by their Charter, if they pay custome and subsidy for their goods in the behalfe of our lord the king, at any port of England where those goods haue arriued and afterward would transport the saide goods or any part of them vnto any other port within the realme aforesaid: that then they should be quite released from paying of any other custome for the same goods, if they bring a warrant that they haue paide the saide custome, as is aforesaide. [Sidenote: 1405.] Of late it fortuned, that a certaine man of their societie named Nicholas Crossebaire, being a marchant of the lande of Prussia, immediately after the concord was concluded betwene the English and the Prussians, brought vnto the towne of Sandwich a shippe laden with bowe-staues and other marchandize, and there well and truely paide the custome of our lord the king for all his ware: and selling there part of the same goods, he afterward transported parcel thereof in a small barke vnto London, there to be solde, and caried a warrant also with him, that he had at Sandwich paid the custome due vnto our lord the king: and yet (the said warrant notwithstanding) the customers of the pety custome and subsidy of London came and demanded custome of him at another time contrary to reason, and against the tenor of their charter: and the said Nicholas offred pledges vnto them, yea, euen ready money downe into their hands, vntil the question were discussed and determined, whether he should pay new custome or no: but this they would not doe. Then the said Nicholas brought a brief from our lord the king, to get himselfe discharged from paying the said custome: and for all that, the foresaid customers would not as yet haue regard vnto him, but kept the said goods within shipboord, vpon the riuer of Thames, for the space of 15. dayes, vntil he had paid another custome, to the great losse of the said Nicholas, for that which he sold first at Sandwich to be deliuered at London for seuen nobles, he could not afterward haue for it aboue foure nobles, and yet so was it solde, by reason of the harme which his wares had taken by lying so long vpon the water, contrary to the tenor of their Charter.
Item, the said marchants do alleage, that another of their company called Peter Hertson bought at Bristow certain clothes, and laded the same in a ship, to be transported for Prussia, for the which he truely paide at Bristowe, the customs and subsidies due vnto our soueraign lord the king: which ship with the foresaid goods arriuing at London: the customers of the pety-custome and of the subsidie there would not permit the said ship with the goods to passe vnto the parts aforesaid, vntil the said Peter had paid another custome for the same goods (the warrant, which he brought with him notwithstanding) to his great hindrance, and contrary to the tenour of their Charter.
Item, pitifully complaining the foresaid marchants alleage, that wheras euery marchant, bringing wares into the realm, was wont to haue a schedule wherein his name was written, for a specification and certificat of the quantity of his goods in the said schedule to be found at the arriual of the ship, without paying therfore ought at all, of late, the customers of the pety custome do compel them to pay for ech mans name written a peny, at the arriual of their goods out of euery ship wherin the said goods are found, what commodities and marchandize soeuer they be: whereas notwithstanding, if there be a chest or any other smal matter, there should not therfore be any custome due vnto our lord the king, nor any receiued vnto his Maiesties vse. [The customers of the subsidie.] In like maner do the customers of the subsidy deale. Whereas also the foresaid marchants were not wont to pay for a cocket for the conueyance and transportation of their goods out of the realme (albeit many names were written theirne) more then 4. d. of late the customers of the pety custom do compel them to pay for euery name contained in the same cocket 4. d. and in like sort do the customers of the saide subsidy deale. Which contribution in a yere extendeth it self vnto a great summe, to the vnknown preiudice of our lord the king, more then any man could suppose, (for the customers enioy their fees and commodities from his Maiestie that they may doe him faithfull seruice) and likewise to the great damage of the said marchants.
Item, pitifully complaining the said marchants do alleage that they are constrained to pay for subsidy, sometime 12. d. and somtime 6. d. in the pound, contrary to the tenor of their charter: and yet notwithstanding when their marchandize commeth to the wharf, the customers prolong and delay the time 3. or 4. weeks before they wil take custome for their goods, in the which space other marchants sel their goods, the customers not regarding whether the goods aforesaid take wet or no: to the great damage aswel of our lord the king, as of the said marchants: because, if they had quicke dispatch, they might pay custome vnto his Maiestie oftner then they doe.
Item, the said marchants doe farther alleage, that the customers of the petie custome, and of the subsidie in the port of London haue appointed among themselues certaine men to seale vp the goods of the saide marchants, so soon as they are arriued at the port of safetie, vntil the said goods be customed. By meanes of the which sealing, the foresaide parties doe compell the marchants aboue-named, (vpon an vse and custome whereof themselues haue bene the authors) to paye a certaine summe of money, to the great hinderance of the sayde marchants, and contrarie to iustice and to their charter. Moreouer, the saide customers haue ordained betweene themselues, that the saide marchants shall put or make vp no cloth into fardels, to transport out of the realme, vnlesse certaine men appointed by them for the same purpose bee there present, to see what maner of clothes they bee, vnder paine of the forfeiture of the saide goods. Also of late, when the sayde marchants would haue made up such fardels, the foresayde parties assigned to be ouerseers refused to come, vnlesse they might haue for their comming some certain summe of money, delaying and procrastinating from day to day, so long as themselues listed, to the great losse and vndoing of the foresaide marchants, and contrarie to their liberties: because the foresaide customers are bound by their office to doe this, without any contribution therefore to bee paide vnto them by the saide marchants: for that they doe enioy from our soueraigne Lord the King their fees and commodities, to the ende that they may serue him and euery marchant iustly and faithfully, without any contribution by them to be imposed anewe vpon the sayde marchants, of custome.
Item, the said marchants doe alleage, that the customers and balifs of the town of Southampton do compel them to pay for euery last of herrings, pitch, and sope ashes brought thither by them 2. s. more then the kings custome: and for ech hundreth of bowstaues and boords called Waghenscot, 2. d. for euery hundreth of boords called Richolt, 4. d. and for al other marchandize brought by the foresaid marchants vnto the same towne: which contributions they neuer paid at any time heretofore, being greatly to their hinderance, and contrary to the tenour of their Charter.
Item, the foresaid marchants do alleage, that one of their company; called Albert Redewish of Prussia, bringing diuers goods and marchandizes vnto Newcastle vpon Tine, and there laying the vsual custom of 3. d. in the pound for al his wares, the bailifs of the saide towne, against all reason, exacted 7. pound sterling at his hands more then the custome: whereupon the foresaide marchant got a briefe from the kings maiesty, for the recouery of the saide 7. li. according to equity and reason: howbeit, that at the comming of the said briefe the foresaid balifes would do nothing on his behalfe, but would haue slaine their foresaid associate, contrary to their charter and priuiledges.
William Esturmy knight, and Iohn Kington canon of Lincolne, being by the most mighty prince and lord, L. Henry by Gods grace K. of England and France and lord of Ireland, sufficiently deputed and appointed to parle, treate, and agree with the common society of the marchants of the Hans of Dutchland or Almain, concerning and about the redressing and reformation of vniust attempts happening between our said soueraign L. the king his liege people and subiects on the one part, and between the common society aforesaid, the cities, towns, And particular persons thereof on the other part: do (for the behalf of our said soueraign L. the King, with a mind and intention to haue al and singular the things vnderwritten to come to the knowledge of the said common society) intimate, declare, and make known vnto you (hono. sirs) Henr. Westhoff citizen and deputy of the city of Lubec, Henry Fredelaw, Ioh. van Berk citizen of Colen, Mainard Buxtehude citizen, and deputy of the city of Hamburgh, M. Simon Clawstern clerk, sir Iohn de Aa knight deputie of the citie of Rostok, Herman Meyer deputy of the citie of Wismar, being as the procurators, messengers, and commissioners of the foresaid cities, assembled together at the town of Hage in Holland, with the forenamed Will. and Iohn in regard of the foresaid redres and reformation: that, euen as our said soueraign L. the king his meaning is not to disturb or hinder such priuiledges as haue bin heretofore granted and vouchsafed vnto the common society of the marchants aforesaid, by the renoumed kings of England, and the worthy progenitors of our L. the K. that now is, and by himself also vnder a certain form confirmed: euen so he is determined (without the preiudice of forren lawes) vpon iust mature, and sober deliberation, by his royall authorise to withstand such priuiledges, as by reason of the abuse thereof, haue bene infinitely preiudiciall vnto himselfe and his subiects.
Inprimis the said ambassadours doe affirme as afore, that whereas all and euery the Marchants of the said company, as often as they would, were, both in the Realme of England, and in other territories and dominions subiect vnto our soueraigne lord the king, admitted and suffered (according to the tenor of the forenamed priuiledges granted vnto them) freely, friendly and securely to traffique and conuerse with any of his Maiesties liege people and subiects whatsoeuer, or with other people of whatsoeuer nation liuing in the realme of England, or in the dominions aforesaid: the said common society of marchants by their publike and deliberate common counsel did appoint and ordain, that no society in any cities, townes, or places, neither yet any particular man of any such society (there being no lawfull or reasonable cause why) shoulde in any wise admit any marchants of the realm of England resorting vnto their cities or other places for marchandise, to enioy intercourse of traffike: but that the saide English marchants should bee altogether excluded from all traffike and mutuall conuersation among them, by denouncing and inflicting grieuous penalties of money as well vpon cities as other places, and vpon particular marchants also of the foresaid societie practising the contrary.
Item, that immediately after, the foresaid parties enacting and ordaining published their sayde statute and ordinance, in all kingdomes, prouinces, partes, cities, and townes, wherin any marchants of the said societie were conuersant.
Item, that after that publication, the statute and ordinance aforesaid by euery of the marchants of the forenamed society were inuiolably obserued.
Item, that the said statute and ordinance hath bene so rigorously put in execution, that whereas immediately after certaine English marchants with their ships, mariners, and marchandize beeing in a certaine part of one of the principall cities of the foresaide societie, vtterly destitute of meate, drinke, and money, publikely offred to sell their wollen clothes of England, onely to prouide themselues of necessary victuals: yet the marchants of the saide citie, stoutely persisting in their statute and ordinance aforesaid, straightly prohibited the buying of such clothes, vnchristianly denying meate and drinke vnto the said English marchants.
Item, the foresaid society decreed and ordained, that no marchant of the saide Company should in any place or countrey whatsoeuer, buy any woollen clothes of the realme or dominion of England (albeit offered by others and not by English men) or hauing bought any, should, after the terme prefixed, sel them, imposing grieuous pecuniary mulcts, besides the forfeiture of the clothes so bought or sold, vpon them that would attempt the contrary.
Item, that after the said statute and ordinance, the foresaide societie decreed, that all marchants of the said companie, hauing among their wares and marchandise any woollen clothes made in England, should either sell the saide clothes, or within a short space then limited, should, vnder penaltie of forfeiting the said clothes, utterly renounce the vse and commoditie thereof: Notwithstanding a grieuous penaltie of money being imposed vpon the violators of the same statute.
[The Hans societie determineth the ouerthrow of English merchants.] Item, that the statutes and ordinances aforesaid might with more speed and celerity be put in execution, the said authors and publishers thereof imagining, according to their desire, that by this meanes an vtter extirpation and ouerthrow of English marchants might, yea and of necessity must ensue: upon their serious and long premeditated deliberation, straitely commanded and inioyned, vnder pain of losing the benefit of all priuileges, wheresoeuer, or by the princes of what lands, or the Magistrates of what Cities or townes soeuer vouchsafed vnto the said common societie, that not only the aldermen of that, society in al places throughout the realme of England, but also al other marchants of the said company, after the maner of marchants conuersing in the said Realme, should, without exception of persons, vtterly abstein from all intercourse of traffike with the marchants of the realme aforesaid: yea, and that they shoulde depart out of the said kingdome within a very short space limited. For the dispatching of al which premisses without delay, it was according to their commandement effectually prouided.
[Statutes against the English marchants in Norway and Suedland.] Item, that the society aforesaid hath approued diuers very vnreasonable statutes and ordinances, made and published by the marchants of the same society residing in the kingdoms of Norway and Swedland, to the great preiudice of the kingdome of England, and the marchants thereof: and as yet both couertly and expresly do approue the same, vniustly putting them in daily execution.
Item, wheras in the priuileges and indulgences granted by the renouned princes somtimes kings of England, the worthy progenitors of our souereign lord the king that now is, vnto the society aforesaid, it is prouided, that the said marchants shal not auow any man which is not of their company, nor shal not colour his goods and marchandize vnder their company; whereas also in the confirmation of the sayd priuiledges made up by our soueraigne lord that nowe is, it is manifestly prouided, that the marchants of the Hans towns, vnder the colour of their priuiledges in England, shall not vpon paine of the perpetuall frustration and reuocation of the foresayd priuiledges, receiue any stranger of any other towne in their liberties, by whom the kings custome may in any sort be withholden or diminished: and yet the contrary vnto al these prouisoes hath bin euery yere, for these 20. yeres or thereabout notoriously practised and committed, as well ioyntly by the generall counsell, and toleration of the foresayd society, as also seuerally by the aduise and permission of diuers particular cities of the foresayd Hans company to the great diminution of his maiesties custome, the estimation whereof the foresayd ambassadors are not able at this present fully to declare. [How many and which be the Hans townes.] But that all occasions of the last aboue mentioned diminution may bee preuented for the time to come, the sayd ambassadors doe demand to haue from the foresayd societie a declaration in writing, what and what maner of territories, cities, townes, villages or companies they be, for which the sayd society challengeth and pretendeth, that they ought to enioy the priuiledges granted vnto their marchants, as is aboue mentioned.
Moreouer, it is required by the foresaid ambassadors, if the societie aforesayd hath not decreed nor ordayned the things aboue written, that the names of the cities and places decreeing and ordaining such statutes and ordinances, may by the sayd common society either now or at some other times and places conuenient for the same purpose, be expressed and set downe in writing.
Henrie &c. to the most noble and mighty personage of sacred religion F: Conradus de Iungingen Master general of the order of the Dutch knights of S. Marie, our most deare friend, greeting, and continual perfection of amity.
When as your messengers and ambassadors were of late personally present in Holland, and there expected the arriual of our ambassadors vntill the first day of the moneth of Nouember last expired, that there might bee by way of friendly conference a remedie prouided in regard of certaine iniuries pretended to be offered, by both our subiects one against another, for the publique commoditie of both parts, we were determined to haue sent vnto Dordract, at the foresaid daye, our welbeloued and faithfull knight William Sturmy, and our welbeloued clerke Iohn Kington, vpon our ambassage-affayres: hauing as yet in our desires, for a peaceable ending of the matter, (which, our foresayd ambassadors, by reason of the shortnes of time, or the finding out of some other remedie and happy conclusion of all and singular the foresaid attempts concerning the principall busines, could by no meanes at that instant attaine vnto) that vpon some other more conuenient day (to the end your ambassadors might not returne home altogether frustrate of their expectation) there might be, after the wonted friendly maner, a conference and agreement with your foresaid ambassadors, euen as by other letters of ours directed vnto your sayd ambassadors the second day of the moneth of Nouember aforesayd wee haue deliuered our mind vnto them. But it fortuned not long before the departure of your ambassadors into their owne countrey, that no sufficient shipping could be found wherein our sayd ambassadors might haue secure and safe passage vnto Dordract, or Middleburgh, neither was it thought that they should get any passage at all, till the ships at Middleborough were returned into our kingdome, by the force whereof they might be the more strongly wafted ouer. And so by reason of the departure of your ambassadours, all matters remaine in suspense till such time as the sayd ambassadors shall againe meete with ours to adde perfection vnto the busines as yet imperfect. Wherefore (our friend unfainedly beloued) desiring from the bottome of our heart that the integritie of loue, which hath from auncient times taken place betweene our and your subiects, may in time to come also be kept inuiolable, we haue thought good once again to send one of our foresaid ambassadors, namely William Esturmy knight to Dordract, giuing him charge thither to make haste, and there to stay, till some of your messengers, at your commandement doe in time conuenient repayre vnto that place, there (by Gods assistance) to bring the matter vnto an happy conclusion. May it please you therefore of your vnfayned friendship, without all inconuenience of delay, to returne, not vnto vs, but vnto our forenamed knight an answere in writing, what your will and determination is. Neither let it seeme strange vnto you, that we haue not at this present sent our forenamed Iohn Kington clerke together with the sayd William; for the cause of his abode with vs is, that he may in the meane season employ his care and diligence about those matters which muust be preparitues for the finall conclusion of the foresayd busines. Honorable sir, and most deare friend, we doe most heartily wish increase of prosperity and ioy vnto your person. [1407.] Giuen in our palace of Westminster the 14. day of Feb. in the yeare of our Lord 1407.
Honorable sir, our most entier friend, wee receiued the royall letters of the most mighty prince and lord, our lord the king of England and France and lord of Ireland, sent vnto vs vnder the date of the 14. day of February (which we receiued at our castle of Marienburgh the 11. of April) containing, amongst other matters, that his Maiesties purpose was once againe to sende one of his ambassadors, namely your selfe our very sincere friend vnto Dordract, giuing you in charge that you would make haste thither and there stay; vntill some of our subiects might at our commandement, in conuenient time repaire vnto the same place, there (by God’s assistance) to bring our matters vnto a happy conclusion. And then he requested that wee should without delay write our determination vnto you, as the conclusion of the said letter importeth. Howbeit (our most deare friend) the treaties and conferences about the redresse or reformation of uniust attempts committed by the subiects of our sayd lord and king and our subiects, one against another, are both on our behalfe, and on the behalfe of the common societie of the Hans marchants, hitherto had, made, and continued common. And so our commissioners vpon our full and absolute commandement, shal, for the managing of these and of other affaires of the foresaid societie, many waies vrgent and difficult, vpon the feast of our Lords Ascension next to come, meet with the said societie at Lubec, there to giue notice what they haue determined to conclude in this present busines and in others for their owne behalfe. For we will giue our ambassadours, which are there to appeare, streightly in charge that according to the kings request aforesayde they doe without delay procure an answere to be written vnto your honour concerning the determination of the foresayd societie. Giuen at the place and vpon the day aboue named, in the yeare of our Lord 1407.
Fr. Wemherus de Tettingen, commander in Elbing, general vice-master and
lieutenant in the roome of the master generall of the Dutch knights of
the Order of S. Marie &c. of late deceased.
Henry &c. vnto the honourable and religious personage Fr. Vlricus de Iungingen Master generall of the Dutch knights of S. Marie &c. our most deare friend, greeting and dayly increase of our accustomed amity and friendship. We doe by these presents giue your honour to vnderstand, that our faithfull and welbeloued William Esturmy knight, and Master Iohn Kington clerke, our ambassadours and messengers sent of late on our behalfe, vnto the presence of your predecessour for the redressing of certaine grieuances and damages being contrary to iustice offered against vs and our liege subiects by the people and subiects of your predecessors, and against them also by our subiects as it is aforesayd, in friendly maner to be procured, of late returning out of the parts of Alemain made relation vnto vs and to our counsell, that hauing conferred with your forenamed predecessour about the foresayd affayres, the particulars following were at length concluded: namely first of all, that at a certaine day and place they should meete in Holland with his ambassadors and messengers, to hold a friendly conference betweene them about the redressing and reformation of the grieuances and damages aforesayd: and that they should by equall waight of diligent elimination ponder, and in the balance of iustice discusse and define al and singular the foresaid grieuances and damages inflicted on both parts. [Sidenote: A meeting at Hage the 28. of August 1407.] Howbeit at length after sundry prorogations then made and continued on this behalfe, our ambassadors and messengers aforesaid vpon the 28. of August last past, assembling themselues for our part at the towne of Hage in Holland, the hon. and discreete personages Arnold Heket burgomaster of the towne of Dantzik, and Iohn Crolowe, for the behalf of your subiects of Prussia, and Tidman de Meule, and Iohn Epenscheid for the behalfe of Liuonia, being assembled as messengers and commissioners about the redresse and reformation aforesayd, did then and there demaund in certaine articles, of our ambassadours and messengers aboue named 25034. nobles and half a noble, for the grieuances and damages offered (as it was then said) to your subiects of Prussia, and 24082. nobles 12. s. 8. d. in recompense of the damages offered vnto those your subiects of Liuonia. And when the substance of those articles about the grieuances and losses aforesayd was by the sayd ambassadours and messengers aboue named 25034. nobles and half a noble, for the grieuances and damages offered (as it was then said) to your subiects of Prussia, and 24082. nobles, 12. s. 8. d. in recompence of the damages offered vnto those your subiects of Liuonia. And when the substance of those articles about the grieuances and losses aforesayd was by the sayd ambassadours and messengers throughly examined and discussed, by their generall consent it was finally agreed, that your subiects, in consideration of all and singular the foresayd grieuances and damages offered vnto them by our people, should within three yeares after the feast of Easter next ensuing, at three equall payments receiue from vs, namely they of Prussia, 8957. nobles, and they of Liuonia 22496. nobles, sixe pence, halfepeny, farthing, and no more, so that we our selues thought good to condescend thereunto. Howbeit, forasmuch as certaine other goods of your subiects of Prussia, and also certaine articles in the behalfe of our subiects containing grieuous complaints in them, being propounded before the ambassadors and messengers aforesaid, for the attaining of reformation in regard of the damages and grieuances offered on both parts, could not as then, for the great obscurity of diuers of the sayd articles, and also for want of sufficient proofe at the last meeting appointed and held by the foresayd ambassadors at the towne of Hage in Holland, sufficiently to be examined, discussed, and defined, it was agreed vpon by the ambassadors and messengers of both partes, that from the 15. day of October then last expired vnto the feast of Easter now next ensuing, and from thenceforth within one whole yere immediately following, the plaintifes of both parts should throughly declare before our chancelour of England for the time being, the foresayd obscurities concerning the substance of their articles, and that they should, for the obtaining of execution, and complement of iustice at our sayd chancelours hands, peremtorily minister necessary probations, vnder paine of perpetuall exclusion from the petition of those things which are contayned in the articles aboue mentioned.
Prouided alwayes, that if at the last it shall be by lawfull proofes made manifest concerning the summes aboue written or any part or parcell thereof, that due satifaction hath beene made, to him or them vnto whom it was due, or that those goods of and for the which complaint hath bene made on the behalfe of your subiects haue pertained or doe appertaine vnto others, or any other iust, true, and reasonable cause may lawfully bee alleaged, why the payment of all the foresayd summes or any of them ought not to be performed: that then so much only is to be cut off or deducted from the sayd summes as shall be found to be already payd or to pertaine vnto others, or else vpon some true, iust, and reasonable cause (as is aforesayd) not to be due. We therefore considering that the sayd friendly conference, and the finall agreement ensuing thereupon are agreeable vnto reason and equitie, doe, for our part ratifie and willingly accept the very same conference and agreement. And forasmuch as it hath bene alwayes our desire, and is as yet our intention, that the league of amity and the integritie of loue, which hath of olde time bene obserued betwene our and your subiects; may in times to come perpetually remaine inuiolable, and that your and our people may hereafter, not onely for the good of our common weale but also for the commodity and peace of both parts, according to their woonted maner, assemble themselues and enioy the faithfull and mutuall conuersation one of another: we will cause in our citie of London, with the Summe of 8957. nobles satisfaction to bee made vnto the Prussians, and with the summe of 22496. nobles, sixe pence, halfe peny, farthing, recompense to be performed vnto the Liuonians, in regard of the damages and iniuries (which in very deede proceeded not of our consent) by our subiects offered vnto them, as it is afore sayd, and within three yeares after the feast of Easter next ensuing the sayd summes of money to bee payed at three payments, and by three equal portions. Conditionally that vnto our subiects which be endamaged correspondent satisfaction be likewise on your part within the terme of the foresayd three yeres performed, with paying the summes of 766. nobles and of 4535. nobles, demaunded on our bchalfe, and also with the payment of such summes as within one yeere immediately ensuing the feast of Easter aforesayd, shallbe found by sufficient declarations and proofes to be made on the behalfe of our subiects (as is aforesayd) to be due. Euen as we in like maner will make satisfaction vnto your subiects within our citie aforesayd. Now as touching the request of your ambassadors and of the Liuonians whereby we were required to procure some holesome remedy for the soules of certaine drowned persons, as conscience and religion seemeth to chalenge (in regard of whom we are moued with compassion, and do for their sakes heartily condole their mishaps) you are (our entier friend), of a certaintie to vnderstand, that after we shall be by your letters aduertized of the number, state, and condition of the sayd parties drowned, we will cause suffrages of prayers and diuers other holesome remedies profitable for the soules of the deceased and acceptable to God and men, religiously to be ordained and prouided: vpon condition, that for the soules of our drowned countrey men there be the like remedie prouided by you. The almighty grant vnto your selfe and vnto your whole Order, that, you may prosperously triumph ouer the enemies of Christ his crosse. Giuen vnder our priuie seale at our palace of Westminster the 26. of March, in the yeere of our lord 1408. and in the ninth yere of our reigne.
To the most renowmed prince and mighty lord L. Henrie king of England and France, and lord of Ireland, our most gracious lord.
Vnto your highnes pleasure at all assaies humbly recommending my voluntarie seruice &c. Most renowned king, mighty prince, and gracious Lord, we receiued of late with great reuerence as it becommeth vs, by our wellbeloued Arnold de Dassel the bearer of these presents, your Maiesties letters of late directed vnto vs, making mention amongst other matters of certaine appointments first made and concluded between the noble and worthy personages William Esturmy knight, Iohn Kington clerke, and William Brampton citizen of London your ambassadours and messengers on the one parte, and our honorable and religious brethren, namely Conradus Lichtensten great commander, Warnherus de Tettingen chiefe hospitalary and commander in Elbing, and Arnold de Hacken treasurer, being the procuratours and commissioners of Fra. Conradus de Iungingen our last predecessour of famous memory on the other parte, concerning the redressing, reformation, and amendement of vniust attempts committed on both sides, at our castle of Marienburgh, and also very lately at the towne of Hage in Holland, namely the twenty eight of the moneth August in the yeare immediately past, betweene your foresayde ambassadours William Esturmy knight, and Iohn Kington clerke, for your part, and our trusty and welbeloued commissioners and procurators, namely Arnold Hecht burgomaster of our citie of Dantzik, and Iohn Crolow citizen of the same citie, for our parte. And for our more perfect knowledge in this behalfe, our sayd commissioners made relation vnto vs and vnto our whole counsell, that associating vnto themselues our messengers of Liuonia, namely, Tidman Myeul, and Iohn Epensheid, together with your foresaid ambassadours and messengers, they there finally appoynted and concluded, of and about the aboue mentioned summes of money due on both partes, of the which mention is made in your letters aforesayd. [Here relation is had unto the king of the Romans.] With this special prouiso that in like manner satisfaction be made in all points, both vnto other of our damnified subiects of Prussia, namely such whose goods or the true value thereof haue bene finally adiudged by the iudges or professors of our lawes, and vnto such who hauing brought their articles of complaints vnto the audience of the most dread and mighty prince and lorde, our lord Rupertus king of the Romans alwayes most soueraigne, were in conclusion to haue the estimations of their goods to be adiudged by the sentence of the sayd lord, with the aduise of two of his counsellors, and also vnto other of our subiects who haue brought in sufficient proofe of damages uniustly inflicted vpon them by your subiects, ouer and besides the premisses. So that in like maner satisfaction be made vnto the common societie of the Hans marchants: and by the arbitrament set downe in the conferences had at Marienburgh, of the which it was aboue prouided and enacted on their behalfe, namely if they will rest contented with our subiects in the courses and meanes then concluded. If not, we intend not at all to adhere vnto them in this behalfe. Afterward our messengers aforesayd, both they of Prussia and of Liuonia demanded conuenient, iust, and speedy satisfaction, with the payment of all and singular the summes aboue mentioned due vnto both parts (so farre foorth as equity and reason would yeeld vnto, for the recompense of the parties iniuried and endamaged on both sides) to be made within one whole yere accompting from the feast of Easter now last expired vnto the very same feast next to come in the yere immediatly following, and that in three seueral termes of payment, by three portions of the said summes equally to be diuided, at the towne of Bruges in Flanders as being a place indifferent for all parties, in maner and forme as it was before at Marienburgh required and stoode vpon: namely that reformation, reparation, and amendement of all uniust attempts committed on both parts ought to bee performed within one yere. Howbeit contrariwise your ambassadors aforesayd decreed that the sayd satisfaction should be performed vnto the parties iniuried of both parts within three yeeres, beginning to accompt from the feast of Easter last past. And when your ambassadours were not contented with the maner of satisfaction set downe by our men, nor our commissioners were willing in any sort to consent vnto that course which was thought conuenient by your ambassadors, the honorable messengers of the sea-townes of the Hans being there at that time present, made a motion that the foresayd satisfaction might be performed within two yeeres and a halfe, accompting from the feast of Easter last past, often before mentioned: yet vnder a certaine protestation, namely if both parties should agree vnto that forme of satisfaction, and if they should thinke good finally and conclusiuely to yeeld their consent vnto it. Which kind of satisfaction also conceiued by the messengers, your sayd ambassadours without giuing notice thereof vnto your royall Maiestie, refused finally to approue; being rather desirous to make a true and faithfull report of the sayd forme of satisfaction last aboue mentioned vnto your kingly highnesse, and that in such sorte, that (as they hoped) effectuall satisfaction and payment of all and singuler the summes due and to bee due on both partes should more conueniently and speedily bee performed. Whereupon we might be put in good hope, that more speedy and conuenient appointments of termes, for the sayd satisfaction friendly on both parts to to be performed in, would haue proceeded from your bountifull and gracious clemencie. And in very deede (most mighty prince) albeit it was neuer the meaning of our foresayd predecessor, so for foorth as these affayres concerned him, to protract and delay the execution of the sayd busines so many and such long distances of time, and that for diuers respects, both because restitution vnto the parties robbed consisted herein, and also because the sayd restitutions and satisfactions are to be made vnto poore people, widowes, orphanes, and other miserable creatures, diuersly and miserably slaine and oppressed: notwithstanding we being moued with hearty and feruent zeale and speciall affection vnto your royall crowne of England, and hauing due regard and consideration of your most excellent Maiestie, upon the aduise of our honourable brethren our counsellors, doe thankfully recieue, and by the tenour of these presents totally ratifie and approue such satisfactions of the foresayd summes howsoeuer due vnto our subiects both Prussians and Liuonians, in friendly sorte to be performed at such times and occasons limited and prefixed by your highnes as are expressed in your maiesties letters, and also of other sammes which within one yeare immediately ensuing after the feast of Easter last past, by sufficient proofes to be madee on their part before your chancelour at your citie of London shall be found due vnto them. Conditionally that without inconuenience of delay and impediment they be performed as they ought to be, according to the premisses. In like maner also we our selues within the termes of payment aboue mentioned will procure satisfaction to be without fayle perfourmed vnto your subiects endamaged, with the summe of 766. nobles being in regard of their losses, of the which they haue giuen vp sufficient informations due vnto them: and with other like summes also which are by sufficient proofes, within the yeare aforesayd, and in maner and forme prescribed to be exhibited before our treasurer at our citie of Dantzik. [Septem. 27. 1408.] The almighty vouchsafe prosperously and longtime to preserue your maieisties royal person. Giuen at our castle of Marienburgh the 27. of September, in the yeare of our Lord 1408.
Fr. Vlricus de Tungingen master generall of the order of the Dutch-knights of S. Maries hospital of Ierusalem.
Henry by the grace of God king of England and France and lord of Ireland, vnto the noble and mighty personage of sacred religion Vlricus de Iungingen master generall of the order of the Dutch knights of S. Maries hospitall of Ierusalem, our entirely beloued friend, greeting and increase of vnfained friendship. After diuers conferences had in sundry places beyond the seas betweene the ambassadours and messengers of your late predecessor and of your selfe also, on the one parte, and betweene our especiall ambassadors and messengers on the other parte, concerning reformations, reparations, and restitutions in certaine maner and forme to be performed vnto our subiects of both parts, in regard of manifold iniuries practised against them both, and after that, in the last conference holden by the ambassadours of vs both at the towne of Hage at Holland, there was a motion made concerning a certaine forme of satisfaction, by way of finall conclusion in that behalfe: but not being as then by our ambassadours condescended vnto, because they durst not proceede vnto the same conclusion without our priuitie, relation thereof at length being by them made before vs and our counsel; we returned vnto your honour an answere in writing by our letters vnder our priuie seale, of our full purpose and intention (vnto the which letters we doe at this present referre our selues, as if they were here again expressly written) what we thought good to haue done in this behalfe: so that we also might by your friendly letters be certaynly informed of your will and express consent, being likewise conformable vnto our foresayd intention. Nowe whereas since that time we haue of late receiued the certaintie of the matter by your letters written vnto vs from your castle of Marienburgh, bearing date the 27. of September last past, contayning in effect amongst other matters, that you beeing mooued with a feruent zeale and speciall affection (as you write) vnto the royall crowne of our realme, and hauing due regard and consideration of our royall maiestie, vpon the aduise of your honourable brethren your counsellers, doe with a thankful mind accept, and by the tenour of the said letters of yours totally approue the concord of a certaine satisfaction to be performed with the payment of certaine summes of money howsoeuer due vnto your subiects as well of Prussia as of Liuonia, expressed in our former letters, within the termes prefixed by our consent and limited in our said letters, and also of other summes which within one whole yeare immediately following the feast of Easter last past, be sufficient proofes on their part to bee made before our chauncelour at our citie of London, shall be found due vnto them: conditionally, that without inconuenience of delay and impediments, the premisses be performed as they ought to be. And that your selfe also will without fayle, vpon the termes appointed for the said payments, procure satisfaction to be made accordingly vnto our endamaged subiects with the summes due vnto them by reason of their losses, whereof they haue sufficient information. Wherefore in regard of those your friendly letters, and your courteous answere returned by them vnto vs, as is aforesaid, wee doe yeelde vnto you right vnfained thanks. [A motion for a perpetuall league.] But because it will vndoubtedly be most acceptable and pleasing both vnto vs and vnto our people, and vnto you and your subiects that the zeale and feruencie of loue which hath from auncient times growen and increased betweene our progenitours for them and their subiects, and your predecessors and their subiects, and which by the insolencie of certayne lewde persons, without any consent of the principall lords, hath often bene violated betweene vs and you and mutually betweene the subiects of vs both may be put in perpetuall vre and obtaine full strength in time to come, sithens hereupon (by Gods assistance) it is to be hoped, that uspeakable commodity and quiet will redound vnto both parts: may it seeme good vnto your discretion, as it seemeth expedient vnto vs, that some messengers of yours sufficiently authorised to parle, agree, and conclude with our deputy, about the mutuall contraction of a perpetuall league and confimation of friendship, may with all conuenient speede be sent vnto our presence. At whose arriuall, not onely in this busines so profitable and behoouefull, but also in certaine other affaires concerning the former treaties and conclusions, they may, yea and of necessitie must greatly auayle. Wherefore (our entirely beloued friend) euen as vpon confidence of the premisses we haue thought good to grant vnto the marchants and subiects of our realme full authority to resort vnto your dominions, so we doe in like maner graunt vnto your marchants and subiects free licence and liberty with their marchandises and goods securely to come into our realmes and dominions, there to stay, and at their pleasures thence to returne home. Moreouer, if Arnold Dassel, who last of all presented your foresayd letters vnto vs, shal thinke good in the meane season to make his abode here in our dominions (as in very deede it is expedient) he may both by serious consideration and deliberate consulting with our commissioners more conueniently and prosperously finde out wayes and meanes, for the more speedy expedition of all the premisses. Fare ye well in Christ, Giuen vnder our priuie seale at our palace of Westminster, the seuenth of March, in the yere of our lord 1408. according to the computation of the church of England, and in the tenth yere of our reigne.
By this indenture or letters indented be it euidently knowen (for the perpetual memory of the matter) vnto all faithfull Christians, that the noble and honourable personages Richard Merlowe Maior and citizen of London, Master Iohn Kington clerke, and William Askham citizen and Alderman of the same citie, the commissioners of the most soueraigne prince and lord, L. Henrie by the grace of God king of England and France, and lord of Ireland, and Tidericus de Longenthorpe knight, Lefardus de Hereford burgomaster of Elbing, and Iohn Crolowe citizen of the citie of Dantzik, the procurators, commissioners, deputies, and messengers of the right noble and religious personage Fr. Vlricus de Iungingen Master general of the order of the Dutch knights of S. Maries hospital of Ierusalom, hauing in the names of the sayd king and Master by vertue of the power on both parts committed vnto them, sufficient authority, haue appointed and with one consent agreed vpon all and singular the things vnder written.
1. Imprimis for the conseruation and mutuall loue and wonted amitie, and for the tranquilitie of sweete amiable peace, it is decreed and ordained, that all and singular the liege people and subiects of the Realme of England and the marchants of the territories and dominions of the said Realme and all other persons of what state or condition soeuer, shall and may safely and securely, as well by land as by water enter into the parts of Prussia, and there mutually conuers and freely after the Maner of marchants exercise traffique aswell with the Prussians as with others, of what nation or qualitie soeuer, there also make their abode, and thence vnto their owne homes and dwelling places returne, and depart vnto any place whither and so often as they shall thinke good, as well by land as by water, with their goods merchandize, and wares whatsoeuer; faithfully paying in the meane time all rights and customes due in regard of their said wares and marchandize. Reserued alwaies unto the said Master and his sucessours all right and remedie ordained, granted, and vouchsafed in certaine obligations by our Lord the king, whereof mention shall be made in the articles following.
2. It is ordained, that all and singular the subiects of the said Master generall and of his order, of what state and condition soeuer, shall and may, as well by water as by land enter into the kingdome of England and into the territories, and dominions, thereof, and there mutually conuerse, and freely after the maner of Marchants exercise traffique as well with all English people as with others of what nation or qualitie soeuer, and there also make their abode, and thence returne vnto their owne habitations and dwelling places, and to deport whither they will and as oft as they shall thinke good as well by land as by water, with their goods, marchandize and wares whatsoeuer: truely paying in the meane time all rights and customes due in regard of their said wares and Marchandize. Reserued alwayes vnto the said soueraigne king, his heires and successours, all rights and remedies ordained and graunted vnto them in certaine obligations, by the commissioners and procurators of the said Master generall aboue-named, and in the name of the said Master generall.
3. Item it is with one consent agreed upon, promised, and granted that for all and singular damages, grieuances, and robberies howsoeuer done and committed before the date of these presents against the foresaid soueraigne Prince and his subiects whatsoeuer, and all others which at the time of the grieuances, damages, and robberies aforesaid, were, or at this present are the said soueraigne king his subiects; there are due to be payed vnto the said king or his successours by the said Master generall or his successours, in full satisfaction and recompence of the damages, grieuances, and robberies aboue written, certaine summes of English money: euen as in the letters obligatorie made by the said Master generall his procurators and messengers aboue named in this behalfe, and sealed with their seales, and deliuered vnto the forenamed procurators and commissioners of our said Lord the king it is expressed more at large.
4. Item it is couenanted, graunted, and promised, that no subiect of the said Master generall or of his successours, by reason or occasion of the damages, grieuances, and robberies aforesaid, shall, by the said soueraigne king or his successours or by their authoritie or commandement, or by another person whatsoeuer who in regard of the foresaid losses, grieuances and robberies hath bene molested and damnified, or at the procurement or instant suite of any, be attached, arrested, imprisoned, or detained; nor that the goods of the said Master generall, or of his successors, or of any of them, shal be laid hold on, arrested, or detained.
5. Item it is couenanted and ordained, that if any of the liege people and subiects of the sayde Master generall or of his successors shall, contrary to the forme of the concord and graunt next aboue-written, chance to be molested or endamaged: that then the foresaid soueraigne Lord the King and his successors the kings of England are bound to make full satisfaction for all such losses as the subiects of the said Master generall or of his successours or any of them shall for that cause haue vniustly sustained, vnto the parties endamaged. Which thing if the foresaid soueraigne Prince, or his successours in the Realme of England, being conueniently requested by the letters of the said Master generall or of his successours shall refuse to doe, that then after the terme of sixe moneths immediately following the said deniall or refusall, it shalbe right lawfull for the Master generall that now is and for any of his successours in time to come (hauing first made conuenient proofe that the foresaid request was by him or them exhibited) to arrest so many goods of the foresaid king his subiects found in the land of Prussia, as may suffice for the reasonable satisfaction and recompense of any person or persons whatsoeuer vniustly molested in this behalfe; and also to detaine the said goods under arrestes, vntil condigne satisfaction and amends be made vnto the party or parties molested.
6. Item by the commissioners and procuratours often aboue named it is couenanted, promised, and graunted, that for all and singular the damages, molestations and robberies by the foresayde soueraigne king his liege people and subiects howsoeuer before the date of these presents committed and offred against the said Master general or against any of his subiects whether Prussians or Liuonians, and against all others who at the time of the damages, grieuances and robberies aforesaid were, or at this present are the subiects of the Master generall aforesaid (except notwithstanding certaine damages and grieuances hereafter to be mentioned, whereof also some prouisoes shalbe had in the articles following, which damages were before the date of these presents by the said soueraigne king his liege people and subiects inflicted vpon certaine subiects of the foresaid general Master, especially them of Prussia which hereafter shalbe named) there are certaine summes of money due to be payed vnto the said Master generall or vnto his successours by the said soueraigne Prince or his successours for the full satisfaction of the foresaid damages, molestations and robberies inflicted vpon the Prussians and Liuonians, and the others mentioned, euen as in the leters obligatorie of the said soueraigne Lord the king made in this behalfe, being giuen and deliuered vnto the said Master generall his procuratours and messengers, it is declared more at large.
7. Item, it is couenanted, granted and promised, that none of the liege people or subiects of the foresaid soueraigne prince or of his heires shall, by reason or occasion of the damages, grieuances and robberies aforesaid, by the sayd Master generall or his successours or by their authoritie and commandement, or by any other who in respect of the said damages, grieuances and robberies aboue mentioned, hath beene molested or damnified, or by any of their procurements or instant suites shalbe attached, arrested, imprisoned or detained: nor that any goods of the subiects of the said soueraigne king or his heires or any of them, shall bee attached, arrested, or detained. Reserued always vnto the forenamed Master generall and his subiects all right and remedie any way requisite or competent vnto them by meanes of the obligations aforesaid.
8. Item it is couenanted and agreed that if any of the liege people or subiects of the sayde soueraigne prince or of his heires and successours shall (contrary to the forme of concord and graunt next aboue-written) chaunce to bee molested or endamaged; that then the saide Master generall and his successours, for all losses and hindrances which the liege people and subiects of the foresayde soueraigne prince or of his heires or successours, shall by that meanes haue vniustly sustained, are bound to make full satisfaction vnto the partie endamage. Which if the Master generall aforesaid or his successors being conueniently requested by the letters of the sayde soueraigne prince or of his heires, shall refuse to doe; that then, after the space of sixe moneths next ensuing the time of the foresayde request, it may bee right lawfull for the forenamed soueraigne prince that nowe is, or that then for that time shall be (conuenient proofe being first brought, that the foresayd request had conueniently beene exhibited) to arrest so many goods of the sayde Master generall his subiects founde in the Realme of England, as may suffice for the reasonable satisfaction and amends of any person or persons vniustly molested in this behalfe; and also to detaine the sayde goods vnder safe custodie, vntill condigne satisfaction and amends be made vnto the partie or parties aggrieued.
9. Item it is couenanted that besides the summes due vnto the sayde Master generall and his successours in the behalfe of his subiects both of Prussia and of Liuonia (whereof mention is made in the former articles) there are due to be payed vnto the sayde Master generall and his successours, for sundry other damaged, grieuances, and robberies against himselfe and diuers other of his subiects of Prussia, namely. Matthewe Ludekensson, Arnold Ashen, Henri Culeman, Iohn Vnkeltop, Iohn Halewater, Egghard Scoffe of Dantzik, and Nicolas Wolmerstene of Elbing, done and committed by the sayde soueraigne king his liege people and subiects vnder-written, euen before the date of these presents, for the full satisfaction of the sayde damages, grieuances and robberies, certaine summes of nobles hereafter following. Namely Imprimis by Tutburie, and Terry of Hull, 82. nobles, which are due vnto the foresaid Matthew Ludekinson. Item by Nicholas Scot of Caleis the sonne of Tutbury, and Hilg of Hull, 256. nobles, which are due vnto the foresayd Arnold de Aschen. Item by the inhabitants of Scardeburgh, Blakeney, and Crowmer (who had one Iohn Iolly of Blakeney for their captaine) 156. nobles, which are due vnto Henrie Culeman aforesayd. Item by the inhabitants of Bayon (Whose Capitaine was one Pideuille) 125. nobles which are due vnto the said Iohn Vnkeltop. Item by the inhabitants of Plymmouth and Dertmouth (whose Captaines were Henrie Pay, and William Gadeling) 600. nobles which are due vnto the foresayde Iohn Halewater, in respect of his goods by them violently taken away. [A ship of the burthen of 300. tonnes.] Item 334. nobles to be payed by the selfe same parties, being due vnto the sayde Iohn Halewater by reason that they detained his ship from him three moneths and more, which ship was of the burthen of three hundreth tonnes of wine, and had in it all the foresayde time fiue and fourtie seruants maintained at the expenses of the sayde Iohn Halewater. Item that Sir William de Ethingham knight, who was Vice-admirall for the sea, must bee summoned to alleage a reasonable cause (for that the sayd Sir William with his seruants expelled the said Iohn Halewater out of his ship for the space of fifteene dayes together, and tooke of the goods and victuals of the said Iohn to the summe of 114. nobles) why he ought not to pay the said summe of 114. nobles vnto Iohn Halewater aforesaid: which if hee shall not bee willing nor able to alleage before the first of April next ensuing, that then by the kings authoritie hee must be compelled to pay unto the foresaid Iohn the said 114 nobles. Item by the inhabitants of Caleis (whose captaines were Michael Scot, Bishop, and William Horneby) 1900. nobles, which are due vnto the foresayde Eggard Scoff, because the saide soueraigne king hath giuen them in charge by the said Michael Scot and the rest concerning the payment of the summe aforesaid. Item by Iohn Bilis neere vnto Crowmer, 68. nobles, which are due vnto Nicholas Wolmersten of Elbing. Which summes of nobles must by the kings authority be leuied at the hands of his subiects aboue-mentioned betweene the time that nowe is and the feast of the Purification of the blessed virgine which shall fall in the yeere of our Lord 1411. effectually to bee deliuered and payed unto the sayd Master generall or his lawfull procurator, or vnto his successours or their lawfull procuratours, at the Citie of London, vpon the feast aforesaid.
Item it is couenanted that besides the summes specified in the foresayde letters obligatorie, made in the behalfe of the said soueraigne prince, there are due to be paied vnto one Iohn Marion of Wersingham lately deceased being in his life-time the liege subiect of the foresaid soueraigne prince 200. nobles of Knglish money in regard of certaine iniuries and robberies done and committed before the date of these presents against the foresayde Iohn, by one Eghard Scoff, subiect vnto the said deceased Iohn, his wife, children, heires, or executors by the said Egghard, his heires or by the administrators of his goods at the time and place aboue mentioned.
10 Item, it is couenanted, confirmed, and promised, that for all the iniuries and robberies done and committed against one Iohn Dordewant of Elbing, being in his life time subiect vnto the sayd Master generall, by the liege people and subiects of the said soueraigne king the inhabitants of the Scardeburgh before the date of these presents; for the full recompense of all such iniuries and robberies, there must bee payed vnto one Iohn Gruk of Dantzik eight hundred nobles of English money, vpon the feast of Easter next following in the Citie of London by them of Scardeburgh being guilty and culpable in this behalfe; who are by definitiue sentence condemned vnto the said Iohn in the summe of 800. nobles by reason of the iniuries and robberies aforesaid, except the lawfull expenses in this behalfe layed out: they are also taxed in due time for the issue. And therefore the foresayde condemned parties (whose names are in the sentence against them pronounced in this behalfe more expresly conteined) must in the meane season by the kings authority be compelled and constrained really and actually to obey the foresayd sentence, namely by deliuering and paying vnto Iohn Gruk the summe of 800. nobles at the time and place aboue mentioned, with reasonable expences, wherein also the said parties stand condemned, their lawfull taxation being reserued.
Item it is couenanted and granted, that the heires of Lord Henrie du Percy the younger after they shall come vnto lawfull age, and shall haue attained vnto the possession and goods of their inheritance, must be compelled by the kings authoritie (iustice going before) to make satisfaction vnto the great procurator of Marienburgh with the summe of 838. nobles in lieu of certaine corne and graine which the foresaid Lord Henrie, in the yeere 1403, bought and receiued of the said great procuratour, for the vse of the castle of Zutberwik. In testimonie and confirmation of all the which premisses, the said Tedericus Lefardus, and Iohn Crolow, of their certaine knowledges haue put their seales vnto these present letters indented, in the presence of the aboue-named Richard Merlow, Iohn Kington, and William Askam, commissioners for the behalfe of England giuen at the Citie of London in England the fourth day of December, in the yeere of our Lord 1409.
[Triadum Liber.] Britannos autem cum Cimbris et Gallis permistos fuisse in expeditionibus illis in Italiam et Græciam videtur. Nam præter nomen commune in Britannico Triadum libro vetustissimo, vbi tres maximi exercitus, qui è Britannis conscripti erant, memorantur, proditum est, exterum quendam ducem longè maximum exercitum hinc contraxisse, qui, populata magna Europæ parte tandem ad Græcum mare (forsitan Galatiam innuit) consederit.
Britomarum item ducem inter illos militarem, cuius meminit Florus et Appianus, Britonem fuisse nomem euincit, quod Britonem magnum significat. Nec torquebo illud Strabonis, qui Brennum natione Prausum fuisse scribit vt natione Britonem faciam.
It is not vnlike that the Britons accompanied the Cimbrians and Gaules in those expeditions to Italy and Greece. For besides the common name, it is recorded in that most ancient British booke called Liber Triadum, (wherein also mention is made of three huge armies that were leuied out of Britaine) that a certaine outlandish captaine gathered from hence a mightie armie; who hauing wasted a great part of Europe, at length tooke vp his abode (perhaps the Author meaneth in Gallatia) neere vnto the sea of Greece.
Likewise that the warrelike captaine Britomarus (of whom Floras and Appian doe make report) was himselfe a Briton, his very name doeth testifie, which signifieth A great Briton. Neither will I wrest that testimony of Strabo (who reporteth Brennus to haue bene a Prause by birth) that I may prooue him also to haue bene a Briton borne.
Helena Flauia Augusta serenissimi Coeli Britannici Regis Hæres, et vnica filia, Magni Constantini Cæsaris mater, incomparabili decore, fide, religione, bonitate, ac magnificentiâ piâ, Eusebio etiam teste, per totum resplenduit orbem: Inter omnes ætatis suæ foeminas, nulla inueniebatur eâ in liberalibus artibus doctior, nulla in instrumentis musicis peritior, aut in linguis nationum copiosior. Innatam habebat ingenij claritudinem, oris facundiam, ac morum ornatissimam compositionem: Hebraicè, Græcè et Latinè erudita. Caruerat pater alia sobole (inquit Virumnius) quæ Regni solio potiretur. Illam proprerea his instrui fecit per optimos præceptores, vt eò commodius Regni tractaret negotia. Vnde ob incredibilem eius pulchritudinem, atque alias eximias animi et corporis dotes, Constantius Chlorus Cæsar illam duxit in vxorem, atque ex eâ filium in Britanniâ genuit Constantinum Magnum. Sed eo tandem Eboraci defuncto, cum Annâ illâ Euangelicâ, in sanctâ viduitate perdurauit ad vltimum vitæ diem, tota Christianæ religione dedita. Sunt enim authores, qui narrent per instam, cessante persecutione, pacem Ecclesijs datam: Ad tantam coelestis Philosophiæ; cognitionem cam ferunt post agnitum Euangelium peruenisse, vt olim multos ediderit libros, et carmina quaædam Græca, quæ hucúsque à Pontico superesse perhibentur. Visionibus admonita Hierosolymam petijt, et onmia saluatoris loca perlustrauit. Romæ tandem octogenaria foeliciter in Christo quieuit 15. Kalendas Septembris, filio adhuc superstite, anno salutis humanæ 337. Regnante apud Britannos Octauio. Huius corpus non minimâ nunc curâ Venetijs seruatur.
Helena. Flauia Augusta, the heire and onely daughter of Coelus sometime the most excellent King of Britaine, the mother of the Emperour Constantine the great, by reason of her singular beautie, faith, religion, goodnesse and godly Maiestie (according to the testimonie of Eusebius) was famous in all the world. Amongst all the women of her time, there was none either in the liberall arts more learned, or in instruments of musike more skilfull, or in the diuers languages of nations more abundant than herselfe. She had a naturall quicknesse or excellency of wit, eloquence of speech, and a most notable grace in all her behauiour. She was seene in the Hebrew, Greeke and Latine tongues.
Her father (as Virumnius reporteth) had no other childe to succeed in the kingdome after him but her, and therefore caused her to be instructed in these things by the best teachers, that thereby she might the better in time gouerne the Realme: so that by reason of her passing beautie, and other her excellent giftes of body and minde, Constantius Chlorus the Emperour married her, and had by her a sonne called Constantine the great, while hee remained in Britaine. Who at length deceasing at Yorke, this Helena (no otherwise then Anna of whom mention is made in the new Testament) continued a vertuous and holy widow to the end of her life.
There are some writers which doe affirme, that persecution ceased, and peace was granted to the Christian Churches by her good meanes.
After the light and knowledge of the Gospel, she grewe so skilfull in diuinitie, that shee wrote and composed diuers bookes and certaine Greeke verses also, which (as Ponticus reporteth) are yet extant. Being warned by some visions she went to Ierusalem, and visited all the places there, which Christ had frequented. She liued to the age of fourescore yeeres, and then died at Rome the 15 day of August in the yeere of oure redemption 337. Octauius being then king of Britaine, and her sonne Constantine the Emperour then also liuing, and her body is to this day very carefully preserued at Venice.
Flauius Constantinus cognomento Magnus post Genitorum Constantium Britannorum Rex, ac Romanorum Cæsar Augustus, ex Britannica matre in Britannia natus, et in Britannia creatus Imperator, patriam natalem magnificè suæ gloria; participem fecit, Profligatis Alemanis, Hispanis, et Francis, eorúmque Regibus pro spectaculo bestijs obiectis, Galliam subiectam tenuit: Tres Helenæ matris auunculos Brittanos, Leolinum, Traherum, et Marium, quos cæteris semper fidentiores habuerat in suis fortunis, Italis à Maxentij tyrannide foelicitèr liberatis, in Senatorum ordinem Romæ promouit. Innumeræ in eo (vt Eutropius habet) claruêre tam animi, quàm corporis virtutes, dum appetentissnnus esset gloriæ militaris, successu semper in bellis prospero. Inter literas tam Græcas quàm Latinas, à Christianissima matre Helena Christi fidem edoctus, eos honorabat præcipué [Transcriber’s note: ‘præciqué’ in original] qui in Philosophia Christiana vitam reclinassent. Vnde ab oceani finibus nempe Britannis incipiens, ope fretus diuina, religionis curam in medijs superstitionum tenebris cepit, ab Occiduis ad Indos, innumeras ad æternæ spem vitæ erigens gentes. Animum diuinis exercendo studijs, noctes trahebat insomnes, et quæsita scribendi diuerticula per otium frequentabat: Imperium oratione, ac Sanctis operationibus continendum ratus, Egregius Christianæ disciplinæ præco, filios ac proceres docuit, pietatem diuitijs omnibus, atque adeò ipsi anteferre totius mundi Monarchiæ. Falsorum deorum euersor. Imaginum cultus per Græciam, Ægyptum, Persiam, Asiam, et vniuersam ditionem Romanam, repetitis abrogat legibus, iubens per edicta Christum coli, Euangelium prædicari sacrum, Ministris honores, et alimenta dari, atque idolorum vbíque destrui templa. Et vt fidei forma cunctis videretur, Euangelium Iesu Christi ante se semper ferri fecit, et Biblia sacra ad omnes prouincias destinari, diademáque Monarchicum primus Britannis regibus dedit: Ecclesijs infinita præstitit, agros, annonam, stipem egenis, ægris, viduis, ac orphanis, pro quibusque vt pater sollicitus. Eusebium, Lactantium, et similes, familiarissimos habuit, et hanc ad Deum orationem indiès ipsis in eius vita testibus fudit. Vnum et Deum esse nouimus, vnum te Regem intelligimus, appellamus adiutorem, nobis abs te victoria cecidit, ex te Aduersarium fudimus, &c. Pro delicijs habuit, vt Sextus Aurelianus tradit, literarum studia colere, bonos artes fouere, legere, scribere, meditari: composuit Græcè et Latinè multos libros et Epistolas. E vita Nicomediæ discessit Senex, ætatis suæ Anno 66. et Imperij 32. à Christi verò incarnatione 339. Constantinopoli sepultus, Octauio in Britannijs regnante. Eius vitam in quatuor libris Eusebius Cæsariensis Græcè scripsit, et Ioannes Portesius Gallus in Latinum transtulit sermonem.
Flauius Constantine, surnamed the great, king of the Britaines after his father, and Emperor of the Romanes, borne in Britanie of Helena his mother, and there created Emperour, made his natiue countrey partaker of his singular glory and renoume.
Hauing conquered and put to flight the Almanes, Spaniards, Frenchmen, and their Kings for a spectacle throwen out to wild beasts, he held France it selfe as subiect vnto him: and hauing happily deliuered the Italians from the tyrannie of Maxentius, he preferred three of his mothers vncles, all Britaines, namely, Leoline, Trahere, and Marius, whom in all his actions he had found more faithfull vnto him then any others, to be of the order of the Romane Senators.
Eutropius reporteth, that he infinitely excelled in the vertues both of the mind and body also, and that hauing a pleasure in the practise of warre, and in the iust commendation, of Martiall prowesse, he neuer pitched his field but his successe in the battel was alwayes victorious. His mother Helena hauing instructed him in the faith of Christ, although hee made much of all men that were learned in the Greeke and Latine tongues, yet he yeelded speciall honor to those that spent their time in the studie of Diuinitie, which he called Christian Philosophie: so that beginning at the furthest part of the Ocean sea, which then was taken to be his owne natiue soyle of Britaine, and trusting in the assistance of God, when the darkenes of superstition was most thicke, then hee vndertooke a care of Religion, stirring vp innumerable nations from the West as farre as India it selfe, to the hope of eternall life.
Hee passed many nightes without sleepe, hauing his minde occupied in diuine studies: and whensoeuer his laisure from greater affaires did permit him, his vacant times should be spent in the vse of writing and other good exercises, assuring himselfe that his kingdomes and Empire were to be continued and strengthened to him by prayer and holy workes: and oftentimes taking vpon him as it were the person of a notable preacher of Christian discipline, he would teach his children and nobilitie, that godlinesse was to be preferred before riches, yea, before the Monarchie of all the world.
He ouerthrew the false gods of the heathens, and by many lawes often reuiued, he abrogated the worshipping of Images in all the countries of Greece, Egypt, Persia, Asia, and the whole Romane Empire, commanding Christ onely by his Edicts to be worshipped, the sacred Gospell to be preached, the Ministers thereof to be honored and relieued, and the temples of Idoles euery where to be destroyed.
Whithersoeuer he went hee caused the booke of the Gospell of Christ to be still caried before him, that thereby it might appeare to be a forme of faith to all men, and to appertaine generally to all nations.
He was the first that appointed an Imperiall Diademe, or Crowne to the Kings of Britaine.
He was most beneficiall to all Churches, bestowing vpon them lands and fields, and vpoh the poore, sicke persons, widowes and orphanes, corne and wood, being as carefull of them as if he had beene their naturall father.
He vsed learned men most familiarly, as Eusebius, Lactantius and others, and they are witnesses that this was his usuall prayer to God. O Lord we know thee to be the onely God, we are sure that thou art the onely King, and wee call vpon thee as our helper: through thee we haue gotten the victorie, and by thee we haue ouerthrowen the enemie.
Sextus Aurelius reporteth, that it was his greatest delight to imbrace the studie of learning, to fauour good Arts, to read, write and meditate, and that he composed many bookes and Epistles both in the Greeke and Latine tongues.
He died at Nicomedia, being then 66. yeres of age, in the 32. yere of his reigne, and in the 339. yeere after the Incarnation of Christ, and was buried at Constantinople, Octauius being then King of Britaine: whose life Eusebius bishop of Cæsarea hath written in Greeke in 4 bookes, which afterwards, were translated into the Latine tongue by Iohn Portes a Frenchman.
Britanniam insulam tres numerosissimæ gentes incolunt: Quorum vnicuique suus Rex imperat. Nominantur hæ gentes Angili, Frisones, et qui eiusdem sunt cum insula cognominis Britones. Tanta vero hominum multitudo esse videtur, vt singulis annis inde magno numero cum vxoribus et liberis ad Francos emigrent. Illi autem in eorum terram, quæ maximè deserta videtur, excipiunt. Vnde insulam sibi vendicare ferunt. Vtique non ita pridem, cum Francorum Rex quosdam è suis Constantinopolim ad Iustinianum legaret, Anglos etiam misit, ambitiosius vendicans, quasi hæc insula suo subesset imperio.
The Isle of Britaine is inhabited by three most populous nations, euery of which is gouerned by a seuerall king. The sayd nations are named Angili, Frisones, and Britones which last are called after the name of the Island. In this Isle there are such swarmes of people, that euery yeare they goe foorth in great numbers with their wiues and children into France. And the Frenchmen right willingly receiue them into their lande, which seemeth very desolate for want of inhabitants. Whereupon it is sayd that the French doe challenge the foresayde Island vnto themselues. For not long since, when the king of the Frankes sent certaine of his subiects ambassadours to Constantinople vnto Iustinian the Emperour, he sent English men also, ambitiously boasting, as though the sayd Isle had bene vnder his iurisdiction.
Ioannes Erigena Britannus natione, in Meneuia vrbe, seu ad fanum Dauidis; et patricio genitore natus, dum Anglos Daci crudeles bellis ac rapinis molestarent, ac omnia illic essent tumultibus plena, longam ipse peregrinationem Athenas vsque suscepit, annósque quamplures literis Græcis, Chaldaicis, et Arabicis insudauit: omnia illic inuisit Philosophorum loca, ac studia, imo et ipsum oraculum Solis, quod Æsculapius sibi construxerat. Inueniens tandem quod longo quæsierat labore, in Italiam et Galliam est reuersus vbi ob insignem eruditionem, Carolo Caluo, et postea Ludouico Balbo acceptus, Dionysij Areopagitæ libros de coelesti Hierarchia, ex Constantinopoli tunc missos Latinos fecit, Anno Dom. 858. Profectus postea in Britanniam, Alphredi Anglorum Regis, et suorum liberorum factus est præceptor, atque ipso mox adhortante, inter ocia literaria è Græco transtulit in tres linguas, scilicet Chaldaicam, Arabicam, et Latinam, Aristotelis moralia, de secretis secretorum, seu recto regimine Principum, opus certe exquisitum. In Malmsburiensi cænobio tandem, quo recreationis gratia se contulerat, inter legendum a quibusdam discipulis maleuolis interimebatur, Anno Christi, 884.
Iohn Erigene a Britane, descended of honourable parents, and borne in the Towne of S. Dauid in Wales, seeing the Englishmen to be oppressed with the warres and rapines of the cruell Danes, and all the land in a hurlie burlie, he in the meane time vndertooke a long iourney, euen as farre as Athens, and there spent many yeres in the studie of the Greeke, Chaldie, and Arabian tongues: he there frequented all the places and schooles of the Philosophers, and the oracle also of the Sunne, which Æsculapius had built vnto himselfe. And hauing found at length that which he had with long trauell searched, he returned againe into Italie, and France, where for his singular learning, he was much fauoured of the two Kings Charles and Lewes, and in his being there, he translated into Latine the bookes of Dionysius Areopagita concerning the Heauenly Hierarchie, which were sent from Constantinople in the yeere 858. After this hee came backe againe into his owne Countrey, and was schoolemaster vnto Alphred then King of England, and his sonnes: and vpon his request, at his times of leasure, he translated Aristotles Morals, of the Secrets of Secrets, or of the right gouernement of Princes, out of Greeke into these three tongues, Chaldie, Arabian, and Latine, which he did very exquisitely. At the last, being in the Abbie of Malmesburie, whither he went for his recreation, and there according to his manner disputing, and reading to the Students, some of them misliking and hating him, rose against him, and slue him in the yeere of Christ, 884.
Iam inde Anglia non minus belli gloria, quam humanitatis cultu inter Florentissimas orbis Christiani gentes imprimis floruit. Adeo vt ad custodiam corporis Constantinopolitanorum Imperatorum euocati fuerint Angli. Ioannes enim Alexij Comneni filius vt refert noster Malmesburiensis, eorum fidem suspiciens præcipue familiaritati suæ applicabat amorem eorum filio transcribens: Adeo vt iam inde longo tempore fuerint imperatorum illorum satellites, Inglini Bipenniferi Nicetæ Choniatæ, Barangi Curopoatæ dicti. Qui vbique Imperatorem prosequebantur ferentes humeris secures, quas tollebant, cum Imperator ex oratorio spectandum se exhibebat Anglicè vitam diuturnam secures suas collidentes vt sonitum ederent comprecabantur.
From this time forward the kingdome of England was reputed among the most nourishing estates of Christendome, no less in chiualrie then humanitie. So farforth that the English men were sent for to be the guarders of the persons of the Emperours of Constantinople. For Iohn the sonne of Alexius Comnenus, as our countreyman William of Matmesburie reporteth, highly esteeming their fidelity, vsed them very nere about him, recommending them ouer to his sonne: so that long time afterwards the guard of those Emperours were English halberdiers, called by Nicetas Choniata, Inglini Bipeniferi, and by Curopolata, Barangi, which alwayes accompanied the Emperour with their halberds on their shoulders, which they held vp when the Emperour comming from his Oratorie shewed himselfe to the people; and clashing their halberds together to make a terrible sound, they in the English tongue wished vnto him long life.
King Richard the first of that name, for his great valure surnamed Ceur de Lion, the sonne of Henry the second, after the death of his father remembring the rebellions that he had vndutifully raised against him, sought for absolution of his trespasse, and in part of satisfaction for the same, agreed with Philip the French king to take his voiage with him for the recouerie of Christes patrimonie, which they called the Holy land, whereupon the sayd King Richard immediately after his Coronation, to prepare himselfe the better towards his iourney, vsed diuers meanes to take vp summes of money, and exacted a tenth of the whole Realme, the Christians to make three score and ten thousand pounds, and the Iewes which then dwelt in the Realme threescore thousand.
Hauing thus gotten sufficient money for the exploite, he sent certaine Earles and Barons to Philip the French king in the time of his Parliament at S. Denis, to put him in mind of his promise made for the recouerie of Christs holy patrimonie out of the Saracens hands: To whom he sent againe in the moneth of December, that he had bound himselfe by solemne othe, deposing vpon the Euangelists, that he the yeere next following, about the time of Easter, had certainly prefixed to addresse himselfe toward that iourney, requiring him likewise not to faile, but to bee ready at the terme aboue limited, appointing also the place where both the Kings should meete together.
In the yere therfore 1190. King Richard hauing committed the gouernment of this realme in his absence to the bishop of Ely then Chancellor of England, aduanced forward his iourney, and came to Turon to meet with Philip the French king, and after that went to Vizeliac, where the French king and he ioyning together, for the more continuance of their iourney, assured themselues by solemne othe, swearing fidelitie one to the other: the forme of whose oth was this.
[The oth of fidelity betwixt King Richard and the French King.] That either of them should defend and maintaine the honour of the other, and beare true, fidelitie vnto him, of life, members and worldly honor, and that neither of them should faile one the other in their affaires: but the French King should aide the King of England in defending his land and dominions, as he would himselfe defend his owne Citie of Paris if it were besieged: and that Richard King of England likewise should aide the French King in defending his land and Dominions, no otherwise then he would defend his own Citie of Roan if it were besieged, &c.
Concerning the lawes and ordinances appointed by K. Richard for his Nauie, the forme thereof was this.
[The discipline and orders of the King.] 1. That who so killed any person on shipboord, should be tied with him that was slaine, and throwen into the sea.
2. And if he killed him on the land, he should in like manner be tied with the partie slaine, and be buried with him in the earth.
3. He that shalbe conuicted by lawfull witnes to draw out his knife or weapon to the intent to strike any man, or that hath striken any to the drawing of blood, shall loose his hand.
4. Also he that striketh any person with his hand without effusion of blood, shall be plunged three times in the sea.
5. Item, who so speaketh any opprobrious or contumelious wordes in reuiling or cursing one another, for so oftentimes as he hath reuiled, shall pay so many ounces of siluer.
6. Item, a thiefe or felon that hath stollen being lawfully conuicted, shall haue his head shorne, and boyling pitch powred vpon his head, and feathers or downe strawed vpon the same, whereby he may be knowen, and so at the first landing place they shall come to, there to be cast vp.
These things thus ordered, king Richard sending his Nauie by the Spanish seas, and by the streights of Gibraltar, betweene Spaine and Africa, to meete him at Marsilia, hee himselfe went as is said to Vizeliac to the French king. Which two kings from thence went to Lions, where the bridge ouer the flood Rhodanus with preasse of people brake, and many both men and women were drowned: by occasion whereof the two kings for the combrance of their traines, were constrained to disseuer themselues for time of their iourney, appointing both to meet together in Sicily: and so Philip the French king tooke his way to Genua, and king Richard to Marsila, where be remained 8. dayes, appointing there his Nauie to meete him. From thence crossing ouer to Genua where the French king was, he passed forward by the coasts of Italy, and entred into Tiber not farre from Rome.
King Richard staying in Marsilia 8. dayes for his Nauie which came not, he there hired 20. Gallies, and ten great barkes to ship ouer his men, and so came to Naples, and so partly by horse and wagon, and partly by the sea, passing to Falernum, came to Calabria, where after that he had heard that his ships were arriued at Messana in Sicilie, he made the more speed, and so the 23. of September entred Messana with such a noyse of Trumpets and Shalmes, with such a rout and shew, that it was to the great wonderment and terror both of the Frenchmen, and of all other that did heare and behold the sight.
To the said towne of Messana the French king was come before the 16. of the same moneth of September, and had taken vp the pallace of Tancredus king of Sicily for his lodging: to whom king Richard after his arriuall eftsoones resorted, and when the two kings had communed together, immediately the French king tooke shipping and entred the seas, thinking to saile towards the land of Ierusalem: but after he was out of the hauen, the winde rising contrary against him, returned him backe againe to Messana. Then king Richard (whose lodging was prepared in the suburbs without the Citie) after he had resorted againe and talked with the French king, and also had sent to Tancredus king of Sicily, for deliuerance of Ioane his sister (who had beene somtimes Queene of Sicily) and had obtained her to be sent vnto him, the last day of September passed ouer the streight del Fare, and there getting a strong hold called de la Baguare, or le Bamare, and there placing his sister with a sufficient garrison, he returned againe to Messana.
The 2. of October king Richard wan another strong hold, called Monasterium Griffonum, situated in the midst of the streight del Fare, betweene Messana and Calabria, from whence the Monks being expulsed, he reposed there all his store and prouision of victuals, which came from England or other places.
The Citizens of Messana seeing that the king of England had wonne the castle and Island de la Baguare, and also the Monasterie of the Griffons, and doubting least the king would extend his power further to inuade their Citie, and get if he could the whole Isle of Sicilie, began to stirre against the Kings armie, and to shut the Englishmen out of the gates, and kept their walles against them. The Englishmen seeing that, made to the gates, and by force would haue broken them open, insomuch that the King riding amongst them with his staffe, and breaking diuers of their heads, could not asswage their fierceness, such was the rage of the Englishmen agaynst the citizens of Messana. The King seeing the furie of his people to be such that hee could not stay them, tooke boate, and went to the pallace of king Tancred, to talke of the matter with the French king, in which meane time the matter was so taken vp by the wise handling of the ancients of the citie, that both parts laying downe their armour, went home in peace.
The fourth day of the sayd moneth of October, came to king Richard the Archbishop of Messana with two other Archbishops also with the French king, and sundry other Earles, Barons, and Bishops, to intreat of peace, who as they were together consulting, and had almost concluded vpon the peace, the Citizens of Messana issuing out of the towne, some went vp vpon the mountains, some with open force inuaded the mansion or lodging of Hugh Brune, an English captaine. The noyse whereof comming to the eares of the King, hee suddenly breaking off talke with the French king and the rest, departed from them, and comming to his men, commanded them forthwith to arme themselues. Who then with certaine of his souldiours making vp to the top of the mountaine (which seemed to passe their power to climbe) there put the Citizens to flight, chasing them downe the mountaines, vnto the very gates of the citie, whom also certaine of the kings seruants pursued into the citie, of whom fiue valiant souldiers and twentie of the kings seruants were slaine, the French King looking vpon, and not once willing to rescue them, contrary to his othe, and league before made with the king of England: for the French king with his men being there present, rode in the midst of them safely, and without any harme too and fro, and might well haue eased the Kings partie, more then he, if it had so liked him.
[Messana won by the English.] This being knowen to the English hoste how their fellowes were slaine, and the Frenchmen permitted in the citie, and that they were excluded and the gates barred against them, being also stopped from buying of victuall, and other things, they vpon great indignation gathered themselues in armes, brast open the the gates, and scaled the wals, and so winning the citie, set up their flags with the English armes vpon the wals which when the French King did see, he was mightily offended, requiring the King of England that the Armes of France might also be set vp, and ioyned with his: but King Richard to that would in no case agree, notwithstanding to satisfie his minde, he was contented to take downe his Armes, and to commit the custodie of the citie to the Hospitaleries and Templaries of Ierusalem, till the time that Tancred king of Sicily and he should agree together vpon conditions.
These things being done the fift and sixt day of October, it followed then vpon the eight day of the same, that peace was concluded among the kings. In which peace, first King Richard, and Philip the French king renewed againe their oth and league before made, concerning their mutual aide and societie, during the time of that peregrination.
Secondly, peace also was concluded betweene king Richard and Tancred king of Sicily aforesaide, with conditions, that the daughter of Tancrede in case king Richard should die without issue, should be married to Arthur Duke of Britaine the kings Nephew and next heire to his crowne, whereof a formall charte was drawen, and letters sent thereof to Pope Clement being dated the ninth of Nouember.
From this time vntill Februarie the next yeere these two kings kept still at Messana, either for lacke of winde and weather, or for the repairing of their shippes. And in the aforesayde Februarie, in the yeere 1191. King Richard sent ouer his gallies to Naples, there to meete his mother Elinore, and Berengaria the daughter of Zanctius king of Nauarre, whom he was purposed to marry, who by that time were come to Brundusium, vnder the conduct of Philip Earle of Flanders, and so proceeding vnto Naples, they found the kings shippes wherein they sayled to Messana.
In this meane space, king Richard shewed himselfe exceeding bounteous and liberall to all men: to the French king first he gaue diuers shippes, vpon others likewise he bestowed riche rewardes, and of his treasure and goods he distributed largely to his souldiers and seruants about him, of whom it was reported, that he distributed more in one moneth, than any of his predecessors did in a whole yeere: by reason, whereof he purchased great loue and fauour, which not onely redounded to the aduancements of his fame, but also to his singular vse and profite, as the sequele afterwards prooued.
The first day of March following, he left the citie of Messana, where the French King was, and went to Cathneia, a citie where Tancredus king of Sicily then lay, where he was honorably receiued, and there remained with king Tancredus three dayes and three nights. On the fourth day when he should depart, the aforesaid Tancredus offred him many rich presents in gold and siluer, and precious silkes, whereof king Richard would receiue nothing, but one little ring for a token of his good will: for the which king Richard gaue againe vnto him a riche sworde. At length when king Richard should take his leaue, king Tancred would not let him so depart, but needes would giue 4. great shippes, and 15. gallies, and furthermore hee himselfe would needes accompanie him the space of two dayes iourney, to a place called Tauernium.
Then the next morning when they should take their leaue, Tancredus declared vnto him the message, which the French King a little before had sent vnto him by the Duke of Burgundie, the contents whereof were these: That the King of England was a false Traytour, and would neuer keepe the peace that was betweene them: and if the sayd Tancredus would warre against him, or secretly by night would inuade him, he with all his power would assist him, to the destruction of him and all his armie. To whom Richard the King protested againe, that he was no traytour, nor neuer had bene: and as touching the peace, begun betwixt them, the same should neuer be broken through him; neither could he beleeue that the French King being his good lord, and his sworn Compartner in that voyage, would utter any such wordes by him. Which when Tancredus heard, he bringeth foorth the letters of the French King, sent to him by the Duke of Burgundie, affirming moreouer, that if the Duke of Burgundie would denie the bringing of the said letters, he was readie to trie it with him by any of his Dukes. King Richard receiuing the letters, and musing not a little vpon the same, returneth againe to Messana. The same day that King Richard departed, the French king came to Tauernium to speake with Tancred, and there abode with him that night, and on the morrowe returned to Messana againe.
From that time, King Richard mooued in stomacke against King Philip, neuer shewed any gentle countenance of peace and amitie, as he before was woont: whereat the French king greatly marueiling, and enquiring earnestly what should be the cause thereof, word was sent him againe by Philip earle of Flanders from king Richard, what words he had sent to the King of Sicily, and for testimony thereof the letters were shewed, which he wrote by the duke of Burgundie to the king of Sicily: which when the French king vnderstood, first he held his peace as guilty in his conscience, not knowing well what to answere. At length turning his tale to another matter, he began to quarrell with king Richard, pretending as though he sought causes to breake with him, and to maligne him: and therefore he forged (sayd he) these lies vpon him, and all because he by that meanes would auoid to marry with Alise his sister, according as he had promised. Adding moreouer that if he would so do, and would not marry the said Alise his sister according to his oth, he would be an enemy to him, and to his, while he liued.
To this king Richard sayd againe that he could by no meanes marry that woman, forsomuch as his father had carnal copulation with her, and also had by her a sonne: for proofe whereof he had there presently to bring forth diuers and sundry witnesses to the kings face, to testifie with him.
In conclusion, through counsell and perswasion of diuers about the French king, agreement at last was made, so that king Philip did acquite king Richard from this bond of marrying his sister, and king Richard againe should be bound to pay to him euery yeere for the space of fiue yeeres, two thousand markes, with certaine other conditions besides, not greatly materiall for this place. And thus peace being betweene them concluded the 28 day of the sayd moneth of March, the French king launching out of the hauen of Messana, the 22 day after in the Easter weeke, came with his armie to the siege of Achon.
After the departure of the French king from Messana, king Richard with his armie yet remaining behinde, arriued Queene Alinor the kings mother, bringing with her Berengaria the king of Nauars daughter, to be espoused to king Richard: [The Nauie of King Richard.] which being done, king Richard in April following, about the 20 day of the sayd moneth, departed from the hauen Messana with 150 great ships, and 53 great gallies well manned and appointed, and tooke his iourney toward Achon: who being vpon the Seas on Good friday about the ninth houre, rose a mighty South winde, with a tempest, which disseuered and scattered all his Nauie, some to one place and some to another. The king with a few ships was driuen to the Ile of Creta, and there before the hauen of Rhodes cast anker. The ships that caried the kings sister, queene of Sicily, and Berengaria the king of Nauars daughter, with two ships were driuen to the Ile of Cyprus.
The king making great mone for the ships of his sister, and Berengaria his wife that should be, not knowing where they were become, after the tempest was ouerblowen, sent forth his gallies diligently to seeke the rest of his Nauie dispersed, but especially the shippe wherein his sister was, and the maiden whom he should marry, who at length were found safe and merry at the port of Lymszem258 in the Ile of Cyprus, notwithstanding the two other ships, which were in their company before in the same hauen, were drowned with diuers of the kings seruants and men of worship, among whom was M. Roger, called Malus Catulus, the kings Vicechancellour, who was found with the kings seale hanging about his necke.
The king of Cyprus was then Isakius259 (called also the Emperour of the Gryffons) who tooke and imprisoned all Englishmen, which by shipwracke were cast vpon his land, also inuegled into his hands the goods and prises of them which were found drowned about his coastes, neither would suffer the ships wherein the two ladies were to enter within the port.
The tidings of this being brought to king Richard, he in great wrath gathering his gallies and ships together, boordeth the land of Cyprus, where he first in gentle wise signifieth to king Isakius, how he with his English men, comming as strangers to the supportation of the holy land, were by distresse of weather driuen vpon his bounds, and therefore with all humble petition besought him in Gods behalfe, and for reuerence of the holy crosse, to let go such prisoners of his as he had in captiuitie, and to restore againe the goods of them that were drowned, which he deteined in his hands, to be employed for the behoofe of their soules. And this the king once, twise, and thrise desired of the Emperour: but he proudly answering againe, sent the king word, that he neither would let the captiues go, nor render the goods of them which were drowned.
When king Richard heard this, how light the emperour Isakius made of his so humble and honest petition, and how that nothing could be gotten without violent force, eftsoones260 giueth commandement thorowout all his hoste to put themselues in armour and follow him, to reuenge the iniuries receiued of that proud and cruell king of Cyprus, willling them to put their trust in God, and not to misdoubt but that the Lord would stand with them, and giue them the victory. The Emperour in the meane time with his people stood warding the Sea coasts, where the English men should arriue, with swords, billes, and lances, and such other weapons as they had, setting boordes, stooles, and chestes, before them as a wall: few of them were harnessed, 261 and for the most part all vnexpert and vnskilfull in the feates of warre.
Then king Richard with his souldiers issuing out of ships, first set his bowemen before, who with their shot made a way for others to folowe. The Englishmen thus winning the land vpon them, so fiercely pressed upon the Gryffons, that after long fighting and many blowes, at last the Emperour was put to flight, whom king Richard valiantly pursued, and slue many, and diuers he tooke aliue, and had gone neere also to take the Emperour, had not the night come on and parted the battell. And thus king Richard with much spoyle, and great victory, returning to the port Towne of Lymszem, which the Townesmen had left for feare, found there great abundance of corne, wine, oyle, and victuals.
The day after the victory gotten, Ioanna the Kings sister, and Berengaria the mayden, entred the Porte and Towne of Lymszem, with 50. great ships, and 14. galliots: so that all the whole Nauie there meeting together, were 254. tall shippes, and aboue threescore galliots. Then Isakius the Emperour, seeing no way for him to escape by Sea, the same night pitched his tentes fiue miles off from the English army, swearing that the third day after, he would surely giue battell to king Richard: but he preuenting him before, suddenly the same morning before the day of battell should be, setteth vpon the tentes of the Gryffons early in the morning, they being vnawares and asleepe, and made of them a great slaughter, insomuch that the Emperour was faine to runne away naked, leauing his tentes and pauilions to the Englishmen, full of horses and rich treasure, also with the Imperial standerd, the lower part whereof with a costly streamer was couered, and wrought all with golde.
King Richard returning with victorie and triumph to his sister and Berengaria, shortly after in the moneth of May next following, and the 12. day of the said moneth, married the said Berengaria daughter of Zanctius, king of Nauarre, in the yle of Cyprus at Lymszem.
The king of Cyprus seeing himselfe ouermatched, was driuen at length to yeelde himselfe with conditions to giue king Richard 20000. markes in golde for amends of such spoyles as he had gotten of them that were drowned, also to restore all the captiues againe to the king: and furthermore, he in his owne person, to attend vpon the king to the lande of Ierusalem, in Gods seruice and his, with 400. horsemen, and 500. footemen: in pledge whereof he would giue to his hands his castles, and his onely daughter, and would hold his kingdome of him.
This done, and the Emperour swearing fidelitie to king Richard before Guido king of Ierusalem, and the prince of Antioche (who were come thither to king Richard a little before) peace was taken, and Isakius committed to the warde of certaine keepers. Notwithstanding shortly after he breaking from his keepers, was againe at defiance with the King: whereupon king Richard besetting the Iland of Cyprus round about with shippes and gallies, did in sucn sort preuaile, that the subiects of the land, were constrained to yeelde themselues to the King, and at last the daughter of the Emperour, and the Emperour himselfe, whom king Richard caused to be kept in fetters of gold and siluer, and to be sent to the citie of Tripolis.
[The Lord Chamberlaine of King Richard left gouernour of Cyprus.] These things thus done, and all set in order touching the possession of the Ile of Cyprus, the keeping whereof he committed to Radulphe sonne of Godfrey Lord Chamberlaine, being then the first day of Iune upon the fift of the saide moneth, king Richard departed from the Ile of Cyprus,262 with his shippes and gallies toward the seige of Achon, and on the next morrowe came to Tyrus, where by procurement of the French king he was restrained by the Citizens to enter. The next day after, which was the first day of Iune, crossing the seas, he met with a great carak, fraught with souldiers and men of warre to the number of a thousand and fiue hundred, which pretended to be Frenchmen, and setting foorth their flagge with the French armes, were indeede Saracens, [A great ship of Saracens taken by king Richard.] secretly sent with wilde fire263 and certaine barrels of unknowen serpents to the defence of the towne of Achon, which king Richard at length perceiuing eftsoones set upon them and so vanquished them, of whom the most were drowned and some taken aliue: which being once knowen in the citie of Achon, as it was a great discomfort to them, so it was a great helpe to the Christians for winning the citie.
[King Richard arriued at Achon.] The next day after which was the seuenth of Iune, king Richard came to Achon, which at that time had bene long besieged by the Christians. After whose comming it was not long, but the Pagans within the citie, seeing their wals to be undermined and towers ouerthrowen, were driuen by composition to escape with life and limme, to surrender the citie to the two kings.
Another great helpe to the Christians in winning the citie, was this. In the said city of Achon there was a secret Christian among the Saracens, who in time of the siege thereof vsed at sundry times to cast ouer the wals into the campe of the Christians, certaine bils written in Hebrue, Greeke, and Latine, wherein he disclosed to the Christians from time to time, the doings and counsels of the enemies, aduertising them how and what way they should worke, and what to beware, and alwayes his letters began thus. In nomine Patris, et Filij, et Spiritus sancti Amen. By reason whereof the Christians were much, aduantaged in their proceedings: but this was a great heauines unto them, that neither he would utter his name, nor when the citie was got did they euer understand who he was.
To make of a long siege a short narration. Vpon the twelfth day of Iuly the yeere aforesaid, the Princes and Captaines of the Pagans, vpon agreement resorted to the tent of the Templaries to commune with the two kings touching peace, and giuing vp of their citie: the forme of which peace was thus.
[The forme of peace concluded between the Kings and Princes of Achon.] 1 That the Kings should haue the citie of Achon freely and fully deliuered vnto them, with all which was therein.
2 That 500. captiues of the Christians should be restored to them, which were in Achon.
3 That the holy crosse should be to them rendred, and a thousand Christian captiues with two hundreth horsemen, whosoeuer they themselues would chose out of all them which were in the power of the Saladine.
4 That they would giue vnto the Kings two hundreth thousand Bysants, so that they themselues should remaine as pledges in the Kings hands, for the performance hereof, that if in fortie daies, the aforesayd couenants were not accomplished, they should abide the Kings mercie touching life and limme.
These couenants being agreed vpon, the Kings sent their souldiers and seruants into the citie, to take a hundreth of the richest and best of the citie, to close them vp in towers vnder strong keeping, and the residue, they committed to be kept in houses and in streetes, ministring vnto them according to their necessities: to whom notwithstanding this they permitted, that so many of them as would be baptized and receiue the faith of Christ, should be free to goe whither they would: wherupon many there were of the Pagans, which for feare of death pretended to be baptized, but afterward so soone as they could, reuolted againe to the Saladine: for the which it was afterward commanded by the Kings that none of them should be baptized against their wils.
The thirteenth day of the said moneth of Iuly, King Philip of France, and King Richard, after they had obteined the possession of Achon,264 deuided betweene them all things therein conteined as well the people as golde and siluer, with all other furniture whatsoeuer was remaining in the citie: who in diuiding the spoyle, were so good caruers to themselues that the Knights and Barons had but litle to their share, whereupon they began to shew themselues somewhat discontented, which being knowen of the kings, they sent them answere that their wils should be satisfied.
The twentieth day of Iuly, king Richard speaking with the French king, desired him that they two with their armies, would binde themselues by othe to remaine there stil in the land of Ierusalem the space of 3 yeeres, for the winning and recouering againe of those countreys: but he sayd he would sweare no such othe, and so the next day after king Richard, with his wife and sister entred into the citie of Achon, and there placed himselfe in the kings pallace: The French king remayning in the houses of the Templaries, where he continued till the end of the moneth.
[The French kings shamefull returne home.] About the beginning of the moneth of August, Philip the French king after that he and King Richard had made agreement betweene Guido and Conradus the Marques, about the kingdome of Ierusalem, went from Achon to Tyrus, notwithstanding king Richard and all the Princes of the Christian armie with great intreatie desired him to tary, shewing what a shame it were for him to come so farre, and now to leaue vndone that for which he came, and on the 3. day of August departed from Tyrus, leauing the halfe part of the Citie of Achon in the hands of the aforesayd Conradus Marques.
After his departure the Pagans refused to keepe their couenants made, who neither would restore the holy Crosse nor the money, nor their captiues, sending word to king Richard, that if he beheaded the pledges left with him at Achon, they would choppe off the heads of such captiues of the Christians, as were in their hands.
[The captiues of the Saladine slaine by king Richard.] Shortly after this the Saladine sending great gifts to king Richard, requested the time limited for beheading of the captiues to be proroged, but the king refused to take his gifts, and to graunt his request, whereupon the Saladine caused all the Christian captiues within his possession forthwith to be beheaded, which was the 28. of August: which albeit king Richard vnderstood, yet would not he preuent the time before limitted for the execution of his prisoners, being the 20. day of August: vpon which day he caused the prisoners of the Saracens openly in the sight of the Saladines armie to loose their heads: the number of whom came to two thousand and fiue hundreth, saue onely that certaine of the principal of them he reserued for purposes and considerations, especially to make exchange for the holy Crosse, and certaine other of the Christian captiues.
[A notable victorie against the Saladine.] After this king Richard purposed to besiege the Citie of Ioppe, where by the way beweene Achon and Ioppe, neere to a towne called Assur, Saladine with a great multitude of his Saracens came fiercely against the kings rereward, but through Gods mercifull grace in the same battell, the kings warriers acquited themselues so well, that the Saladine was put to flight, whom the Christians pursued the space of 3 miles, and he lost that same day many of his Nobles and Captaines, in such sort (as it was thought) that the Saladine was not put to such confusion 40 yeres before, and but one Christian Captaine called James Auernus in that conflict was ouerthrowen.
[King Richard in possession of Syria.] From thence king Richard proceeding further went to Ioppe, and then to Ascalon, where he found first the citie of Ioppe forsaken of the Saracens, who durst not abide the kings comming: Ascalon the Saladine threw downe to the ground, and likewise forsooke the whole land of Syria, through all which land the king had free passage without resistance: neither durst the Saracene Prince encounter after that with K. Richard. Of all which his atcheuances the sayd K. Richard sent his letters of certificate as well into England, as also to the Abbot of Clara valle265 in France, well hoping that he God willing should be able to make his repaire againe to them by Easter next.
Many other famous acts were done in this voyage by these two Kings, and moe should haue bene, had not they falling into discorde disseuered themselues, by reason whereof Philip the French king returned home againe within short space: who being returned againe eftsoones inuaded the countrey of Normandy, exciting also Iohn the brother of king Richard, to take on him the kingdome of Englande in his brothers absence: [1193.] who then made league vpon the same with the French king, and did homage vnto him, which was about the fourth yeere of king Richard. [King Richard returneth from Palaestina.] Who then being in Syria, and hearing thereof, made peace with the Turkes for three yeeres: and not long after, king Richard the next Spring following returned also, who in his returne driuen by distresse of weather about the parts of Histria, in a towne called Synaca, was there taken by Lympold, Duke of the same countrey, and so solde to the Emperour for sixtie thousand Markes: who for no small ioy thereof, writeth to Philip the French king, these letters here following.
258Lymasol.
259Isaac Comnenus who became King in 1184.
260The Saxon _Eft_ properly means _after_. It was beginning to be obsolete in 1400 but Spencer frequently uses it. It occurs rarely after his time.
261Clad in armour.
This apish and unmannerly approach,
This _harness’d_ masque, and unadvised revel.
KING JOHN v. 2.
262Cyprus, the third largest island of the Mediterranean, situated in the N.E. angle, equidistant about 60 miles from the coasts of Syria and Asia Minor. Its form was compared in ancient times to the skin of a deer. Its length, from Cape Andrea to Cape Epiphanias, the ancient Acamas, is 140 miles. Its greatest breadth, from Cape Gatto on the south coast to Cape Kormakiti on the north, is about 50 miles, but it gradually narrows towards the east, being no more than 5 miles wide near Cape Andrea.
The coast of the island consists of a succession of gulfs and bays, many of which, though not sufficiently land-locked to form natural harbours, would be capable, with the addition of some artificial works, such as breakwaters, &c., of affording safe anchorage in all the preuailing winds. On the north-west and north the principal harbours or roadsteads affording shelter from certain winds are the Bay of Chrysochon and the roads of Pyros and Morpha, the harbour of Kyrenia, and the Bay of Exarkos; on the east and south, the bays and harbours of Salamis and Famagusta, the bay and roads of Larnaka, the roads of Limasol, which latter were greatly improved by the opening of an iron pier in 1882, and the small harbour of Paphos (Kuklia). The great disadvantage of all these harbours and roadsteads is the shallowness of the water for some distance from the land; this has the effect of raising a great deal of surf when the wind blows on shore, and also of compelling vessels of any size to anchor at a considerable distance out, thus making the operations of landing and embarking cargo both tedious and expensiue. It would not, however, be a matter of great expense to construct breakwaters and deepen the old harbours, especially that of Famagusta, which, at the end of the sixteenth century, was sufficiently deep and large to afford safe anchorage to the whole fleet of the Venetian Republic, and when in the outer harbour there is now shelter for about twelve ironclads. Larnaka is the port at present most frequented by trading vessels.
The ancient Olympus, how called Santa Croce, rises in the centre of the island, and two principal ranges of mountains runs in the direction of its length, keeping closer to the north than to the south coast. The highest summit of the range of Santa Croce is mount Troödos, with an elevation of 6590 feet above the sea-level. Here, on the south-east slopes, are the summer quarters of the troops and the summer residence of the high commissioner. The most extensive plain, called Messarea, is in the south-east part of the island, and is watcred by the river Pedæus. The south of the island is watered by several streams, the principal of which is the river Kuris, or Lico, which falls into the sea at Episkopi, the ancient _Curium_. But these streams, which were once rivers of some importance, had very much decreased, owing to the almost complete denudation, in the plains and lower slopes of the mountains, of the forests which anciently covered them. Since the British occupation greater attention has been paid to the forests, and the beneficial results are already apparent. The Pedæus is the chief river. This and the other streams generally overflow their banks in the rainy season, and flood the land; as the waters subside, they leave behind a fertilizing mud, in the same manner as the Nile, but during the rest of the year they give but little if any help in the way of irrigation. The rainy season, although generally occurring from October to February, is not, however, to be absolutely depended upon; thus it is recorded that in 1330, during the reign of Hugo of Lusignan, the rainfall was so heavy and the rivers flooded to such an extent as to spread desolation far and near; and under Constantine there was no rain for thirty-six years, so that most of the inhabitants left the island. Again, in modern times, there was a disastrously small rainfall in 1869.
The soil is naturally fertile, and formerly maintained a population of nearly 1,000,000 but the number of inhabitants in 1881 was only 185,906, of whom the bulk were Greek Christians. Cotton of the finest quality has been raised from American seed; excellent wine and all kinds of fruit are produced, but agriculture is in a most backward state. Besides the productions already named, madder, opium, oranges, lemons, pomegranates, &c., are grown. The carob-tree abounds in some districts; its succulent pods are exported to Egypt and Syria, while the fruit called St. John’s Bread is used as an article of food. Of all the agricultural products, cereals hold the most important place. Wheat was largely grown until recently, but of late years, it has been in great measure replaced by barley and oats, which ripen earlier; and are not subject to the attacks of locusts.
263Greek Fire was the name given to a composition which was largely used by the Greeks of the Byzantine Empire in their wars with the Mohammedans. Its nature was kept a profound secret for centuries, but the material is now believed to have been a mixture of nitre, sulphur, and naphtha. It burned with terrible fury wherever it fell, and it possessed the property of being inextinguishable by water. Even when poured upon the sea it would float upon the surface and still burn. It was used in warfare for a considerable time after the discovery of gunpowder, but gradually fell into the disuse as artillery became more effective. The name is still sometimes used to designate the inflammable compounds known to modern chemists which have been designed for use in incendiary shells, and for a composition which has been used by the Fenians to set fire to public buildings.
264Acre, acca, anciently Ptolemais, in Syria, was taken by the Saracens in 638; by the Crusaders under Baldwin I. in 1104; by Saladin in 1187; and again by Richard I. and other Crusaders 12 July 1191, after a siege of 2 years, with a loss of 6 archbishops, 12 bishops, 40 earls, 500 barons, 300,000 soldiers. It was then named _St. Jean d’Acre_. It was retaken by the Saracens in 1291, when 60,000 Christians perished, and the nuns, who had mangled their faces to preserue their chastity, were put to death.
265Clairvaux, a famous Cistercian abbey, founded in 1114 by the celebrated Bernard. It increased so rapidly that before his death, in 1153, it contained 700 monks, and had connected with it seventy-six monasteries in various parts of Europe, partly founded by Bernard and partly induced to join the brotherhood. All sorts of handicraft and agricultural operations were carried on by the brethren. After supplying the wants of their community the surplus was disposed of in the nearest markets. It was suppressed at the Revolution.
Henricus Dei gratia Romanorum Imperator, et semper Augustus, Dilecto et speciali amico suo, Philippo illustri Francorum Regi salutem, et sinceræ dilectionis affectum. Quoniam Imperatoria Celsitudo non dubitat Regalem Magnificentiam tuam Iætiorem effici, de vniuersis quibus omnipotentia creatoris nostri nos ipsos, et Romanum Imperium honorauerit et exaltauerit, nobilitati tuæ tenore præsentium declarare duximus, quod inimicus Imperij nostri, et turbator Regni tui Rex Angliæ, quum esset in transeundo mare ad partes suas reuersurus, accidit vt ventus rupta naui sua, in qua ipse erat, induceret eum in partes Histriæ ad locum qui est inter Aquileiam, et Venetias. Vbi Rex, Dei permissione passus naufragium cum paucis euasit.
Quidam itaque fidelis noster Comes, Maynardus de Grooxce, et populus regionis illius, audito quod in terra erat, et considerato diligentius, qualem nominatus Rex in terra promissionis proditionem et traditionem, et perditionis suæ cumulum exercuerat, insecuti sunt, intendentes eum captiuare. Ipso autem Rege in fugam conuerso, ceperunt de suis octo milites: Postmodum processit Rex ad Burgum in Archiepiscopatu Salseburgensi, qui vocatur Frisorum, vbi Fridericus de Betesow, Rege cum tribus tantum versus Austriam properante, noctu sex milites de suis coepit: Dilectus autem Consanguineus noster Lympoldus Dux Austriæ, obseruata strata sæpe dictum Regem iuxta Denam in villa viciniori in domo despecta captiuauit.
Cum itaque in nostra nunc habeatur Potestate, et ipse semper tua molestauit, et turbationis operam præstiterit, ea quæ præmissimus, nobilitati tuæ insinuare curauimus: scientes ea dilectioni tuæ bene placita existere, animo tuo vberrimam importare lætitiam. Datum apud Ritheontum 5. Kalendas Ianua.
King Richard being thus traitorously taken, and solde to the Emperour by the Duke of Austridge for 60000. markes, was there kept in custodie a yeere and 3. moneths.
In some stories it is affirmed, that King Richard returning out of Asia, came to Italy with prosperous winde, where he desired of the Pope to be absolued of an othe made against his will and could not obteine it: and so setting out from thence towards England, passing by the Countrey of Conradus the Marques, whose death (he being, slaine a litle before) was falsly imputed by the French king to the king of England, there traiterously was taken (as is aforesayde) by Limpoldus duke of Austridge.
Albeit in another storie I finde the matter more credibly set forth: which saith thus. That king Richard slewe the brother of this Limpoldus, playing with him at Chesse in the French Kings Court: and Limpoldus taking his vantage, was more cruel against him and deliuered him (as is sayde) to the Emperour. In whose custodie he was deteined during the time aboue mentioned, a yeere and 3. moneths. During which time of the kings endurance, the French king in the meane season stirred warre in Normandie: and Earle Iohn the Kings brother, made stirre and inuaded England, but the Barons and Bishops of the land mightily withstood him.
At length it was agreed and concluded with the Emperour, that king Richard should be released for a hundreth and foure thousand pound: of which money part should remaine to the Duke of Austridge, the rest should be the Emperours. The summe of which money was here gathered and made in England of chalices, crosses, shrines, candlestickes and other Church place, also with publike contribution of Friers, Abbots, and other subiects of the Realme: whereof part was presently paid, and for the residue remaining, hostages and pledges were taken, which was about the fift yeere of his reigne: and then it was obteined of the Pope that Priestes might celebrate with Chalices of latten and tinne.
[The iust iudgment of God vpon the Duke of Austria.] At what time this aforesaide money was payde, and the hostages giuen for the ransome of the King, I haue an olde historie which saith, that the aforesaid Duke of Austridge was shortly after plagued by God; with 5. sundry plagues.
First, with the burning of his chiefe Townes.
2. With drowning of tenne thousand of his men in a flood happening no man can tell how.
3. By turning all the eares of his corne fieldes into wormes.
4. By taking away almost all the Nobles of his land by death.
5. By breaking his owne leg falling from his horse, which leg he was compelled to cut off with his owne hands, and afterwards died of the same: who then at his death is reported to forgiue K. Richard 50000. marks, and sent home the hostages that were with him. And further a certaine booke intituled Eulogium declareth, that the sayd Limpoldus duke of Austrich fell in displeasure with the bishop of Rome and died excommunicate the next yeere after, Anno 1196.
But thus, as you haue heard, Richard the King was ransomed and deliuered from the couetuous captiuitie of the Emperor, and returning home made an ende of his voyage for Asia, which was both honourable to himselfe and to all Christian states, but to the Saracens the enemies of Christianitie, terrible and dishonourable.
[This historie of King Richards voiage to Ierusalem is very excellently and largely written in Latine by Guilielmus Neobrigensis,266 and Roger Houeden.267 ]
266William Little, died between 1208 and 1220. The best edition of his history is Mr Howlett’s, 1884, published in the Rolls Series. It extends from the Conquest to 1197.
267Roger of Hoveden, a fine old English chronicler attached to the household of Henry II. in some capacity of treasurer connected with minor abbeys and their royal dues, was also professor of theology at Oxford. His chronicle was chiefly written under Richard of the Lion Heart, and breaks off at the third year of John, 1201. It is in Latin, and is easily accessible—the _Chronica Rogeri de Hovedene_ forming part of the magnificent Rolls Series. It is in four vols. 8vo, edited, by Professor Stubbs (London, 1871) The first part of Roger’s chronicle, beginning with the year 732, is really due to Benedict of Peterborough, under which name the king’s treasurer, Bishop Richard Fitz Neal, wrote. It professes to continue and complete Bede’s History. Roger of Hoveden is of high value for Henry II.‘s time, but for that of Richard and the first year of John he is really admirable. No circumstance is too trivial for his pen, and in this garrulous diffuseness many touches are preserved of priceless worth to us, with which better authors would have disdained to cumber their work.
Scribitur hoc auro, rex auree, laus tua tota
aurea, materiæ conueniente nota.
Laus tua prima fuit Siculi, Cyprus altera, Dromo
tertia, Caruanna quarta, suprema Iope. [Marginal note: Ciuitas Ioppe.]
Retrusi Siculi, Cyprus pessundata, Dromo
mersus, Caruanna capta, retenta Iope.
Epitaphium eiusdem vbi viscera eius requiescunt.
Viscera Kareolum, corpus fons seruat Ebraldi,
et cor Rothomagus, magne Richarde, tuum.
Gulielmus Peregrinus, Poeta quidem per eam ætatem excellens, genere Anglus florebat, literarum, vt multi tunc erant, amator maximus, et qui bona tempora melioribus impenderat studijs. Hic cum accepisset, expeditionem in Saracenos per Regem Richardum parari, accinxit se ad iter illud, non tantum vt miles, sed etiam in peregrinus. Vidit ea quæ in Mari Hispanico fiebant, vidit quæ in Syria et Palæstina commissa fuerunt, in Sultanum Babyloniæ Regem, ac perfidos Sarracenos. Omnia hæc scripsit, et viuis depinxit coloribus, ita vt quasi præ oculis, totum poneret negotium, idémque Argumentum cum Richardo Canonico non infoeliciter, Heroico pertractauit carmine, opúsque iam absolutum Huberto Cantuariorum Archiepiscopo, et Stephano Turnhamo Capitaneo rerum bellicarum expertissimo dedicauit, addito hoc titulo, Odeporicon Richardi Regis. Multáque alia edidisse Poetam talem non dubito, sed num extent illa eius scripta, mihi non constat. Hoc tamen satis constat, eum fuisse in pretio, Anno à saluitfero virginis partu 1200. sub Anglorum Rege Ioanne.
William the Pilgrime, a very excellent Poet in those dayes and an Englishman borne, was of great fame, being much giuen to good letters, (as many then were) and bestowed his good time in the best kinde of studies. Hee vnderstanding of the preparation of king Richard against the Saracens, prepared himselfe also for the same voyage, not onely as a Souldiour, but as a Pilgrime also. He sawe those things which happened in the Spanish Seas, and which were done in Syria and Palestina, against the Sultan the King of Babylon, and the trecherous Saracens. All which things he wrote and expressed them as it were in liuely colours, as if they had bene still in doing before his eyes, and handled the same Argument in Heroicall verse which the forenamed Richard Canonicus did. And hauing finished his worke he dedicated it to Hubert Archbishop of Canterburie, and to Stephen Turneham a most expert Captaine of warres, giuing it this Title, The expedition of King Richard. And I doubt not but that so good a Poet as hee has published many other things, but whether they be extant yea or no, I know not: but this I know, that he was a man well accounted of, and flourished in the yeere after the birth of Christ 1200. vnder king Iohn.
About the same time, Baldwine naming himselfe emperour of Constantinople, came againe into England, to procure sone new ayd of the king towards the recouery of his empire, out of the which he was expelled by the Greeks.
Libro das obras de Garcia de Resende, que tracta da vida è feitos del Rey dom Ioham secundo. Embaxada que el Rey mandou à el Rey D’Inglaterra. Cap. 33.
Edaqui de Monte Mor mandou el Rey por embaixadores, à el rey dom Duarte de Inglaterra Ruy de Sousa-pessoa principal è de muyto bon saber é credito; de que el Rey muyto confiua: é ho doutor Ioam d’Eluas, é fernam de Pina por secretario. E foram por mar muy honradamente cum muy boa companhia: hos quaes foram en nome del rey confirmar as ligas antiquas com Inglaterra, que polla-condiçan deltas ho nouo Rey de hum zeyno é do outro era obrigado à mandar confirmar: é tambien pera monstrarem ho titolo que el rey tinha no senhorio de Guinee, pera que depois de visto el rey D’Inglaterra defendesse em todos seus reynos, que ninguen armasse nem podesse mandar à Guinee: é assi mandasse desfazer huna armada que pera laa faziam, per mandado do Duque de Medina Sidonia, hum Ioam Tintam é hum Guilherme fabiam Ingleses. Com ha qual embaixada e, rey D’Inglaterra mostrou receber grande contentamento: é foy delle commuyta honra recebida, é em tudo fez inteiramente ho que pellos embaixadores lhe foy requerido: de que elles trouxeran autenticas escrituras das diligencias que con pubricos pregones fizeram: [These writings are in the Towre.] é assi as prouisones das aprouaçones que eran neccssarias: è com tudo muyto ben acabado, é ha vontade del rey se vieram.
Nec tacendum Matthæum Gourney in oppido quodam, vulgari lingua Stoke vnder Hamden in comitatu Somersetensi appellato, sepultum esse, virum bellicosissimum regnante Edwardo tertio: qui 96. ætatis anno diem obiuit, cum (vt ex inscriptione videre licuit) obsidioni d’Algizer contra Saracenos, prælijs Benamazin, Sclusensi, Cressiaco, Ingenos, Pictauiensi, et Nazarano in Hispania dimicasset.
[In the reigne of Edward the third.] It is by no means to be passed ouer in silence, that Matthew Gourney, being a most valiant warriour in the reigne of Edward the third, lyeth buried at a certaine towne, in the countie of Somerset, commonly called Stoke vnder Hamden: who deceased in the 96. yeare of his age: and that (as it is manifest by the inscription of his monument) after he had valiantly behaued himselfe at the siege of Algizer against the Sarazens, and at the battailes of Benamazin, of Sluce, of Cressie, of Ingenos, of Poictou, and of Nazaran in Spaine.
Thus in abiding for the Duke of Berrie, and for the Constable, who were behind, then king Lyon of Armenia, who was in France, and had assigned him by the king, sixe thousande frankes by the yeare to maintaine his estate, tooke vpon him for a good intent to goe into England to speake with the king there and his Councell, to see if he might finde any matter of peace to be had, betweene the two Realmes, England and France: And so he departed from his lodging of Saint Albeyne beside Saint Denice, alonely268 with his owne company, and with no great apparell. So he rode to Boloine, and there he tooke a shippe, and so sayled foorth till he came, to Douer; and there he found the Earle of Cambridge, and the Earle of Buckingham, and moe then a hundreth men of armes, and a two thousand Archers, who lay there to keepe that passage, for the brute [Footenote: Report, _French_ BRUIT. (Nare’s _Glossary_). Compare 3 Ilen, vi., iv., 7.] ran, that the Frenchmen should lande there or at Sandwich, and the king lay at London, and part of his Councell with him, and daily heard tydings from all the Portes of England. When the king of Armenia was arriued at Douer, he had there good cheere, because he was a stranger, and so he came to the kings vncles there, who sweetly receiued him, and at a time conuenient, they demaunded of him from whence he came and whither he would. The king answered and sayd, that in trust of goodnesse he was come thither to see the king of England, and his Councell, to treate of peace betweene England and France, for he saide that he thought the warre was not meete: for he sayd, by reason of warre betweene these two Realmes, which hath indured so long, the Saracens, Iewes and Turkes are waxed proude, for there is none that make them any warre, and by occasion thereof I haue lost my land and Realme, and am not like to recouer them againe without there were firme peace in all Christendome: and I would gladly shew the matter that toucheth all Christendome to the king of England, and to his Councell, as I haue done to the French king. Then the kings Vncles demaunded of him if the French king sent him thither or no; he answered and sayd, no: there is no man that sent mee, but I am come hither by mine owne motion to see if the king of England and his Councel would any thing leane to any treaty of peace, then was he demaunded where the French king was, he answered I beleeue he be at Sluce, I sawe not him sithence I tooke my leaue of him at Senlize. Then he was demaunded, howe he could make any treatie of peace, and had no charge so to doe, and Sir, if yee be conueyed to the King our Nephew and to his Counsell, and the French king in the meane season enter with his puissance into England; yee may happe thereby to receiue great blame, and your person to be in great ieoperdy with them of the Countrey. Then the King answered and said, I am in suretie of the French king, for I haue sent to him, desiring him till I returne againe, not to remoue from Sluce, and I repute him so noble and so well aduised, that he will graunt my desire, and that hee will not enter into the sea, till I come againe to him. Wherefore, sirs, I pray you in the instance of loue and peace, to conuey me to speake with the King, for I desire greatly to see him: or else yee that be his Vncles, if ye haue authoritie, to giue me answere to all my demaunds. Then the Earle of Buckingham sayd, syr king of Armenia, we be ordayned here to keepe and defend this passage, and the frontiers of England, by the King and his Counsell, and wee haue no charge to meddle any further with the businesse of the Realme, without we be otherwise commanded by the King. But sith ye be come for a good intent into this Countrey, ye be right welcome; but sir, as for any firme answere ye can haue none of vs, for as now we be not of the Councell, but we shall conuey you to the king without perill or danger. The king thanked them, and said: I desire nothing else but to see the king and to speake with him.
How the King of Armenia returned out of England, and of the answere that was made to him.
When the king of Armenia was refreshed at Douer a day, and had spoken with the kings Vncles at good leasure, then he departed towards London, with a good conduct that, the Lords appointed to him, for feare of any recounters: so long he rode that he came to London, and in his ryding through London he was well regarded, because he was a stranger, and he had good cheare made him, and so was brought to the king, who lay at the Royall at the Queenes wardrobe, and his Councell were in London at their lodgings: The Londoners were sore fortefying of their citie. When the comming of the king of Armenia was knowen, the kings Councell drew to the King to heare what tydings the King brought in that troublous season: When the king of Armenia was come into the kings presence, he made his salutation and then beganne his processe to the states, how he was come out of France principally to see the king of England whom he had neuer seene before, and said, how he was right ioyous to be in his presence, trusting that some goodnesse might come thereby. And there he shewed by his words, that to withstande the great pestilence that was likely to be in England; therefore he was come of his owne good will to doe good therein if he might, not sent from the French king, willing to set some accorde and peace betweene the two Realmes England and France. Many faire pleasant words the king of Armenia spake to the king of England, and to his Counsell, then he was shortly answered thus: Syr king, ye be welcome into this Realme, for the king our soueraigne lord, and all we are glad to see you here, but sir, we say that the king hath not here all his Councell, but shortly they shall be here, and then ye shall be answered. The king of Armenia was content therewith, and so returned to his lodging. Within foure dayes after the king was counselled (and I thinke he had sent to his Vncles to know their intents, but they were not present at the answere giuing) to goe to the pallace at Westminster and his Councell with him, such as were about him, and to send for the king of Armenia to come thither. And when he was come into the presence of the king of England and his Councell, the king sate downe, and the king of Armenia by him, and then the Prelates and other of his Councell. There the king of Armenia rehearsed againe his requestes that he made, and also shewed wisely how all Christendome was sore decayed and feeblished by occasion of the warres betweene England and France. And how that all the knights and Squires of both Realmes entended269 nothing else, but alwayes to be on the one part or of the other: whereby the Empire of Constantinople leeseth,270 and is like to leese; for before this warre the Knights and Squires were wont to aduenture themselues. And also the king of Armenia shewed that by occasion of this warre he had lost his Realme of Armenia, therefore he desired for Gods sake that there might be some treaty of peace had betweene the two Realmes England and France. To these wordes answered the Archbishop of Canterburie, for he had charge so to doe; And he sayd, Sir king of Armenia, it is not the manner nor neuer was seene betweene two such enemies as the king of England and the French king, that the King my Souereigne lorde should be required of peace, and he to enter his land with a puissant army, wherefore sir, we say to you, that if it please you, ye may returne to the French king, and cause him and all his puissance to returne backe into their owne countreys. And when euery man be at home, then if it please you ye may returne againe hither, and then we shall gladly intende to your treatie.
This was all the answere the king of Armenia could get there, and so he dined with the king of England, and had as great honour as could bee deuised, and the king offered him many great gifts of golde and siluer, but he would take none though he had neede thereof, but alonely a ring to the value of a hundreth Frankes. After dinner he tooke his leaue and returned vnto his lodging, and the next day departed, and was two days at Douer, and there he tooke his leaue of such lords as were there, and so tooke the sea in a passager,271 and arriued at Calais and from thence went to Sluce, and there he spake with the French king and with his Vncles, and shewed them how he had bene in England, and what answere he had: the French king and his Vncles tooke no regard of his saying, but sent him backe againe into France, for their full intention was to enter into England as soone as they might haue winde and weather, and the Duke of Berrie and the Constable came to them: The winde was sore contrary to them, for therewith they could neuer enter into England but the winde was good to goe into Scotland.272
268“Merely” “only.” (Nare’s _Glossary_.) “I speak not this _alonly_ for mine owne.” MIR. FOR MAGIST., p. 367.
269Attend to. It is used in the same sense in the Alleyn papers. “Loe that I will now after Monday, intend your busines carefully.” And in _Timon of Athens_ ii., 2.
270Diminisheth, dwindleth. Nares does not give this meaning, not have I ever come across a precisely similar instance of its use.
271Generally spelt _passenger_, as in the letter of the Earl of Leicester 1585. Quoted by Nares.
272The King of Armenia here referred to was Leon VI., the last of the Cilicio Armenian dynasty founded by Rupen, a relative of Gagik, the last of the Bagratide Kings: He was taken prisoner by the Mamelukes of Egypt in 1375, and after a long captivity wandered as an exile through Europe, dying at Paris in 1393.
Ad alteram ripam fluuij Colne oppositus est Sibble Heningham, locus natalis, vt accepi, Ioannis Hawkwoodi (Itali Aucuthum corruptè vocant) quem illi tantopere ob virtutem militarem suspexerunt, vt Senatus Florentinus propter insignia merita equestri statua et tumuli honore in eximiæ fortitudinis, fideíque testimonium ornauit. Res eius gestas Itali pleno ore praedicant; Et Paulus Iouius in elogijs celebrat: sat mihi sit Iulij Feroldi tetrastichon adijcere.
Hawkwoode Anglorum decus, et decus addite genti
Italicæ presidiúmque solo,
Vt tumuli quondam Florentia, sic simulachri
Virtutem Iouius donat honore tuam.
William Thomas in his Historie of the common wealthes of Italy, maketh honorable mention of him twise, to wit, in the commonwealth of Florentia and Ferrara.
[Thomas Walsingham.] Sub eodem tempore Imperator Constantinopolitanus venit in Angliam, postulaturus subsidium contra Turcas. Cui occurit rex cum apparatu nobili ad le Blackheath, die sancti Thomae Apostilo, susceptique, prout decuit, tantum Heroem, duxítque Londonias, et per multos dies exhibuit gloriosè, pro expensis hospitij sui soluens, et eum respiciens tanto fastigio donatiuis. Et paulo post: His auditis rumoribus, Imperator laetior recessit ab Anglis, honoratus à rege donarijs preciosis.
About the same time the Emperour of Constantinople came into England, to seek ayde against the Turkes: whom the king accompanied with his nobilitie, met withall vpon Blackheath vpon the day of saint Thomas the Apostle, and receiued him as beseemed so great a prince, and brought him to London, and roially entertained him for a long season, defraying the charges of his diet, and giuing him many honorable presents. And a litle afterward: Vpon the hearing of these newes, the emperor departed with great ioy out of England, whom the king honoured with many precious gifts.
Willingly faithfully to write and reduce in veritie Historiall, the great siege, cruel oppugnation, and piteous taking of the noble and renowmed citie of Rhodes, the key of Christendome, the hope of many poore Christian men, withholden in Turkie to saue and keepe them in their faith: the rest and yeerely solace of noble pilgrimes of the holy sepulchre of Iesu Christ and other holy places: the refuge and refreshing of all Christian people: hauing course of marchandise in the parties of Leuant, I promise, to all estates that shall see this present booke, that I haue left nothing for feare of any person, nor preferred it for fauour. And first I shall shewe the occasions that moued this cruell bloodshedder, enemie of our holy Christian faith, Sultan Soliman, now being great Turke, to come with a great hoste by sea and by lande, to besiege and assayle the space of sixe moneths, night and day, the noble and mightie citie of Rhodes, the yere of the incarnation of our Lord Iesu Christ, 1522.
The occasions why the great Turke came to besiege the Citie of Rhodes.
The first and principall cause was that he did consider and sawe by experience, that there was none other Towne nor place in Leuant that warred against him nor kept him in doubt, but this poore rocke of Rhodes. And hearing that continuall complaintes of his subiectes as well of Syria, as of Turkie, for the domages and prises dayly done of their bodies and goods by Christian men of warre receiued into Rhodes: And also of the shippes and gallies of the religion, he tooke conclusion in himselfe, that if he might put the sayde Towne in his power and subiection, that then he should be peaceable lord of all the parties of Leuant, and that his subiects should complaine no more to him.
The second, that he might followe the doings of his noble predecessours, and shewe himselfe very heire of the mightie and victorious lord Sultan Selim his father, willing to put in execution the enterprise by him left the yeere one thousand fiue hundred twentie and one. The which Selim the great Turke put in all redinesse his armie to the number of three hundreth sayles purposing for to send them against Rhodes, if mortalitie had not happened in his host, and he afterwarde by the will of our lorde was surprised and taken with death: wherefore he being in the latter ende of his dayes, (as some Turkes and false christian men that were at this siege shewed me) did charge by his testament, or caused to charge his sonne now being great Turke, that after this death hee should make his two first enterprises, the one against Bellegrado in Hungarie, and the other against Rhodes, for to get him honour, and to set his Countries and subiectes in rest and suretie. The which fatherly motion easilie entered into him and was imprinted in the heart and yoong will of the sayde Solyman, his sonne, the which soone after the death of his father put in effect the first enterprise, and raised an huge hoste both by water and by land, and went himselfe in person against Bellegrado, a right strong place in Hungarie. [The taking of Belgrade.] And after that hee had besieged it the space of two moneths or thereabout, for fault of ordinance and vitailes, it was yeelded to him by composition the eight day of September, in the yeere of our lord, one thousand fiue hundred twentie and one. The sayd Solyman hauing this victory, being swollen and raised in pride and vaineglory, turned his heart agaynst Rhodes. Neuertheless, he not ignorant of the strength of it, and considering the qualities of the people that were within it, of whom he should be well receiued as his predecessours had bene aforetimes, doubted much, and knew not how to furnish his enterprise. For his capitaines and Bashas turned him from it as much as they might by many reasons, they knowing the force of it, saue onely Mustofa Basha his brother in lawe, the which councelled and put him in minde to goe thither. Finally, hee purposed entirely to haue it by treason or by force. [Forren physicians become spies oftentimes.] And also, for the same cause and purpose, his father in his dayes had sent a Iewe physician into Rhode as a spie, to haue the better knowledge of it: the sayd Solyman was informed that he was there yet, wherefore he sent him worde that he should abide there still for the same cause. And gaue in charge to one of the chiefe men in Sio, to send vnto the sayd Iewe all things needefull to maintaine him. And the same Iewe wrote to him of Sio, vnder priuie wordes, all that was done in Rhodes to giue knowledge thereof to the great Turke: and the better to hide his treason, the sayde Iewe made himselfe to bee baptised. And to bee the more named to be expert in Physike, he did some faire cures to such such as were diseased, whereby he began to bee well trusted, and came in fauour with many substantiall folkes of the towne. Among all other things whereof hee aduertised the great Turke, one was of a wall that was taken downe for to be new builded at the bulwarke of Auuergne, certifying him that if hee came hastely with his hoste, hee might easilie and at vnawares surprise the towne in such estate as it was at that time. Many other aduertisements and warnings hee shewed the Turke, which shall bee declared hereafter. [A Portingale traitor.] But beside his aduertisement, the sayd great Turke stirred and prouoked by a false traitour, a Portingale knight of ours, that time Chanceller of the sayd holy Religion, a man of great authoritie, dignitie, and vnderstanding, and one of the principall lordes of the counsell of the same, named Sir Andrew de Merall, by little and little was mooued and kindled to the sayd enterprise of treason, whereof was no maruell, for it was a great hope and comfort to haue such a person for him, that knew all the estate and rule of the religion and of the towne. And for to declare the occasions of the cursed and vnhappy will of the said traitor that had bene occasion of so great losse and damage, and shall be more at the length, if the diuine power set not to his hand.
[Philip de Villiers great master.] And here it is manifestly to bee vnderstood of all men, that after the death of the noble and right prudent lord, Fabrice of Cacetto, great master of Rhodes, the sayd Sir Andrew enflamed with ambition and couetousnesse to bee great master, and seeing himselfe deceiued of his hope, by the election made the two and twentieth day of Ianuary, of the right reuerend and illustrate lord, Philip de Villiers Lisleadam, before him: from that time hee tooke so great enuie and desperation, enmitie and euil will, not onely against the sayde lord; but against all the holy religion, that hee set all his studie and purpose, to betray and sell his religion and the citie of Rhodes to the cursed misbeleeuers, forgetting the great honours and goodnesse that hee hath had of the religion, and hoped to receiue, with many other particuler pleasures that the sayd lord master had done to him. But the deuill, vnkindnesse, and wickednesse had so blinded the eyes of his thought, that hee in no wise could refraine him, but at euery purpose that was spoken afore him, hee was short and might not dissemble. And one day among other hee sayde before many knights, that hee would that his soule were at the deuill, and that Rhodes and the religion were lost. And many other foolish and dishonest purposes and wordes hee vttered, whereat none tooke heed, nor thought that hee had the courage to doe that thing that hee hath done. Howbeit, obstinate as Iudas, hee put in execution his cursed will: for soone after that the tidings of the election was sent Westward to the sayde noble lord, the sayd de Merall did send a Turke prisoner of his to Constantinople, vnder shadowe to fetch his ransome. By whom he aduertised the great Turke and his counsell, of the maner and degree of Rhodes, and in what state and condicion the towne was in of all maner of things at that time, and what might happen of it, prouoking and stirring him to come with a great hoste to besiege the towne. And after the comming of the sayd reuerend lord great master, he gaue other aduise to the great Turke, shewing him that hee could neuer haue better time to come, seeing that the great master was new come, and part of the wall taken downe, and that all Rhodes was in trouble by occasion of some Italian knights, rebels agaynst the lord great master: of the which rebellion he was causer, the better to bring his cursed mind to passe: and also gaue the sayde great Turke knowledge that all Christian princes were busie, warring each vpon other, and that he should not doubt but if the rebellion lasted among them, the towne should be his without faile, as it is seene by experience. And for lacke of succours of euery part, and especially of such as might easily haue holpen vs beyng our neighbours, with their gallies and men of warre, wherefore it is now in the handes of the enemies of the christian faith. The which monitions and reasons of the false traitor being vnderstood and pondered by the great Turke and his counsell, it was considered of them not to loose so good occasion and time. Wherefore hee made most extreme diligence to rigge and apparell many ships and vessels of diuers sorts, as galliasses, gallies, pallandres, fustes, and brigantines, to the number of 350. sailes and moe.273 When the prisoner that the sayd de Merall did send into Turkie had done his commission, hee returned into Rhodes, whereof euery man had maruell. And many folkes deemed euil of his comming againe, as of a thing vnaccustomed, but none durst say any thing, seeing the sayd de Merall of so great authoritie and dignitie, and he cherished the sayd prisoner, more than he was woont to doe. Therefore belike hee had well done his message, and had brought good tidings to the damnable and shamefull mind of the sayd traitor de Merall.
How the great Turke caused the passages to be kept, that none should beare tidings of his hoste to Rhodes.
The great Turke intending with great diligence to make readie his hoste both by sea and by land, the better to come to his purpose, and to take the towne vnwarily as hee was aduertised, thought to keepe his doings as secret as hee might, and commaunded that none of his subiects should goe to Rhodes for any maner of thing. And likewise he tooke all the barkes and brigantines out of the hauens and portes in those coastes, because they should giue no knowledge of his armie. And also hee made the passages by land to bee kept, that none should passe. Howbeit, so great apparell of an armie could not bee long kept close: for the spies which the lord great master had sent into Turkie, brought tidings to the castle of saint Peter, and to Rhodes, of all that was said and done in Turkie. Neuerthelesse, the sayd lord gaue no great credence to all that was brought and told, because that many yeeres before, the predecessours of the great Turke had made great armies: and alway it was sayd that they went to Rhodes, the which came to none effect. And it was holden for a mocke and a by-word in many places, that the Turke would goe to besiege Rhodes. And for this reason doubt was had of this last armie, and some thought that it should haue gone into Cyprus or to Cataro, a land of the lordship of Venice. Howbeit the great master not willing to bee taken vnwarily, but the meane while as carefull and diligent for the wealth of his towne, and his people, vnderstanding these tidings of the Turkes armie, did all his diligence to repaire and strengthen the towne. Amongst all other things to build vp, and raise the bulwarke of Auuergne, and to cleanse and make deeper the ditches. And the more to cause the workemen to haste them in their businesse, the sayd lord ouersawe them twise or thrise euery day.
How the lord great master counselled with the lordes for prouision of the towne.
[Sir Iohn Bourgh the English Turcoplier.] Then the sayd reuerend lord thought to furnish and store the towne with more vitailes for the sustenance thereof, and for the same many times hee spake with the lordes that had the handling and rule of the treasurie, and of the expenses thereof in his absence, and since his comming: That is to wit, with the great Commander Gabriel de pommerolles, lieutenant of the sayd lord: The Turcoplier Sir Iohn Bourgh of the English nation: and the Chancellor Sir Andrew de Meral, of whom is spoken afore and of his vntruth agaynst his religion. The which three lordes sayd, that hee should take no thought for it, for the towne was well stored with vitailes for a great while, and that there was wheate ynough till new came in: Notwithstanding it were good to haue more, or the siege were laied afore the towne, and therefore it were behoouefull to send for wheate and other necessaries into the West for succours of the towne, and at that time to puruey for euery thing.
Of the prouision for vitailes and ordinance of warre.
As touching the store and ordinance of warre, the sayd lordes affirmed that there was ynough for a yeere and more, whereof the contrary was found, for it failed a moneth or the citie was yeelded. It is of trueth that there was great store, and to haue lasted longer then it did. But it was needful to spend largely at the first comming of the enemies to keepe them from comming neere, and from bringing earth to the ditches sides as they did. And moreouer you are to consider the great number of them, and their power that was spred round about the towne, giuing vs so many assaults and skirmishes in so many places as they did, and by the space of sixe whole moneths day and night assailing vs, that much ordinance and store was wasted to withstand them in all points. And if it failed, it was no maruell. Howbeit the noble lord great master, prouided speedily for it, and sent Brigantines to Lango, to the castle of saint Peter, and to the castels of his isle Feraclous and Lyndo, for to bring powder and saltpeter to strength the towne, but it suffised not.
And for to speake of the purueiance of vitailes, it was aduised by the lord great master and his three lords, that it was time to send some ships for wheat to places thereabout, before the Turks hoste were come thither. And for this purpose was appointed a ship named the Gallienge, whose captaine hight274 Brambois, otherwise called Wolfe, of the Almaine nation, an expert man of the sea, the which made so good diligence, that within a moneth he performed his voiage, and brought good store of wheat from Naples and Romania,275 which did vs great comfort.
After this, a motion was made to make prouision of wine for the towne, for the men of Candie durst not saile for to bring wine to Rhodes as they were woont to doe for feare of the Turkes hoste: and also they of the towne would send no ship into Candie, fearing to be taken and enclosed with the sayd hoste by the way. Howbeit some merchants of the towne, were willing to haue aduentured themselues in a good ship of the religion, named the Mary, for to haue laden her with wine in Candie. But they could not agree with the three lordes of the treasure, and their let was but for a little thing: and all the cause came of the sayd traitour de Merall, faining the wealth of the treasure: for he intended another thing, and brake this good and profitable enterprise and will of the sayd merchants, seeing that it was hurtfull to the Turke, whose part the said traitour held in his diuelish heart: that notwithstanding, the reuerend lord great master, that in all things from the beginning to the ende, hath alway shewed his good will, and with all diligence and right that might bee requisite to a soueraigne captaine and head of warre, found other expedience, and sent a Brigantine into Candie, in the which he sent a brother sergeant named Anthonie of Bosus, a well sprighted276 man and wise, that by his wisedome wrought so well, that, within a small time he brought fifteene vessels called Gripes, laden with wine, and with them men of warre the which came vnder shadow of those wines, because the gouernours of Candie durst let none of their men goe to the succour of Rhodes for feare of the Turke. And beside those fifteene Gripes came a good ship whose capitaine and owner was a rich yong gentleman Venetian, Messire Iohn Antonio de Bonaldi, which of his good will came with his ship laden with 700. buts of wine to succour the towne with his person and folkes, whose good and lowable will I leaue to the consideration of the readers of this present booke. For hee being purposed to haue had his wines to Constantinople, or he was enformed of the busines of Rhodes, and was in the porte du Castell in Candie, would not beare his vitailes to the enemies of the faith, but came out and returned his way toward Rhodes, forgetting all particular profite and aduantage. He being arriued at Rhodes, dispatched and sold his wine, which was a great encrease and comfort for the towne. And when he had so done, he presented his person, his ship, and his folke, to the reuerend great master, the which retained him, and set him in wages of the Religion. And during the siege, the sayd capitaine behaued him woorthily in his person, and put himselfe in such places as woorthy men ought to be, spending his goods largely without demanding any paiment or recompense for his doing, of the Religion.
How the corne was shorne downe halfe ripe and brought into the towne for feare of the Turkes hoste.
During these things, the reuerend lord great master carefull and busie to haue euerything necessary, as men and other strengths, sent vessels called brigantines, for to cause the wafters of the sea to come vnto Rhodes for the keeping and fortifying of the towne, the which at the first sending came and presented their persons and ships to the seruice of the religion.
[Haruest in April and May.] After that the sayd lord caused to shere downe the Rie of his isle, and caused it to bee brought into the towne, which was done in Aprill: and then in May in some places, he made to shere the wheate halfe ripe, howbeit the most part was left in the fields, because the Turkes hoste was come out of the streights of Constantinople. And doubting that any number of ships should come before to take the people of the sayd Isle vnawares, the sayd lord made them to leaue shering of wheate, and caused the people of the furthest part of the Isle to come into the towne.
While that the great master prouided for all things after the course of time and tidings that hee had, there arriued a Carak of Genoa laden with spicerie from Alexandria, the which passed before the port of Rhodes the eight day of Aprill, and rid at anker at the Fosse, 7. or 8. miles from the towne, for to know and heare tidings of the Turkish hoste. Then the lord willing to furnish him with people as most behoouefull for the towne, sent a knight of Prouence named sir Anastase de sancta Camilla, commander de la Tronquiere to the captaine of the Carak, praying him to come into the hauen with his ship for the defence of the towne, profering him what he would, assuring him ship. The captaine excused him, saying, that the merchandise was not his owne, but belonged to diuers merchants to whom he must yeeld account. Howbeit at the last after many words and promises to him made hee came into the hauen, the which captaine was named messire Domingo de Fournati, and hee in his person behaued him valiauntly in the time of the sayd siege.
How the great master caused generall musters to be made, and sent a vessell to the Turkes nauie, of whom he receiued a letter.
After the moneth of April the lord master seeing that the Turkes hoste drew neere, and that he had the most part of the wafters within the towne, he caused generall musters of men of armes to be made. And began at the knights, the which vpon holy Rood day in May made their musters, before the Commissioners ordained by the sayd lord in places deputed to each of them called Aalberge. The which Commissioners made report to the lordes that they had found the knights in good order of harnesse and other things necessary for warre, and their araie faire and proper, with crosses on them. When the muster of the knights was done, the lord master thought to make the musters of them of the towne, and strangers together: but his wisedome perceiued that harme should come thereby, rather then good, doubting, that the number of people should not bee so great as he would, or needed to haue, whereof the great Turke might haue knowledge by goers and commers into Rhodes, and therefore he caused them of the towne to make their musters seuerall by bandes and companies, and the strangers also by themselues, to the end that the number should not bee knowen, notwithstanding that there was good quantitie of good men and well willing to defend themselues. And the more to hearten and giue them courage and good will, some knights of the Crosse, decked their men with colours and deuises, and tooke with them men of the towne and strangers, and with great noyse of trumpets and timbrels, they made many musters, as enuying each other which should keepe best aray and order, and haue the fairest company. It was a great pleasure to see them all so well agree, and so well willing.
The number of the men of the towne amounted and were esteemed, three, or foure thousand, beside men of the villages that might be 1500. or 2000.
The eight day of the same moneth, the Turkes hearing of those tidings, made a fire for a token in a place called le Fisco, in the maine land right against Rhodes. And certaine dayes afore they had made another, that is to weet, when the ship of a knight named Menetow went thither, and had with him the clarke of the gallies named Iaques truchman, the which vnder shadow to speake with him, was withholden of the Turkes. For the great Turke had commanded to take him or some other man of the Rhodes to haue perfect knowledge in what estate the towne was then in euery thing. And they of the towne weening that the second fire was for to deliuer Iaques, the reuerend lord great master sent one of his galliasses, whose patron was called messire Boniface of Prouence, to know the cause thereof. And when hee arriued at the sayd place of le Fisco, he demaunded of the Turkes wherefore they had made the token of fire. And they said that it was because their lord had sent a letter to the great master, but as yet it was not come, and desired him to tary till it were brought. The patron as warie and wise in the businesse of the sea, thought in himselfe that the Turkes made such prolonging to some euill intent, or to surprise his vessell being alone, wherefore hee bade them giue him the letter speedily, or els he would goe his way, and neither tary for letter nor other thing: and told them of the euill and dishonest deed that they had done the dayes afore, to withhold the clarke vnder their words and safeconduct: and therewith he turned his galliasse to haue gone away. The Turkes seeing that, gaue him the letter, the which he tooke, and when he was arriued at Rhodes, he presented it to the lord great master, which assembled the lordes of his counsell, and made it to be red. The tenor whereof was such as foloweth.
The copie of the letter that the great Turke sent to the Iord great master, and to the people of the Rhodes.
Sultan Solyman Basha by the grace of God, right mightie emperor of Constantinople, and of himselfe holding both the lands of Persia, Arabia, Syria, Mecha, and Ierusalem; of Asia, Europe, Aegypt, and of all the Sea, lord and possessor: To the reuerend father lord Philip, great master of Rhodes, to his counsailors, and to all the other citizens great and small, greeting. Sending conuenient and worthy salutations to your reuerances, wee giue you to weet, that we haue receiued your letters sent vnto our imperiall maiestie by George your seruant, the tenor whereof we doe well vnderstand: and for this occasion we send vnto you this our present commaundement, to the end that we will that ye know surely how by our sentence we will haue that Isle of Rhodes for many damages and euill deeds which we haue, and heare from day to day of the sayd place done to vs and our subiects, and ye with your good will shall hold it of vs and doe vs obeisance, and giue the citie to mine imperiall maiestie. And we sweare by God that made heauen and earth, and by 26000. of our prophets, and by the 4. Misafi that fell from the skies, and by our first prophet Mahomet, that if ye doe vs homage, and yeeld you with good will vpon these othes, all you that will abide in the sayd place, great and small, shall not need to feare perill nor damage of mine imperiall maiestie, neither you, your goods, nor your men: and who so will goe to any other place with his goods and houshold, may so doe, and who so will dwell and inhabits in any other places vnder mine Imperiall maiestie, may remaine where they like best, without feare of any person. And if there bee any of the principals and woorthy men among you that is so disposed, wee shall giue him wages and prouision greater then hee hath had. And if any of you will abide in the sayd isle, yee may so doe after your auncient vsages and customes, and much better. And therefore if that Imperiall maiestie, or els know yee that wee will come vpon you with all prouisions of warre, and thereof shall come as it pleaseth God. And this wee doe, to the end that ye may know, and that ye may not say, but we haue giuen you warning. And if ye doe not thus with your good will, wee shall vault and vndermine your foundations in such maner, that they shalbe torne vpside downe, and shal make you slaues, and cause you to die, by the grace of God, as we haue done many, and hereof haue ye no doubt. Written in our court at Constantinople the first day of the moneth of Iune.
How the Turkes came to land in the Isle of Lango, and were driuen to their ships againe by the Prior of S. Giles.
When the lord great master and his counsell had heard the tenor of the letter, they would giue none answere to the great Turke, but that he should be receiued with good strokes of artillerie. So that to a foolish demaund behooued none answere. And it was very like that he would haue nothing. For sixe dayes after, that was the 14. day of the said moneth of Iune, the Brigantines that went toward Sio to know of the said armie, came againe and sayd, that of a trueth the said armie was comming; and that nigh to Lango an Isle of the religion, and 100. mile from Rhodes, they had seene and told 30. sailes that were most part gallies and fustes: the which vessels set men on land in the isle of Lango. Then the prior of S. Giles, Messire pre Iohn de Bidoux commander of the said place, taried not long from horsebacke with his knights and people of the isle, and he met so well with the Turkes, that he droue them to their ships, and slew a certaine number of them: and of the side of Pre Iohn some were hurt, and his horse was slaine. When the enemies were entered into their gallies, they went to a place called castle Iudeo on the maine land, betweene the sayd isle of Lango and the castle of S. Peter.
How part of the nauie and armie of the great Turke came before the citie of Rhodes.
The 18. day of the said moneth of Iune, these 30. gallies went from the sayd place, and passed, by the Cape of Crion, entering the gulfe of Epimes beside Rhodes, and were discouered from the shade of the hill of Salaco, a castle in the isle of Rhodes. On the morrow they came out of the gulfe by plaine day, and sailing along by the coasts, they entered into a hauen on maine land called Malfata, where they abode three dayes. Then they went from thence, and returned to the gulfe of Epimes, where they abode two dayes and two nights.
The 24 day of the same moneth they issued out of Epimes, and trauersing the chanell, they came to the yle of Rhodes in a place before a castle called Faues, and they went to land, and burnt a great field of corne the same day, which was the feast of S. Iohn Baptist our patron. The guard of a castle named Absito in the yle of Rhodes discouered and spied the great hoste, and in great haste brought word to the lord master, and sayd that the sayd hoste, that was in so great number of sailes that they might not be numbred, was entered into the gulfe of Epimes. The 30 sailes that lay in the yle arose in the night, and went to the sayd hoste in the gulfe.
The 26 day of Iune the sayd great hoste arose and went out of Epimes an houre after the sun rising, and trauersing the chanell, they came to a place called the Fosse, eight miles from the towne. And the 30 first sailes turned backe toward the cape of S. Martin and other places to watch for ships of Christian men, if any passed by to Rhodes. The great hoste abode still till noone or one of the clocke, and then arose, not all, but about 80 or 100 ships, as gallies, galliasses, and fusts: and passed one after another before the towne and hauen of Rhodes three miles off, and came to shore in a place nigh to land, called Perambolin, sixe miles from the towne. In the which place the sayd hoste abode from that time to the end of that vnhappy siege.
The number and names of the vessels that came to besiege Rhodes.
The number of the ships were these: 30 galliasses, 103 gallies, aswell bastards as subtill mahonnets, 15 taffours, 20 fusts, 64 great ships, sixe or seuen gallions, and 30 galleres, besides the nauy that waited for Christain men, if any came to succour vs. These were the vessels that came at the first to lay the siege. And sith that sayd host came out of Perambolin, there came from Syria 20 other sailes, aswell gallies as fusts. And many other ships came sith, and ioyned with the sayd army in the time of the sayd siege. And it was sayd that there were 400 sailes and moe.
The same day that part of the host came to the sayd place, the reuerend lord great master ordeined a great brigandine to send into the West, to certifie our holy father the pope, and the Christian princes how the Turks army was afore Rhodes. And in the sayd vessel he sent two knights, one a French man named Sir Claude Dansoyuille called Villiers, and Sir Loys de Sidonia a Spaniard: and they went to the pope and to the emperour.
After the comming of the Turks nauy into the sayd place, if was 14 or 15 dayes or they set any ordinance on land, great or small, or any quantity of men came on shore, whereof we marueiled. And it was tolde vs by some that came out of the campe, and also by the spies that the lord great master had sent abroad arayed as Turks that they, abode the commandement of their great lord, vntill the hoste by land were come into the campe. Howbeit there came some number for to view the towne, but they went priuity, for the ordinance of the towne shot without cease.
All this while the gallies and galliasses went and came to land, bringing vitaile and people. At the which ships passing nigh the town, were shot many strokes with bombards, which made some slaughter of our enemies: and when the most part of them was past, they began to set ordinance on the land with great diligence. Then the lord great master departed from his palace, and lodged him nigh a church called The victory, because that place was most to be doubted: and also that at the other siege277 the great businesse and assault was there.
How the lord great master made his petition before the image of S. Iohn, and offered him the keyes of the towne.
The day before were made many predications and sermons, and the last was in the church of S. Iohn Baptist. When the sermon was done, a pontificall Masse was celebrate with all solemnities, and all the reliques taken downe, and the lord great master and all his knights with great deuotions and reuerence heard it. And when the Masse was ended, the lord great master made a pitious oration or prayer before Saint Iohn Baptist his protectour: and aboue all other words, which were too long to tell, he besought him meekly that it would please him to take the keyes of that miserable city. The which keyes he presented and layed vpon the altar before the image, beseeching S. Iohn to take the keeping and protection thereof, and of all the religion, as by his grace he had giuen to him vnworthy, the gouerning vnto that day: and by his, holy grace to defend them from the great power of the enemies that had besieged them.
How the women slaues would haue set fire in the towne.
The eight day of Iuly it was knowen that the Turkish women being slaues and seruaunts in many houses of the towne, had appointed to set fire in their masters houses at the first assault that should be made, to the end that the men should leaue their posterns and defenses to go and saue their houses and goods. And it was found that a woman of Marchopota being a slaue, was first moouer thereof, the which was taken and put to execution.
The same day some of our men went out for to skirmish with the Turkes, and many of them were slaine with shot of our artillerie, and of our men but one.
How the Turkes layd their artillerie about the towne, and of the maner and quantitie of their pieces and gunshot.
The 18. day of Iuly, for the beginning and first day they set vp a mantellet, vnder the which they put three or foure meane pieces, as sacres, wherewith they shot against the posterns of England and Prouence. But the mantellet was soone broken and cast downe, and their pieces destroyed with the shot of the wall, and they that shot them were most part slaine. As this first mantellet was broken, by the great and innumerable people that they had they set all their ordinance on land, and caried it to the places where it should be bent, or nigh thereby.
And the 29. day of the same moneth, they set vp two other mantellets. One beside a church of saint Cosme and Damian, and another toward the West. And from these mantellets they shot great pieces, as Culuerings, double gunnes, and great bombards278 agaynst the wals of England and Spaine, to the which mantellets the ordinance of the towne gaue many great strokes, and often brake them. And the more to grieue the towne and to feare vs, they set vp many other mantellets in diuers places, almost round about the towne, and they were reckoned foure score: the which number was well lessened by the great quantitie of strokes of artillerie shot out of the towne from many places.
The artillerie of the Turkes was such as followeth.
First there were sixe great gunnes, cannons perriers of brasse, that shot a stone of three foote and a halfe: also there were 15. pieces of iron that shot stones of fiue or sixe spannes about. Also there were 14. great bombards that shot stones of eleuen spans about. Also there were twelue basiliskes, whereof they shot but with 8. that is to weet, foure shot agaynst the posterns of England and Spaine, and two against the gate of Italy: the other two shot sometime against Saint Nicholas tower. Also there were 15. double gunnes casting bullets as basiliskes. The meane shot, as sacres and pasuolans, were in great number. The handgunshot was innumerable and incredible. Also there were twelue potgunnes of brasse that shot vpward, whereof eight were set behind the church of S. Cosme and Damian, and two at saint Iohn de la Fontaine toward the port of Italy, and the other two afore the gate of Auuergne, the which were shot night and day: and there were three sorts of them, whereof the greatest were of sixe or seuen spannes about. And the sayd stones were cast into the towne to make murder of people, which is a thing very inhumane and fearefull, which maner of shooting is little vsed amongst christian men. Howbeit by euident myracle, thanked be God, the sayd pieces did no great harme, and slew not past 24. or 25. persons, and the most part women and children, and they began to shoot with, the said pieces from the 19. day of the same moneth, vnto the end of August, and it was accounted that they shot 2000. times more or lesse.
Then the enemies were warned by the Iewe that wrote letters to them of all that was done and sayd in the towne, that the sayd potgunnes did no harme: wherefore they were angry, for they thought that they had slaine the third part of our people: and they were counselled by him to leaue that shooting, for it was but time lost, and pouder wasted, and then they shot no more with them. It is of a trueth that they shot with the sayd potgunnes 12. or 15. times with bullets of brasse or copper, full of wild fire, and when they were in the ayre, they flamed foorth, and in falling on the ground, they brake, and the fire came out and did some harme: But at the last wee knew the malice thereof, and the people was warie from comming neere to them, and therefore they did hurt no more folke.
How the captaine Gabriel Martiningo camee to the succor of Rhodes, and all the slaues were in danger to be slaine.
The 24. day of the same moneth a brigantine arriued that was sent afore into Candie, wherein came a worthy captaine named Gabriel Martiningo with two other captains. And there went to receiue him messieur prou Iohn prior of S. Giles, and the prior of Nauarre. Then after his honourable receiuing as to him well apperteined, they brought him before the lord great master that louingly receiued him, and he was gladly seene and welcommed of the people, as a man that was named very wise and ingenious in feats of warre. Then came a Spaniard renegado from the host, that gaue vs warning of all that was done in the field, and of the approaching by the trenches that our enemies made.
And in likewise there arose a great noise in the towne, that the slaues Turks that wrought for vs in the diches had slaine their keepers, and would haue fled, which was not so. Neuerthelesse, the rumour was great, and they rang alarme: wherefore the sayd slaues comming to prison, as it was ordeined in al the alarmes, were met of the people, which in great anger put them to death: so that there were slaine an hundred and moe the same day. And if the lord great master had not commanded, that none should hurt them, they had bene all slaine, and there were fifteene hundredth of them: which slaues did great seruice in time of the siege: for they laboured dayly to make our defences, and to cast earth out of the ditches, and in all works they were necessary at our needs.
How the great Turke arriued in person before Rhodes.
The 25 day of the sayd moneth many of our men went out for to skirmish in the field and made great murder of Turks, and in likewise did our artillery. And it is to be noted that the 28 day of the same moneth the great Turke in person passed le Fisco a hauen in the maine land with a galley and a fust, and arriued about noone, where his army lay, the which day may be called unhappie for Rhodes. For his comming, his presence and continuall abiding in the fielde is and hath beene cause of the victorie that he hath had. When the gallie that he came in was arriued, all the other shippes of the hoste hanged banners aloft in their toppes and on their sayle yerdes.
Soone after that the Turke was arriued, he went to land, and mounted on his horse, and rode to his pauilion which was in a high place called Megalandra, foure or fiue miles fro the towne but of the danger of the gunne shot. And on the morrow, as it was reported to vs, hee came to a Church nigh the towne called Saint Steuen, for to viewe the Towne and fortresses, whereas they had set vp mantellets for to lay their ordinance.
The last day of Iuly, one of our briganidines went out with a good company of men arrayed as Turkes, and some of them could speake Turkish, and went by night to lande through the Turkes hoste, and demaunded if there were any that would passe ouer into Turkie, that they should haste them to come. The Turkes weening that they had beene of Turkie, there entred a 12. persons, the which were carried to Rhodes, by whom we knew what they did in the campe.
The first day of August the Captaine Gabriel Martiningo was made knight of the order of the religion by the lord great Master, and was made the first auncient of the Italian nation, of the first baliage or priorie that should be vacant. And in the meane season the religion should giue him twelue hundred ducates for pension euery yeere, and the same day he was receiued to the Councell in the roome of a baylife.
The fift day of the sayd moneth our master gunner was slaine with a gunne, which was great losse for vs at that time.
The 15. day of the sayd moneth was knowen and taken for a traitor, Messire Iohn Baptista, the physicion aforesayd, which confessed his euill and diuelish doings, and had his head striken of.
Of the marueiloous mounts that the Turks made afore the towne, and how the capitaines were ordered in the trenches.
After the comming of the great Turke, the enemies began to shoote with ordinance of another sort then they did before, and specially with harquebushes and handguns, and also to make their trenches and approches. And also they did more diligence then afore, to bring the earth nigh the towne with spades and pickaxes. And it is to weet, that they mooued the earth from halfe a mile off, and there were shot out of the towne innumerable strokes with ordinance against the sayd earth, and innumerable quantitie of people hid behind the sayd earth, were slaine. Neuerthelesse they neuer left working till they had brought it to the brimmes of the ditches: and when it was there, they raised it higher and higher in strengthning it behind. And in conclusion the sayd earth was higher then the wals of the towne by 10. or 12. foote, and it seemed a hill. And it was agaynst the gate of Auuergne and Spaine, and beat our men that were at the gates and bulwarks, in such wise, that none durst be seene till certaine defences and repaires were made of plankes and boards to couer our people and keepe them from the shot. And at the gate of Italy was made such another heape, and in none other part.
When the trenches were thus made to the ditches, the enemies made holes in the wals of the ditch outward: wherethorow they shot infinitely with handgunnes at our men aswell on the walles as on the bulwarks, and slew many of them. Then the bashas and captaines entred into the trenches, ech to his place after their order and dignity: that is to wit, Mustafa Basha as chiefe captaine entred the trench direct to the bulwarke of England with his people and captaines vnder him. Pery Bassha went to the trenches against the gate of Italy with his folkes and captaines vnder him. Acmek Bassha was in the trenches of Auuergne and Spaine with the Aga of the Ianizaires and the Beglarby of Romany with him. The Beglarby of Natolia was in the trenches of Prouence. Allibey was with his company against the gardins of saint Anthony on the North side, and diuers other captaines with him, and set his ordinance against the wall of the gate of Almaine, which was but weake, and set vp seuen mantellets by the milles toward the West: and by the space of eight or nine dayes they beat vpon the same wall; which put vs in great feare, if they had continued. Howbeit the noble lord great master forthwith caused repairs to be made within, and planks and tables to be set to fortifie the sayde weake wall: and abode there from the morning til night, to cause it to be the more hasted. The artillery of the gate of Almaine, and the Massif of the gate of the campe and of the palais beat so sore and so often vpon the sayd mantellets that it wearied the enemies to make and repaire them so often: and they tooke vp the pieces, and bare them away. And also they could not well beat the sayd wall because the brimmes of the ditch without were almost as hie as the wall that they beat. But or they bare the artillery away, they beat the steeple of S. Iohns church so, that the most part was broken and cast downe. The foresayd mantellets were appointed to beat S. Nicholas tower, and by the space of ten or twelue dayes they shot sore against it: but they had so sharpe and vigorous answere, that there was not one mantellet that abode whole an houre. The captaine of the sayd tower and his folke did such diligence and businesse in shooting off their pieces, that the enemies durst set up no more mantellets by day, nor shoot no more but onely by night, while the Moone did shine, which is a thing worthy of memory, of maruaile, and of praise. At the last when they had beaten against the sayd tower a certaine time, seeing that it furthered nothing, they tooke their ordinance from thence, and bare it where they thought best.
During the shot in the sayd place, the other captaines were not idle nor in a sleepe, but without cease night and day they beat the wall of England and Spaine, and set foureteene mantellets against it, shooting great bombards, whereof some of the stones were fiue or sixe spannes about, and some other of nine or ten: and within a moneth and lesse they cast downe the wall almost euen smooth with the Barbican. And when the sayd wall was so beaten, they set to beat the bulwarke of Spaine for to raise the defences: and in their trenches they set three great bombards, which shot stones of eleuen spannes in compasse, and with the sayd pieces they beat the sayd bulwarke and wall in such wise, that they made great bracks, and the stones and earth that fell, serued the enemies for ladders, so that they might come upon the plaine ground. In like sort they raised the defences from the height of the bulwarke at the posterne of Prouence, and set three great pieces on the brimme of the ditch, which shot stones of eleuen spannes against the wall, and within a while they made a breach as at the posterne of Spaine. The artillery of the towne did shoot without cease against the mantellets, and brake many of them, but they made other as it is said in the nights. For they had all things that belonged to them, and needed. And out of the posterne of England was shot a gunne that brake downe one of the sayde mantellets, and hit upon one of the pieces, and slew foure or fiue men, and bare away both the legs of the master of the ordinance, which died soone after: whereof the great Turke was very ill content, and sayd that he had rather haue lost one of his basshas or captaines then the sayd master. Also it is to be knowen that there were three or foure mantellets addressed against the plain ground of Italy, and by continuall beating of shot that they made, there was also a breach, and by the earth and stones that were fallen, they might come vp to it.
Of the politike repaires and defences that the ingenious captaine Gabriel Martiningo, made within the towne against the breaches in the walles.
The captaine Gabriel Martiningo, prompt, diligent, and expert to giue remedies to the needful places, foorthwith caused to make the trauerses vpon the wall whereas the breach was, with good repaires, and gunnes small and great which were set in the sayd trauerses, the which shot not onely at the breaches but to the trenches, and made great murder of enemies aswell at the assaults that they made as otherwhiles. And beside the trauerses, the sayd captaine planted small artillery, as harquebushes, and handgunnes vpon certaine houses within the towne, that stood open against the breach, with good repaires: and from that place great slaughter of Turks was made at the assaults. Also it is of trueth that beside the sayd mantellets that shot against the wall of England and Spaine with great bombards, were two mantellets in an hie place toward the way to the gardin of Maunas, in the which were certaine double gunnes, as basilisks with holow stones and wild fire in them, which shot against the wall into the towne at all auentures for to make murder of people: howbeit, thanked be God, they did no great harme but to the houses.
After these great and terrible beatings, and that the enemies had way to mount vpon the towne walles, and come to hand with vs by trauersing of their trenches to the fallen earth within the breach more surely, and without hurt of our gunshot, shooting, thorow holes that they made in the walles of the ditch without, they cast vp much stone and earth, because it should couer them from the shot of the bulwarke of Auuergne. And also they shot feruently against the bulwarke of Spaine, for to raise the defences, of the which at the last they raised the most part, reseruing only a few gunners below in the mine of the sayd bulwarke, which litle or nothing damaged them. And this is touching the gunshot, whereof I say not the third part, because it is a thing incredible to them that haue not seene it. For some dayes they shot with those great bombards that were on the brimme of the ditch, and from the mantellets bent against the wall of England and Spaine 20 or 30 times and more. And I beleeue verily that since the creation of the world such artillery, and so great quantity was neuer bent and layed before any towne as hath bene against Rhodes at this siege. Wherefore it is no maruell if the walles be and haue bene beaten downe, and if there be breaches and clifts in many places.
Of the mines that the Turks made: and how they ouerthrew part of the bulwarke of England.
And because as it is sayd before, that the greatest hope that the enemies had to get the towne of Rhodes, was by mining, therefore now after that I haue spoken of the gunshot and beatings, I shall shew of the mines that the Turks made, the which were in so great quantity, and in so many places, that I beleeue the third part of the towne was mined: and it is found by account made, that there were about 60 mines, howbeit, thanked be God, many of them came not to effect, by occasion of the countermines that they within made, and also trenches that the right prudent lord the great master caused to be made deepe within the ditches, vnto two or three foot of water. The which trenches and certaine pits that he had caused in the sayd ditches to be wrought, or the host arriued, serued right well since: for night and day there were men in them to watch and hearken when the enemies mined, for to meet them and cut their way, as was done many times.
And for to speake of the mines that had effect, and damaged vs, it is to wit, that the fourth day of September, about foure houres after noone, the enemies put fire in two mines, one was betweene the posterne of Spaine and Auuergne, which did no hurt but to the Barbican. The other was at the bulwarke of England, which was so fell and strong, that it caused most part of the town to shake, and cast down a great part of the sayd bulwarke at the spring of the day: and by the earth and stones that fell into the ditches, the enemies came vpon the bulwarke with their banners, and fought sore and mightily with our men, not with hands, but with shot handgunnes. The lord great master that was come 15 dayes or more with his succours to the sayd bulwarke, went with his company to helpe them that fought After that they had fought the space of two or three houres, the enemies repelled and driuen backe by our men from the sayd bulwarke, and beaten with ordinance on euery side, withdrew them with their losse, shame, and damage. [A thousand and more Turkes slaine before the English bulwarke.] And this was the first victory that our lord gaue vs, and there abode of our enemies a thousand and more.
When this assault was done, they, made another at the breach in the wall of Spaine, and mounted vpon it, but the ordinance of the trauerses of the walles and of the houses made so faire a riddance, that they were very willing to withdraw themselues: for at the retreat, and also at their comming the sayd ordinance of the bulwarke did them great damage, albeit that they had made some repaire of earth. Of our men died that day 25 or there about, as well knights as other. And the same day in the morning departed out of this world Gabriel de Pomerolles lieutenant to the lord master, which on a certaine day before fell from the wall as he went to see the trenches in the ditches, and hurt his breast, and for fault of good attendance he fell into a feuer, whereof he died.
How the Turks assailed the bulwarke of England, and how they were driuen away.
The ninth day of the sayd moneth, at seuen in the morning the enemies put fire in two mines; one at the posterne of Prouence, which had none effect: the other was at the bulwarke of England, which felled another piece nigh to that that was cast downe afore. And the sayd mine, was as fierce as the other, or more, for it seemed that all the bulwarke went downe, and almost all they that were in it ranne away. And when the standard of the religion came into the sayd bulwarke, the enemies were at the breach ready to haue entered: but when they saw the sayd standard, as people lost and ouercome, they went downe againe. Then the artillery of the bulwarke of Quosquino, and of other places, found them well enough, and slew many of them. Howbeit, their captaines made them to returne with great strokes of swordes and other weapons, and to remount vpon the earth fallen from the sayd bulwarke, and pight seuen banners nigh to our repaire. Then our men fought with morispikes and fixed speares against them the space of three whole houres, till at the last they being well beaten with great ordinance and small on euery side withdrew themselues. And of their banners our men gate one, for it was not possible to get any more: for assoone as any of our men went vp on our repaires, he was slaine with small gunnes of the trenches, and holes made in the walles of our ditches. [Two thousand Turks slaine at the Englis bulwarke.] And there was slaine of our enemies that day at the assault 2000 of meane men, and three persons of estate, which lay dead along in the ditch, with faire and rich harnesse. And it was reported to us from the campe, they were three saniacbeis, that is to say, great seneshalles or stuards. And of Christian men of our part abode about thirty persons. And this was the second victory giuen to us by the grace diuine.
How Sir Iohn Bourgh Turcoplier of England was slaine at an assault of the English bulwarke.
The 17 day of the same moneth, about midday, the enemy came againe to giue another assault to the sayd bulwarke, at the same place aforesayd, without setting of fire in mines, and brought fiue banners with them, nigh to the repaires. Then was there strong fighting on both parts, and there were gotten two of their banners, of the which sir Christopher Valdenare, that time Castelaine of Rhodes, gate one: the other was in the hands of Sir Iohn Bourgh Turcoplier of England, chiefe captaine of the succours of the sayd posterne of England, a valiant man and hardy: and in holding of it he was slaine with the stroke of a hand-gunne, which was great damage. The sayd banner was recouered by one of our men. And after long fighting on both sides, the enemies seeing that they got nothing but stripes, returned into their trenches. At the sayd fray the lord prior of S. Giles pre Iohn was hurt thorow the necke with a handgun, and was in great danger of death, but he escaped and was made whole. The same day, and the same houre of the sayd assault, the enemies mounted to the breach in the wall of Spaine, and came to the repaires to the handes of our men, and fought a great while: but the great quantity of artillery that was shot so busily and so sharply from our trauerses on ech side, and out of the bulwarks of Auuergne and Spaine, skirmished them so well, that there abode as many at that assault as at the other of England, well neere to the number of 5000. And they withdrew themselues with their great losse and confusion, which was the third time that they were chased and ouercome; thanked be our Lord, which gaue vs the force and power so to doe, for they were by estimation a hundred against one.
Also the 22 day of the same moneth of September they fired a mine betweene Italy and Prouence, which did no harme.
Of the terrible mine at the posterne of Auuergne.
And the 23 day of the same moneth they fired two mines, one at the posterne of Spaine, and the other by the bulwarke of Auuergne, the which mine by Auuergne was so terrible, that it made all the towne to shake, and made the wall to open from aboue to beneath vnto the plaine ground; howbeit, it fell not, for the mine had vent or breath in two places, by one of the countermines, and by a rocke vnder the Barbican, the which did cleaue, and by that cleft the fury and might of the mine had issue. And if the sayd two vents had not bene, the wall had bene turned vpside downe. And for truth, as it was reported to vs out of the campe, the enemies had great hope in the sayd mine, thinking that the wall should haue bene ouerthrowen, and then they might haue entered into the towne at their pleasures: but when they saw the contrary, they were very ill pleased. And the captaines determined to giue assault at foure places at once, to make vs the more adoo, and to haue an entrance into the towne by one of the foure. And the sayd day and night they ceased not to shoot artillery: and there came in hope of the mine threescore thousand men and moe into the trenches.
How the bulwarke of Spaine was lost, and woone againe.
The 24 day of the same moneth, a little before day, they gaue assault at the breach of Spaine, to the bulwarke of England, to the posterne of Prouence, and at the plaine ground of Italy, all at one houre and one time. The first that mounted to the breach of Spaine, was the Aga of the Ianissaries, a valiant man, and of great courage with his company, and bare three score or three score and tenne banners and signes, and pight them in the earth of the breach, and then fought with our men, and mounted on our repaires, making other maner of fray and more rigorous then the other that were passed, and the sayd skirmish lasted about sixe houres. And forthwith, as the assault was giuen, a great sort of Turks entred into the bulwarke of Spaine, and set vp eight or nine signes or banners vpon it, and droue our men out, I can not tell how, vnwares or otherwise. And they were lords of it three houres and more. Howbeit there were of our men beneath in the mine of the sayd bulwarke, the which bulwarke so lost, gaue vs euill hope. But incontinently the lord great master being at the defence of the posterne of England, hauing knowledge of the sayd losse, and that there was great fighting and resistance on both sides at the breach of Spaine, marched thither with the banner of the crucifix, leauing the charge of the sayd bulwarke in the hands of the bailife de la Moree messieur Mery Combant. And the lord mounted on the wall of Spaine, whereas then began a great skirmish, and euery man layed his handes to worke, as well to put the enemies out of the breach, as to recouer the bulwarke that was lost. And the sayde lord sent a company of men into the bulwarke by the gate of the mine, or by the Barbican, the which entred at the sayd gate, and went vp, where they found but few Turkes. For the artillery of the posterne of England, right against the bulwarke of Spaine, had so well met and scattered them, that within a while our men had slaine all them that were left. And thus the sayde bulwarke was gotten and recouered againe, and with all diligence were made new repaires and strengths to the sayd place. And in like sort, the enemies were put from the breach, and few of them escaped, and all their banners and signes were left with vs. Surely it may be sayd, that after the grace of God (the trauerses of Spaine and Auuergne, and the small artillery set on the houses right against the sayd breaches, as it is sayd, with the comming and presence of the lord great master) hath giuen vs this dayes victory.
As touching the murder of the people, done by the artillery of the bulwarkes of England and Spaine, the quantity was such that a man could not perceiue nor see any ground of the ditches. And the stench of the mastifs carions was so grieuous, that we might not suffer it seuen or eight dayes after. And at the last, they that might saue themselues did so, and withdrew themselues to the trenches: and the reuerend lord great master abode victorious of the sayd place, and in like sort of the other three assaults, the which were but little lesse then that of Spaine, for they fought long. But in conclusion, the enemies beaten on all sides, and in so many sorts, with artillery were put backe, and vanquished, that there died that day at all the foure places fifteene or sixteene thousand. And the slaughter was so great at the plaine Italy, of the cursed enemies, that the sea was made redde with their blood. And on our side also died to the number of an hundred men or more. And of men of dignity in the towne, hauing charge, died Sir Francis de Fernolz, commander of Romania, which Sir Francis was chiefe captaine of the great ship of Rhodes, and he was slaine at the plaine of Italy, wounded with two strokes of harquebushes: it was great dammage of his death, for he was a worthy man, perfect, and full of vertues. There died also messieur Nastasy de Sancta Camilla aforenamed, hauing two hundred men vnder him of the lord great masters succours. There died also diuers other worthy men that day, and many were maimed. Among all other that lost any member, messier Iohn de le Touz called Pradines, being at the sayd bulwarke, with a stroke of artillery had his arme smitten away, in great danger to haue lost his life; howbeit by the helpe of God he died not. [Sir Will. Weston captaine of the English posterne hurt.] In like sort the same day was hurt Sir William Weston abouesayd, captaine of the posterne of England, and had one of his fingers stricken away with an harquebush: which knight behaued himselfe right woorthily at all the assaults.
Of the Turkes part, of great men, were two principall captaines slaine vnder the Aga of the Ianissaries, and another captaine that was come out of Surey to the campe certeine dayes before, with sixe hundred Mamelukes, and two or three thousand Moores. And of them that were hurt of great men the Beglarby of Natolia had a stroke with an arrow as he was in the trench of Prouence. And many other were wounded, whose names be not rehearsed here, because of shortnesse.
How the great Turke for anger that he could not get the towne, would haue put his chiefe captaine to death, and how they made 11 mines vnder the bulwarke of England.
During this assault, the great Turke was by his pauillion in a place that he had caused to be made, and saw all the businesse, and how his people were so sharpely put backe, and the victory lost on his side, and was very sore displeased, and halfe in despaire: and he sent for Mustafa Basha with whom he was angry, and chid him bitterly, saying that he had caused him to come thither, and had made him to beleeue that he should take the towne in fifteene dayes, or a moneth at the furthest and he had beene there already three moneths with his army, and yet they had done nothing. And after these wordes he was purposed to put him to death in the campe: but the other Bashas shewed him that he ought not to do iustice in the land of his enemies, for it would comfort them and giue them courage. Whereby he did moderate his anger, and left him for that time, and thought to send him to Cairo, least the people there would rebell, by occasion of the captain of Cairo which died a few dayes before. Howbeit he departed not so suddenly, and or he went he thought to assay it he might do some thing for to please the Turke, aswell for his honour as to saue his person, and was marueuous diligent to make mines at the bulwarke of England for to ouerthrow it. And by account were made 11 mines aswell to the sayd bulwarke as elsewhere, beside them spoken of before, and that they had fired. But the most part of the sayd mines came to no proofe though they put fire in them, and many were met with countermines, and broken by our men by the good diligence and sollicitude of sir Gabriel Du-chef, steward of the house of the lord great master, which had the charge of the sayd countermines at the same bulwarke. In the which businesse he behaued himselfe well and worthily, and spared not his goods to cause the people to worke and trauell, but spent thereof largely.
How the Turks were minded to haue gone their way, and of the traitours within the towne, and of many great assaults.
The Turks seeing that by mining they were nothing furthered, nor might not come to their intentions, and hauing but small store of gunpowder, were in deliberation and minde to haue raised the siege, and gone their way. And in deed some of them bare their cariages toward the shippes: and also certaine number of people went out of the trenches with their standards straight to the ships. And it was written vnto vs from the campe how the Ianissaries and other of the host would fight no more: and that they were almost all of one opinion for to go away, saue some of the captaines of the foresayd Mustafa Bassha or Acmek Bassha. And in the meane season the false traitours that were in the towne wrote letters to the campe, giuing them knowledge of all that was sayd and done among vs. And also an Albanese fled to the enemies campe, and warned them not to go, for the gunshot was nigh wasted, and that the most part of the knights and people should be theirs shortly.
In like sort then wrote the abouesayd Chanceller Sir Andrew de Merall, whose treason as then was not knowen: but when it commeth to the effect of his treason, I shall shew the knowledge that he gaue to the enemies at diuers times.
When the bashas and captaines of the hoste vnderstood the sayd warnings, they all purposed for to tary, and caused those tidings of the towne to be knowen ouer all the army. And beganne againe to shoot artillery faster then euer they did, for new shot was come into the campe. Then Mustafa Bassha being in despaire that he could do nothing by mines, by gunshot, nor by assaults, he being ready to depart for to goe into Surey by the great Turkes commandement, before his departing hee thought once againe to assay his aduenture, and made three assaults three dayes together. The first was on a Saturday the fourth day of October an houre before night. The other on Sunday in the morning. And the third on Munday after dinner. And the sayd three assaults were made to the bulwarke of England. And it was assailed but with stones and bagges full of artificiall fire. And at these three assaults many of our men were hurt with the sayd fire, and with the stones that came as thicke as raine or haile. But in the end the enemies got nothing but strokes, and returned into their trenches euill contented, and murmuring, and sware by their Mahomet that Mustafa Bassha shoulde not make them to mount any more to the sayd bulwarke. And that it was great folly for them to cause them to be slaine at the will and fantasie of one man. These wordes sayd in Greeke by some of the enemies were heard of our men as they went downe from the bulwarke. And because (as it is sayd) that the enemies at the assaults that were made, came vp by the earth and stones that fell from the breaches, some of our men aduised to clense the barbican, and take the earth out of the ditch, to the end that the enemies should not easily come vpon the wall. And in effect weening that it were well and behoouefull to be done, by great diligence night and day by mines they voided the barbican, and the most part of the earth that lay in the ditch was brought into the towne, the which was hurtfull afterward, and was cause that the enemies got the foot of the wall. Notwithstanding, they had it but scarsely. But this cleansing furthered the time, and caused them to get it sooner then they should haue done if the earth had lien still: but their finall intent was to raise the defence of the bulwarks, and then passe at their pleasure, and enter into the barbican, as they haue done: for the enemies seeing that the barbican was clensed, thought to get into it by the trenches, and so they did, howbeit they were certaine dayes letted by our handgun shot The enemies seeing, that they might not come neere it, couered their trenches with tables to saue themselues: and then they made a mine whereby they might goe to the barbican. So by these two meanes, afterward they were repaired with earth and with a certaine wall that they made for to eschew the shot of the bulwarks of Auuergne and Spain: and in the mine they found but two gunners, which they slew by force of men. By this manor they being couered on all parts and without any danger, passed thorow and lept into the barbican, and got the foot of the wall; which was the 17 day of October, an vnhappy day for the poore towne, and occasion of the ruine thereof, and winning of the same.
At this point they slept not, but lightly and with great delight they began to picke and hew the wall. And weening to make remedy therefore, and to finde meanes to driue them from the sayde barbican with engines of fire and barrels of gunpowder, wee slew many of them, but it auailed nothing: for the quantitie and multitude of people that trauelled there was so great, that they cared not for losse of them. And if we had had men enow within the towne, there might haue bene remedy to haue raised them from thence: but considering that our force and totall hope was in people, wee left to doe many things that might haue beene done, and that should haue bene good then and other times also, for fault of men of warre. At the last it was pondred by Sir Gabriel Martiningo, that there was no remedy but to hew the wall for to meet them; and beat them with ordinance and with engins of fire to burne and vndoe them. Then our men began to hew the wall, and made some holes to shoot at the enemies that slept not, but did as wee did, and shot at vs, and indeed they slew and hurt many of our men. Then Sir Gabriel Martiningo ordeined to make repaires within the towne at the front where they did cut the wall, to the end that after the walles were cut, the enemies should know with whom to meet. The trauerses were made on ech side with good artillery great and small: and the sayd trauerses and repaires were of the length that the enemies had cut the wall, and beganne at the massife of Spaine made by the reuerend lord great master Mery d’Amboise, and ended at the church of Saint Saluador. The which trauerses and repaires the vulgar people call the Mandra, that is to say, the field.
The meane time that the repaires and trauerses were made with all diligence, Sir Gabriel Martiningo neuer ceased going to euery place to puruey for all things: and he being on the bulwarke of Spaine to ordeine all things that were needfull, there came a stroke of a handgun from the trenches that smote out his eye, and put him in danger of his life, but thanked be God, he recouered his health within a moneth and a halfe. His hurt came ill to passe, for the need that we had of him that time in all things, and specially to the repaires of the breaches. Neuertheles the lord priour of S. Giles (not ignorant in all such things) with other men expert in warre, attended to the sayd repaires and trauerses, there and elswhere. The enemies on the other side night and day without rest (for the great number of labourers that they had hourely and newly ready) hewed and vndermined the sayd wall.
And the 20 day of October they put fire in the vndermines, weening to haue cast downe the wall, but they could not: then they would haue pulled it downe with great ropes and ancres, but the artillery of the bulwarke of Auuergne brake their ropes, and sent them away lightly.
At the last they made a mine vnder the sayd wall and breach; and the 26 day of the same moneth they did put fire to the same mine, weening to haue ouerthrowen the wall, which it did not, but raised it, and made it to fall almost straight vpright, which was more disaduantage to the enemies then profit. Then they shot artillery at it, which in fewe dayes beat it downe, and they had opening and way to come into the Towne. Neuerthelesse it was not necessary for them as then to enter: for the artillery of our repaires beat them in the forepart, and the artillery lying at the two milles at the posterne of Quosquino, and in that of England, whereas was a basiliske that beat right vpon the breach with other pieces: and therefore the enemies sought other meanes, and beganne to raise the earth betweene our two walles, drawing toward the bulwarke of England on the one side, and toward Auuergne on the other side, and would haue cut the wall further then, our trauerses were for to come in vnbeaten of our artillery. Then were the repaires inlarged and made greater with the wall that was cut, of the height of twelue, and 16 foot in bredth: and so the enemies might goe no further forward, but shot great artillery against our repaires, for to breake and cast them downe, and also they made trenches for to come right to the breach, and vnto the repaires: and certeinly we looked day by day, and houre by houre for to haue some assault. The reuerend lord great master, the which, as it is sayd, had left the bulwarke of England the day that the great assault was made, and since that time he moued not from thence while they hewed the wall, and where as the breach was, because that they were most dangerous and most vnquiet places. And continually the sayd lord kept him behinde the sayd repaires with his knights and men of succours, intentiuely ready and prepared to liue and die, and to receiue his enemies as they ought to bee receiued. And he abode three or foure dayes at the sayd breach, continuing since it was made, vnto the end, fighting with his enemies euery day in great perill of his body: for oftentimes hee put himselfe further in the prease then needed for the danger of his person, but he did it for to hearten and strengthen the courage of his people, being so well willing to defend and die for the faith.
How the enemies assailed the posternes of Prouence and Italy, and how they were driuen away.
By the will of our Lord, the enemies alway in feare and dread, would giue none assault, but continually shot against our repaires, and made trenches for to passe forward into the towne: by the which trenches they shot infinitely with harquebushes and handgunnes, and slew many of our folke, and specially of them that wrought and made the repaires that were broken and crased. And they put vs in such extremity, that we had almost no more slaues nor other labouring people for to repaire that which they brake night and day, which was a great hindrance for us, and the beginning of our perdition. And if we had much to doe in that place, there was not lesse at the gate of Prouence, and at the plaine of Italy: for dayly they were doing either with assault or skirmish, and most at the plaine of Italy. Howbeit by the helpe of our Lorde with the good conducting of the captaine of succours of the same place, the priour of Nauarre, that was prompt and intentiue, and could well incourage his men, the enemies had alway the woorst, and were driuen from the sayde plaine, and from the breach of Prouence.
How the treason of Sir Andrew de Merall was knowen, and of the maraellous assaults that the Turks made.
Vpon these termes and assaults, the treason of the chancellour Sir Andrew de Merall, of whom I spake before, was perceiued: for a seruaunt of his, named Blasie, was found shooting a quarrell of a crossebow with a letter, whereof he was accused to the lord great master, which commanded to take him and examine him by iustice, and he confessed the shot of that letter and of other before, at the commandement of his master: and sayd that he had great acquaintance with the Turks bashas, and that it was not long since he had written a letter, to them, warning them that they should not go, for gunshot began to faile, and the men were wasted by slaying and hurting at the assaults in great quantity: and if they abode still and gaue no more assaults, at the last the towne should be theirs. And diuers other things the seruant sayd of his master, of the which I haue spoken part before at the beginning, and of the warning that he gaue to the great Turke for to come.
But to returne to the plaine of Italy. After many battels and assaults done in the said place, by continuall shot of seuenteene great gunnes that beat the sayde plaine, the repaires and trauerses were almost broken and lost. And by trenches the enemies were come ioining to the breach, and neuer ceased to grate the earth and scrape the earth to cause the repaires and trauerses to fall: and at the last the most part fell downe, and our men were constrained to leaue the sayd plaine, saue a camell that was toward the sea, as it were the third part thereof. Certaine dayes afore the enemies, came to the foot of the plaine, and did cut it and rased the earth, and at the last they passed thorow vnto the towne wall: and anon began to hew and cut as they did at that of Spaine. The lord great master seeing that, anon cast down a part of the church of our Lady de la Victoria, and of an other church of S. Panthalion. And within they began to make the repaires and trauerses as at the place of Spaine, whereto was made extreme diligence, but not such as the lord would, and as was needfull, because there were no labourers for to helpe. After that the enemies had woon the most part of the bulwarke of England and the plaine of Italy, they purposed to make assault to the sayde plaine, and to the breach of Spaine, and to enter into our repaires to winne them for to make an end of vs. And for euer to affeeble the repaires and for to abash vs, the 28 day of Nouember all along the day and night they ceased not to shoot great artillery both from the brimmes of the ditches with those great pieces, casting stones of nine and eleuen foot about, and from the mantellets without. And as it was reckoned, they shot the same day and night 150 times or more against our repaires and trauerses of the wall.
And in the morning the 29 day of the same moneth, the vigill of S. Andrew at the spring of the day, the enemies went thorow the breach with their banners, and entred into the repaires with greater number of people then they did at the great battell in September, hardily and furiously for to fight with vs. But at their comming in, the artillery of the trauerses, and the handgunnes, and the gunshot of the milles found them so well and so sharply, that he that came in, was anon dispatched and ouerthrowen, and there abode aboue 2000 of the Turks slaine. The other that came after seeing their fellowes so euill welcomed, as people that were astonied and lost, they turned againe to their trenches: at whome the artillery of the milles shot victoriously, and hasted them to go apace: and by report from the campe there died sixe thousand or mo that day: the which day might be called very happy, and well fortunate for vs, thanked be God, for there was none that thought to escape that day, but to haue died all, and lost the towne: howbeit, the pleasure of our Lord was by euident miracle to haue it otherwise, and the enemies were chased and ouercome. And it is to be noted that the same day the raine was so great and so strong, that it made the earth to sincke a great deal that they had cast into the ditches, for to couer them from the shot of Auuergne. And the sayd earth being so suncken, the artillery of the sayde bulwarke (vnwares to them) smote them going and comming, and made great murder of the sayd dogges. The sayd day also the enemies came to the plaine of Italy for to assault it; but when they vnderstood that their fellowes had bene put backe so rudely, and with so great slaughter, they were afrayd, and so they returned againe to their trenches.
How the Turks got the plaine ground of Spaine.
And that done, Acmek Basha seeing their businesse euery day goe from woorse to woorse, and that at the assaults were but losse of people, without doing of any good, and that there was no man that willingly would go to it any more, he intended to giue no more assaults but to follow his trenches, and by them enter couertly without losse of a man from the breach to the other end of the towne. Semblably he intended for to winne the plaine earth beside Spaine: the which to get, he came at pleasure to the foot of the wall, and began to beat downe the plaine ground, and to giue many skirmishes and conflicts to our folke that kept it. And there were slaine many good men. And at the last, for default of more helpe and of gunshot, it was left and giuen vp of our men, and so lost. That done, the enemies came thither as in other places. And this is the third place where they came nere to the foot of the wall. And whoso wel considereth in what estate the poore towne was at that time, seeing their enemies haue so great aduantage, might well say, and iudge, that at length it should be taken, and a lost towne.
How a Genouois came to the gate of the towne for to speake for a treaty and deliuerance of the same.
A Few dayes after the saide iourney a Christian man that was in the campe, the which by his speech was a Genouois or Siotis, came to the gate of Auuergne, and demanded to parle, and after that he was demanded what he would haue, he sayd that he had maruell of vs why we would not yeeld our selues, seeing the pitious estate the towne was in: and he as a Christian man counselled vs to yeeld our selues with some agreement; and that if we would looke thereto, that some should be found expedient to do somewhat for our safeguard. And it is very like that he sayd not such words, nor spake so farforth in the matter, without commission from some of the chiefe of the campe, or of the great Turke himselfe. To the which Siotis was answered, that he should go away with an euill hap, and that it needed not to speake of appointment: and that though the enemies had great aduantage, there was yet enough wherewith to receiue and feast them, if they made any assault. These words heard, he went away: and two days after he came again, and demanded to speak with a marchant Genouois of the towne named Mathew de Vra, and he was answered that he which he demanded was sicke, and might not come, but that he should deliuer the letter, and it should be giuen to him. The sayd Siotis sayd nay, and that he would giue it himselfe, and speake with him: and sayd that he had also a letter of the Grand signior, for the lord master. Vpon this he was bidden to go his way: and to set him packing, they shot after him a piece of artillery. The next day after Ballantis Albanese that was fled thorow the breach of Spaine to the campe, came from the sayd Genouois proposing such words, or like as the other had sayd, saying likewise that the Grand signior had sent a letter to the lord master. To whom no words were spoken nor answere made, for the lord great master as wise and prudent considering that a towne that will heare intreatings is halfe lost, defended vpon the paine of death sith that Siotis had spoken these two times, that none should be so hardy to speak nor answere them of the campe, without his knowledge and commandement: but seeing they were such ambassadors, they reported the words of the sayd Albanese, or euer the sayd lord had knowledge of the words of the Siotis. The which words spread thorow the towne put many folke in thought, and would haue vndone that that the Siotis said the which is no maruell whereas is much people, for with good will and most often they regard sooner to saue the liues of them and their children, then they doe to the honour of the residue. Howbeit not one durst speake a word openly of that businesse, but all secretly: and some came and spake to certaine lords of the great crosse for to speake to the lord great master. And in effect some lords spake thereof to him, persuading him that it should be good to thinke thereon, seeing that the towne went to losse. To whom the sayd lord shewed many things for his honour and the Religion: and that no such things ought to be done or thought for any thing in the world, but rather he and they to die. The lords hearing this answere, went their wayes and then returned againe to the sayd lord, aduising him more to thinke well, on all things, and to the saluation of his towne and of his religion. And they said moreouer, that they doubted that the people would rather haue a peace then to die themselues, their wiues and children. The lord seeing that such words were as things inforced, as who should say, if thou do it not, we shall do it as wise men and prudent, willing to make remedies of needfull things by counsell, called the lords of his Councell for to haue aduise in these doings, and other. And when they were assembled, the lord proposed the words that were to him denounced, and sayd: With these terms and wordes came two or three marchants and citizens of the towne that knocked at the doore of the Councell, and presented a supplication to the great master, and lords of the Councel, whereby they required and besought meekely the sayd reuerend lord to haue respect to them and their poore housholds, and to make some appointment with the great Turke, seeing that the sayd matter was already forward in purpose, that he would do it; and that it would please him to consider the pitious and sorrowful estate that the towne was in; and that there was no remedy to saue it: and at the lest way, if the lord would not make appointment, to giue them leaue (of his goodnesse) to haue their wiues and their children out of the Rodes to saue them, for they would not haue them slaine nor made slaues to the enemies. And the conclusion was, that if the sayd lord would not puruey therefore, they would puruey for it themselues. And there was written in the sayd request the names of eight or ten of the richest of the towne. Which words of the sayd supplication being heard, the sayd lord and his councell were abashed and ill content as reason would, seeing that it was but a course game, and thought on many things to make answere to the sayd citizens, for to content and appease them: and also to see if they should intend to the appointment, as they required, and after as the Genouoy had reported: and the better to make the sayd answere, and to know more plainly in what estate the towne was in all things: that is to wit, first of gunpowder, and then of men of warre, and of the batteries. Also were demanded and asked the lord S. Giles pre Iohn, which had the charge of the gunpowder, and then the captaine Sir Gabriel Martiningo, for being ouer their men of warre (as it is said) as to him that knew the truth; if the towne might holde or not, or there were any meanes to saue it. The sayd lord of S. Giles arose, saying and affirming vpon his honour and his conscience that almost all the slaues and labourers were dead and hurt, and that scantly there were folke enow to remoue a piece of artillery from one place to another, and that it was vnpossible without folke any more to make or set vp the repaires the which euery day were broken and crushed by the great, furious, and continuall shot of the enemies artillery. As for gunpowder the sayd lord sayd, that all that was for store in the towne, was spent long agone, and that which was newly brought, was not to serue and furnish two assaults. And he seeing the great aduantage of the enemies being so farre within the towne, without powder to put or chase them away, for default of men, was of opinion that the towne would be lost, and that there was no meanes to saue it. The words of the sayd lord finished, the captaine Gabriel Martiningo for his discharge sayd and declared to the reuerend lord and them of the Councell, that seeing and considering the great beatings of the shot that the towne had suffered, and after seeing the entring which the enemies had so large, and that they were within the towne by their trenches both endlong and ouerthwart; seeing also that in two other places they were at the foot of the wall, and that the most part of our knights and men of warre and other were slaine and hurt, and the gunpowder wasted, and that it was vnpossible for them to resist their enemies any more, that without doubt the towne was lost if there came no succors for to helpe and resist the siege. The which opinions and reasons of these two woorthy men and expert in such feats, vnderstood and pondered by the lord great master and the lords of the Councell, they were most part aduised for to accept and take treaty if it were offered, for the saueguard of the common people, and of the holy reliques of the church, as part of the holy crosse, the holy throne, the hand of S. Iohn, and part of his head, and diuers other reliques. Howbeit the lord great master to whom the businesse belonged very neere, and that tooke it most heauily, and was more sorrowfull then any of the other, as reason required, was alway stedfast in his first purpose, rather willing to die then to consent to such a thing, and sayd againe to the lordes of the Councell: Aduise you, and thinke well on euery thing, and of the end that may happen, and he proposed to them two points: that is to wit, whether it is better for vs to die all, or to saue the people and the holy reliques. The which two points and doubts were long time disputed, and there were diuers opinions: neuerthelesse, at the last they sayd all, that howbeit that it were well and safely done to die for the faith, and most honor for vs, notwithstanding seeing and considering that there is no remedy to resist against our enemies, and meanes to saue the towne: and on the other part, that the great Turke would not oppresse vs to forsake our faith, but only would haue the towne, it were much better then, and tending to greater wealth to saue all the iewels abouesayde, that should be defiled and lost if they came in the handes of the enemies of the faith. And also to keepe so much small people, as women and children, that they would torment and cut some in pieces, other take, and perforce cause them to forsake their faith, with innumerable violences, and shamefull sinnes that should be committed and done, if the towns were put to the sword, as was done at Modon, and lately at Bellegrado. Whereby they did conclude, that it were better, and more agreeable to God, for to take the treaty, if it were proffered, then for to die as people desperate, and without hope.
How the great Turke sent two of his men to the towne, to haue it by intreating. And how the lord great master sent two knights to him, to know his assurance.
Vpon these consultations and words almighty God that saueth them which trust in him, and that would not that so many euils and cruelties should come to the poore city and inhabitants of it, and also that the great Turke might not arise in ouer great pride and vaineglory, put him in minde to seeke to haue the sayd towne by treaty, which he ought not to haue done for his honour, nor by reason, for the towne was in a maner his. And in like sort he ought not to haue let vs goe as he did, seeing that we were his mortall enemies euer, and shall be still in the time comming, considering the great slaughter of his people that we haue made in this siege. Howbeit, the eternall goodnesse hath blinded him, and hath pleased that these things should be thus, for some cause vnknowen of vs. And for conclusion, the great Turke sent to haue a communication and parle in following the words of the Genouese aforesayd. Then was a signe set vpon the churche of the abbey without the towne, to the which was made answere with another at the milles of Quosquino. And forthwith came two Turks to speake with them of the towne. Then the lord great master sent the Priour of S. Giles pre Iohn, and the captaine Gabriel Martiningo to know the cause of their comming. And when they came to them, without holding of long speech, the two Turkes deliuered them a letter for to beare to the lord great master from the great Turke, and then returned safely into their tents. When the two lords had receiued it, they bare and presented it to the reuerend lord great master, which caused it to be read. By the which the great Turke demanded of the lord great master to yeeld the towne to him, and in so doing he was content to let him go and all his knights, and all the other people of what condition soeuer they were, with all their goods and iewels safe without feare of any harme or displeasure of his folks. And also he swore and promised on his faith so to do. The sayd letter was sealed with his signet that he vseth, that is as it were gilded. And he sayde afterward, that if the lord great master would not accept the sayde treaty, that none of the city, of what estate soeuer he were, should thinke to escape, but that they all vnto the cats, should passe by the edge of the sword, and that they should send him an answere forthwith, either yea or nay. After the sight of the contents of the sayd letter of so great weight, and the time so short for to giue so great an answere, and with demand, the sayd lord great master and all the lords of the Councell were in great thought, howbeit they determined to giue an answere, seeing the estate of the towne so ill that it could be no woorse. Hearing the report and opinions a day or two before of the two lords ordeined to view the defects of the towne, saying that the towne was lost without remedy: considering also that the principalles of the towne would haue appointment. And in likewise, at the other counsell all the lords had already willed and declared, that it were better to saue the towne for respect of the poore people, then to put it all whole to the furie of the enemies, whereupon they agreed and concluded for to take the foresayd treatie. After the conclusion taken, answere was made readily for a good respect: that is to weet, to take the Turke at his worde, to the ende that he should not repent him of it, nor change his opinion. For euery houre his people wanne and entered further and further into the towne. And for to goe vnto the great Turke were ordeined these two knights, Sir Passin afore named, and he bare the token of the White crosse: and another of the towne named Robert de Perruse iudge Ordinarie.
When these two ambassadours had made them readie, they went out at the gate of Quosquino, and went to the tent of Acmek basha, capitaine generall. And because it was late, and that they might not goe that day to the great Turke, on the next day in the morning the foresaid captaine Acmek led and conueied our sayd ambassadours to the great Turkes pauillion, that they might haue the more knowledge plainely, and for to heare his will as touching the wordes which were reported to the reuerend lord great master, and after, the contents of his letter and writings.
When the sayd two ambassadours were departed out of the towne, there did enter two men of authoritie of the campe; one was nephew or kinsman of the sayd Acmek, the other was the great Turkes truchman, which the lord master caused to be well receiued, and they were lodged nigh the sayd gate of Quosquino. And then truce was taken for 3. dayes, and the enemies came to our repaires, and spake with our folke and dranke one with another.
How the ambassadours of Rhodes spake with the great Turke, and what answere they had.
When our ambassadours had made reuerence to the great Turke, they sayd that the lord great master of Rhodes had sent them to his Imperiall maiestie to know what he requested and desired that they might talke together, and how the great master had receiued his letter. The great Turke answered them by his truchman, that of demanding to speake together, nor writing of letter to the great master he knew nothing. Howbeit, sith the great master had sent to him for to know his will, he bade say to them that the great master should yeeld him the towne. And in so doing he promised by his faith for to let him goe with all his knights, and all other that would goe with their goods, without receiuing any displeasure of his people of the campe. And if he accepted not the sayd treatie, to certifie him that he would neuer depart from Rhodes till he had taken it, and that all his might of Turkie should die there, rather then hee would faile of it, and that there should neither great nor litle escape, but vnto the cats they should be all cut in pieces, and sayd that within 3. dayes they should giue him an answere, for hee would not that his people should loose time, and that during the sayd truce they should make no repaires nor defences within the towne.
When the great Turke had ended his wordes, our ambassadours tooke their leaue of him, and returned to the towne, and there was giuen to each of them a rich garment of branched veluet, with cloth of gold of the Turkish fashion. Then Acmek basha tooke sir Passin, and led him to his pauillion, and intreating him right well, caused him to abide all that day and night: and in eating and drinking they had many discourses of things done at the siege, questioning each with other. And among all other things our ambassadour demaunded of Acmek, and prayed him to tell for trueth how many men died of the campe while the siege was laied. [64000. Turks slaine at the siege of Rhodes] The said Basha sware vpon his faithand certified, that there were dead of the campe of violent death, that is to say, of gunshot and other wayes, 64000. men or more, beside them that died of sicknesse, which were about 40. or 50. thousand.
How one of the ambassadours made answere of his message, and how the Commons would not agree to yeeld the towne.
Returne we now to our purpose and to the answere that our ambassadours brought to the lord great master. The sayd Robert Perruse made the answere, and told what the great Turke had sayd, certifying that he would haue an answere quickly yea or nay. The which answere after the demaund of the great Turke hath bene purposed and concluded by the whole counsel, and his offer and treatie accepted, howbeit the sayd ambassadours had it not to do so soone nor the first time that they went for good reasons, but yet they would not deferre it, for feare lest he should repent him. And vpon these determinations that they would haue sent the sayd Peruse to beare the answere, came some of the common people of the towne to the lord great master, that was with the lordes of the counsell, and sayd that they were aduertised of the appointment that he had made with the great Turke, and that he would yeeld the towne with couenaunts by him taken, which, they supposed ought not to be done without calling of them. And because they were not called to it, they sayd that they would not agree thereto, and that it were better for them to die, for the great Turke by some way would put them all to death, as was done in Bellegrado in Hungarie.
How the lord great master sent two ambassadors for the Commons to the great Turke.
When the reuerend lord great master had heard their wordes, he sayd graciously to them, that as touching the acceptation of the great Turks offer, it was needful so to do in the degree that the towne was, and the causes wherefore he bad done it the counsell had seene and discussed, and that it was a thing that might not, nor ought not to be sayd nor published in common, for reporting of it to the enemies by traitours, but be kept still and secret. And moreouer, that it was concluded to make an answere shortly, for to take the great Turke at his word, lest he repented, him. For if they had bene called, or the answere had bene giuen, it had bene ouerlong businesse, and in the meane time the Turke might haue changed his mind, and that that he had done and concluded with the great Turke, the lordes of the counsell had well regarded and considered in all things, and for their profite and aduantage, as much or more as for that of the Religion. And that they would send to the great Turke againe other ambassadours, the better to know his will, and to be surer of his promise. Then the lord great master ordained two other ambassadours for to goe to the great Turke, which were two Spaniardes, the one named sir Raimon Market, and the other messire Lopez at whose issuing entered Sir Passin the first ambassadour, and the other two went to the tent; of Acmek basha, for to leade them to the great Turke. And when they were within the Turkes pauillion, and had done him reuerence as appertained, our ambassadours sayd that the great master had heard and seen his demaund to yeeld the towne. And for that it is a thing of great weight, and that he had to doe and say with many men of diuers nations, and because the time of answere was so short, hee might not doe that that hee demaunded so soone. Howbeit hee would speake with his people, and then hee would giue him no answere.
How the Turke began the assault, and how the Commons agreed to yeeld the towne.
When the great Turke heard the answere of our ambassadours, he sayd nothing, but commaunded his Bashas that they should begin the battell againe to the towne, the which was done, and then the truce was broken, and the shot of the enemies was sharper then it was afore. And on the other side nothing, or very litle for fault of pouder: for that that there was left, was kept for some great assault or neede. Howbeit the sayd Acmek Basha kept one of the ambassadours, and messire Lopez onely entered. The great master seeing the warre begun, and the shot thicker then it was afore, and the enemies entred hourely by their trenches further into the towne, called them that before had sayde to him, that they would not the towne should be yeelded, but had rather for to die. And therefore the sayd lord sayd that he was content for to die with them, and that they should dispose them to defend themselues well, or to doe their endeuour better then they had done in times past. And to the ende that each one of them should haue knowledge of his will (for as then be spake but to foure or fiue of them that gainesayd him) he made a cry through all the towne, that all they that were holden to be at the posternes or gates should giue attendance, and not to come away day nor night on payne of death: for afore, the Rhodians came but litle there. And that the other that were not of the posternes, or that were of his succours, should goe to the breach of Spaine where the sayd lord was continually, and not to goe away day nor night on the aboue sayd payne. The sayd cry made, each one were obedient for a day or twaine, howbeit a yoong Rhodian left his posterne and went to his house, which on the next day was hanged for breaking of the lordes commaundement. Notwithstanding that, by litle and litle the people annoyed them, and their heartes failed; and left the posternes and breaches: in such wise, that the enemies might come in without finding great resistaunce, but of a fewe that the lord master caused to abide there (that is to weet) knightes of his succours. And in the night he sought out more people for to keep the watch at the said breach, and paied to them as much as they would. The sayd lord seeing himself thus abandoned and left of his people, he sent to aske them againe wherefore they did not their endeuour, and why they came not to day, as they sayd before. Which made answere that they sawe and knew well that the towne was lost for certaine reasons that were told them: by occasion whereof they had gainesaid the ordinance of the sayd lord, and sayd that they had bene wrong enformed of diuers things: and on the other side, that they feared that the Turke would not hold his word. But sithens they sawe that there was none other remedie but to abide the aduenture and fortune, they sayd that they put all to the sayd lord to doe what he thought good, and that hee would see what were best for them. And required the lord, to doe them so much fauour as to let them choose one or two among them for to goe to the great Turke with his ambassadours for to haue suretie of him. The which was granted, and two ordinarie ambassadours were chosen for them; one Nicholas Vergotie, and the other Piero of saint Cretice, and the foresayd Passin should returne with them for to make the sayd answere. Then the great master or they departed (prolonging the time as much as he might) aduised to send a letter to the great Turke, the which his grandfather had written or caused to be written. In the which letter he gaue his malediction or curse to his children and successours, if they enterprised to besiege Rhodes. The sayd Robert Perruse bare the sayd letter, and as he was accustomed, he went to Acmek Basha for to cause him to haue audience, and to present the sayd letter. And the Basha sayd hee would see the letter: for it is the guise in the great Turkes court, that none may speake to him nor giue him a letter, but he be aduertised first what shall be said, or what shall be written. When the Basha had seene the wordes written in the said letter, he brake it and cast it on the ground, and did tread vpon it, saying many iniurious and villanous wordes to the sayd iudge. And bade him returne apace to his great master, and bid him to thinke on his businesses and to make answere to the great lord (as he had sent and commaunded) or els, it should not be long or he sawe his dolorous and wofull ende. And that same day were taken two men of ours that bare earth toward the bulwarke of England. Of whom the sayd Acmek caused an officer to cut off their noses, fingers, and eares, and gaue them a letter to beare to the lord great master, wherein were great wordes and threatnings. After the sayd Perruse was returned, messire Passin was sent againe to the sayde Basha, for to know of him if the great Turke would be content with any summe of money for his costes and expenses, that he had made for his armie. The which answered that such wordes or offers of siluer were not to bee sayd nor presented to the great lord on paine of life, and that hee set more by honour then by siluer. And therefore hee bade him returne and say to the great master that hee should make answere to the great lord after his demaund, to yeeld or not yeeld the towne. The sayd Passin made relation of the wordes of the Basha to the great master: the which for the great sorrow that hee had deterred alwayes, saw himselfe in such pitious estate. Notwithstanding, the sayd lord putting all to the wil of our lord, and considering that there was no remedie to do otherwise, nor to resist any more his enemies: and being constrained on all sides to make the appointment, with great heauinesse, inestimable dolours and bewailings, at the last gaue his voyce to yeeld the towne (with the treatise or offers to him presented) which was the 20. day of December, the yeere of our lord a thousand fiue hundreth and two and twentie.
An answere to such as will make question for the deliuerance of the citie of Rhodes.
And if by any it were demaunded wherefore the sayde lord great master hath yeelded the towne to the great Turke, requesting it with treatie and couenaunts, which was a signe that he feared and would no more fight, but goe his way. To this I answere: Notwithstanding that the great Turke was aduertised by some traitours, and by other that fled into the campe, that the powder almost failed, and that there were but fewe men of warre within the towne, yet he beleeued not, nor gaue credence of all that was reported to him, but thought verily that wee had ynough for a great while, and considered that hee must tary till they were wasted and spent, whereto behooued time. And seeing all his estate entered into strange places, and into the lands of his enemies, and had bene there already sixe moneths, (and not without great danger of his owne person) thinking on the other side, that taking the towne by assault, he should lose many of his folke; and yet when hee had ouercome and wonne the towne, they should fall each vpon other in departing of the bootie or pillage, doubting finally the hazard of warre. For these reasons and other that may be alleaged, the great Turke had much rather to haue the towne by composition and treaty then otherwise. And it suffised him to driue his olde enemies out of the countreys of Leuant, and set the subiects of his countreys in rest and suretie. And we of the towne that knew our weaknesse, and that we might do no more, it seemed better to saue so much small people, then we and they to fall into the furie of our enemies, for otherwise could we not haue done, but tempt God, and died as in dispaire.
How the citie of Rhodes was yeelded to the great Turke, and of the euill behauiour of certaine Turkes.
But to returne to our principall: After that the reuerend great master had giuen his voyce to the yeelding of the towne, he sent the said Passin againe for to beare it to the great Turke. And with him went the two men that were chosen of the Commons, and they went all three together to the tent of Acmek Basha. To whom the sayd Passin first made this pitious answere and conclusion to yeeld the towne. Notwithstanding, he sayd the people had ordained two men among them for to goe to the great Turke, to speake of their particular doings, and to haue some suretie of their persons, wiues, and children, to the ende that it were not done to them, as to those of Bellegrado. The sayd Acmek led the three ambassadours toward the great Turke. And when they were entered into the pauilion, the sayde messire Passin made the report of his ambassade to the sayd lord, and sayd that the great master yeelded him the towne vnder the promise made by his Imperiall maiestie, with the treatie promised. Of the which promise bee held him sure and certaine, and that hee would doe no lesse: howbeit, the people had required him to giue them licence to go to his maiestie for to aske some request of him. Then the two citizens besought the great Turke that he would for suretie remooue his campe from the towne, to the ende that they should haue no maner of harme to their bodies nor goods, and that they that would goe, should goe, and that they that would abide still, might be well entreated. The great Turke answered by his interpreter to messire Passin, that hee accepted the towne, and promised agayne vpon his faith, and on his honour to the lord great master, that he would performe that he had promised, and sent to him by the same Passin that he should not doubt of the contrary: and if he had not ships ynough for to carie his people and their goods, that hee would let them haue of his, and that he would deliuer the artillerie that was woont to be in the ships of the Religion. And as touching the request of the people, he sayd that he would remooue the campe, and that they that would abide, might abide, and they should bee well entreated, and should pay no tribute in fiue yeeres, and their children should not bee touched, and who so would goe within the sayd space of fiue yeeres, they should goe in good time. These worries ended, our ambassadours tooke leaue of him, and when they were departed, they spake againe with the saide Acmed Basba for to haue a letter of the contents of the promise of the sayd lord. And by his commandement the sayd letter was made, whereby he promised to let go the great master with all his knights, strangers and men of the towne that would go with their goods, without hauing displeasure of any of his people of the campe, or by the wayes. When the letter was made, it was deliuered to messire Passin. And as touching withdrawing of the campe, the sayd Basha promised againe that he would do it, since the great lord would so: howbeit he remooued but from the trenches, and some of his people went a litle way off. And the sayd Basha demaunded in the Turkes behalfe, that they should send to him in hostage foure and twentie knights, whereof two should bee of the great Crosse, and two and twentie citizens. And the sayd lord should send onely a captaine with three or foure hundred Ianissaries, for to keepe the towne when the campe were withdrawen. And so it was done; and beside this he gaue twelue dayes respite to the lord great master, to prepare him and depart out of Rhodes. And in conclusion all this done, our ambassadours returned and made the report to the reuerend great master of all that they had done and practised with the great Turke, and the sayd Basha, and gaue him the letter for to goe surely. Then the great master with his counsell ordained the foure and twentie persons, and other of the towne. When they were readie, they went to the campe, where they were well intreated foure dayes. During this time, Ferra Basha passed from the maine land to the campe, with foure and twentie or fiue and twentie thousand Ianissaries, which by the commaundement of the great Turke was gone vpon the borders of the countreis of the Sophie. For the Turke seeing the people of the campe discouraged and willing no more to goe to the assaults, sent to the sayde Basha to come to Rhodes with his people, which would haue withstood vs sore as fresh men. And it was the worke of God and a wonderfull myracle, that they came after that the appointment was made: for if they had come afore, it is to be supposed that the deed had gone otherwise, and there had bene many strokes giuen: but I beleeue that the ende should haue bene pitious for vs, but God would not that the Turke should haue victory vpon vs as hee might haue had, seeing the great aduantage that he had in all things, but he blinded him and would not that he should know his might. And on the other part it may be sayd and marueiled how it was possible alway to haue ouercome our enemies in all assaults and skirmishes, and at the end to loose the towne, it was the will of God that so hath pleased for some cause to vs vnknowen. It is to bee thought, that lacke of men and gunshot, and the enemies so farre within the towne, and ready to enter at other places with the treasons haue caused the towne to be lost. Two or three dayes after the comming of the sayd Basha, his Ianissaries and other of the campe entred into the Towne, which was on Christmas day, within the time giuen to vs, and then the Turkes word was broken, if it were his will or not, I cannot tell. Neuerthelesse there was no sword drawen, and in that respect promise was kept. But they made pillage, and entered by force into the houses of the castle, and tooke all that they might and would. After that they had ransacked the houses, they entered into the churches, and pilled all that they found, and brake the images. And there was no crucifix, nor figure of our lady, nor of other saints, that were left whole. Then with great inhumanitie they went into the hospitall of poore and sicke folke, called the Fermorie, and tooke all the siluer vessell that the sicke folke were serued with, and raised them out of their beds, and droue them away, some with great strokes and staues, and some were cast down from the galleries. When these hounds had done that acte, they went to the church of saint Iohn and tooke downe the tombes of the great masters, and sought if there were any treasure hid in them, and they forced certaine women and maidens. And all they that were christened and had bene Turkes afore, were they men, women or children, and children, that the sayd men had made christians, they led into Turkie, which thing is of greater importance then any of the other. The morrow after Christmas day, the reuerend lord great master went to the great Turkes pauillion for to visite him, and to be better assured of his promise, the which lord he made to be wel and graciously receiued. And he signified vnto him by his interpreter, that the case so happened to him was a thing vsuall and common: as to loose townes and lordships, and that hee should not take ouermuch thought for it: and as for his promise, he bade that he should not doubt in any thing, and that he should not feare any displeasure to his person, and that he should goe with his people without feare. With these wordes the sayd lord thanked him, and tooke his leaue and departed.
FINIS.
Lenuoy of the Translator.
Go little booke, and woefull Tragedie,
Of the Rhodian feareful oppugnation,
To all estates complaining ruthfully
Of thine estate, and sudden transmutation:
Excusing me if in thy translation
Ought be amisse in language or in werke,
I me submit with their supportation,
To be correct, that am so small a clerke.
273A Galliasse was a 3 masted galley; Pallandres were manned by 20 men and Fustes by 12 to 15.
274The participle of the Anglo–Saxon verb _Hatan_, to call:
“Full carefully he kept them day and night;
In fairest fields, and Astrophel he _hight_.”
SPENSER Astrophel i., 6.
275The territory around Rome, _not_ Roumania.
276Loyal.
277This refers to the siege of Rhodes in 1480, by Mohammed II., the conqueror of Constantinople.
278For particulars of the artillery used from the 14th to the 16th Centuries, see Vol. iii, page 207. note.
On the 14. day of March, 1527. were conueied from London to Greenwich by the earle of Rutland and others, the lord Gabriel de Salamanca, earle of Ottonburge, Iohn Burgraue of Sayluerberge, and Iohn Faber a famous clerke, after bishop of Vien, as ambassadours from Don Ferdinando, brother to Charles the emperor, newly elected king of Hungarie and Beame, after the death of his brother in law king Lewes, which was slaine by Solyman the Turke the last Sommer. This company was welcommed of the high officers, and after brought into the kings presence, all the nobilitie being present; and there after great reuerence made, M. Faber made a notable oration, taking his ground out of the Gospell, Exijt seminator seminare semen suum: and of that hee declared how Christ and his disciples went foorth to sowe, and how their seed was good that fel into the good ground, and brought foorth good fruite, which was the Christian faith. And then he declared how contrary to that sowing, Mahomet had sowen seed, which brought foorth euill fruit. He also shewed from the beginning, bow the Turkes haue increased in power, what realmes they had conquered, what people they had subdued euen to that day. He declared further what actes the great Turke then liuing had done; and in especiall, he noted the getting of Belgrade and of the Rhodes, and the slaying of the king of Hungarie, to the great rebuke (as he sayd) of all the kings christened. Hee set foorth also what power the Turke had, what diuersities of companies, what captaines he had, so that he thought, that without a marueilous great number of people, he could not be ouerthrowen. Wherefore he most humbly besought the king as S. Georges knight, and defender of the faith, to assist the king his master in that godly warre and vertuous purpose.
To this oration the king by the mouth of Sir Thomas Moore answered; that much hee lamented the losse that happened in Hungarie, and if it were not for the warres which were betweene the two great princes, [He meaneth the Emperor and the French King.] he thought that the Turke would not haue enterprised that acte: wherefore he with all his studie would take paine, first, to set an vnitie and peace throughout all Christendome, and after that, both with money and men he would be readie to helpe toward that glorious warre, as much as any other prince in Christendome. After this done, the ambassadours were well cherished, and diuers times resorted to the court, and had great cheere and good rewards, and so the third day of May next following, they tooke their leaue and departed homeward.
In the yeeres of our Lord, 1511. 1512. &c till the yeere 1534. diuers tall ships of London, namely, The Christopher Campion, wherein was Factor one Roger Whitcome: the Mary George, wherein was Factor William Gresham: the great Mary Grace, the Owner whereof was William Gunson, and the master one Iohn Hely: the Trinitie Fitz-williams, whereof was master Laurence Arkey: the Mathew of London, whereof was master William Capling, with certaine other ships of Southampton and Bristow, had an ordinarie and vsuall trade to Sicilia, Candie, Chio, and somewhiles to Cyprus, as also to Tripolis and Barutti in Syria. The commodities which they caried thither were fine Kersies of diuers colours, course Kersies, white Westerne dozens, Cottons, certaine clothes called Statutes, and others called Cardinal whites, and Cauleskins which were well sold in Sicilie, &c. The commodities which they returned backe were Silks, Chamlets, Rubarbe, Malmesies, Muskadels and other wines, sweete oyles, cotten wool, Turkie carpets, Galles, Pepper, Cinamon, and some other spices, &c. Besides the naturall inhabitants of the foresayd places, they had, euen in those dayes, traffique with Iewes, Turkes, and other forreiners. Neither did our merchants onely employ their owne English shipping before mentioned, but sundry strangers also: as namely Candiots, Raguseans, Sicilians, Genouezes, Venetian galliases, Spanish and Portugale ships. All which particulars doe most euidently appeare out of certaine auncient Ligier Bookes of the R. W. Sir William Locke Mercer of London, of Sir William Bowyer Alderman of London, of master Iohn Gresham, and of others; which I Richard Hakluyt haue diligently perused and copied out. And here for authorities sake I doe annexe, as a thing not impertinent to this purpose, a letter of King Henry the eight, vnto Don Iohn the third, king of Portugale.
Serenissimo Principi, domino Ioanni Dei gratia Regi Portugalliæ, et Algarbiorum citra et vltra mare in Africa, ac domino Guineæ, et conquistæ, nauigationis, et commercij Æthiopiæ, Arabiæ, Persiæ, atque Indiæ, etc. Fratri, et amico nostro charissimo.
Henricus Dei gratia, Rex Angliæ, et Franciæ, fidei defensor, ac dominus Hiberniæ, Serenissimo Principi; domino Ioanni eadem gratia Regi Portugalliæ et Algarbiorum citra et vltra mare in Africa, ac domino Guineæ, et conquistæ nauigationis, et commercij Æthiopiæ, Arabiæ, Persiæ, atque Indiæ etc. Fratri, et amico nostro charissimo, salutem. Tanto libentius, promptiusque iustas omnes causas vestræ Serenitati commendandas suscipimus, quanto apertiori indiès nostrorum, qui in eiusdem vestræ Serenitatis regno ac ditione negotiantur, subditorum testimonio cognoscimus, ipsam ex optimi principis officio ita accuratè, exactéque ius suum cuíque præbere, vt ad eam nemo iustitiæ consequendæ gratia frustra vnquam confugiat. Cùm itaque dilectus ac fidelis subditus noster Ioannes Gresham mercator Londoniensis nuper nobis humiliter exposuerit, quod quidam Willielmus Heith ipsius Factor, et negotiorum gestor nauim quondam Portugallensem, cui nomen erat Sancto Antonio, præerátque Diego Peres Portugallensis superioribus mensibus in Candia conduxerit, cum nauísque præfecto conuenerit, vt in insulam Chium ad quasdam diuersi generis merces onerandas primò nauigaret, in Candiámque mox aliarum mercium onerandarum gratia rediret, omnes quidem in hoc nostrum regnum postmodùm aduecturus ad valorem circiter duodecim millium ducatorum, quemadmodum ex pactionis, conuentionisque instrumento apertiùs constat, accidit, vt præfatus Diego vestræ Serenitatus subditus, dictis susceptis mercibus, et iam in itinere parùm fidelitèr, et longè præter initas conuentiones, grauissimo certe nostrorum subditorum detrimento, vbi in Portugalliæ portum diuertisset, sententiæ huc nauigandi mutata, in eodem portu commoretur, nostrorúmque etiam subditorum merces detineat: quam iniuriam (quum subditis nostris in vestræ Serenitatis regno, et ab eius subdito illata sit) ex æquitate, ac iustitia ab ipsa corrigi, emendaríque confidimus, nostro quoque potissimùm intuitu, qui vestræ Serenitatis ipsiúsque subditorum causas, mercésque, si quando in hoc nostrum regnum appulerint, semper commendatissimas habemus, id quod superiori anno testati sumus: proinde ipsam vehementer rogamus, vt Ioannem Ratliffe præsentium latorem, et dicti Ioannis Gresham nouum constitutum procuratorem, huius rei causa istuc venientem, velit in suis agendis, in dictísque bonis recuperandis, impunéque asportandis remittendísque vectigalibus (quod nos in vestros subditos fecimus) quum per nauis præfectum fraude, ac dolo istuc merces fuerint aduectæ, nisi istic vendantur, ac toto denique ex æquitate conficiendo negotio, sic commendatum suscipere, sicque ad suos, quos opus fore intellexerit magistratus missis literis rem omnem iuuare, et expedire, vi perspiciamus ex hac nostra commendatione fuisse nostrorum subditorum iuri, et indemnitati quàm maximè consultum. Quod nobis gratissimum est futurum, et in re consimili, aut grauiori vestra Serenitas nos sibi gratificandi cupidissimos experietur, quæ foeliciter valeat. Ex Regia nostra de Waltham, Die 15. Octobr. 1531.
To the high and mighty prince, Iohn by the grace of God, king of Portugale, and of Algarue on this side and beyond the sea in Africa, lord of Ghinea, and of the conquest, nauigation, and traffique of Æthiopia, Arabia, Persia, India, &c. our most deere and welbeloued brother.
Henry by the grace of God, king of England and of France, defender of the faith, and lord of Ireland; to Iohn by the same grace, king of Portugale and Algarue, on this side and beyond the sea in Africa, and lord of Ghinea, and of the conquest, nauigation, and traffique of Æthiopia, Arabia, Persia, India, &c. our most deare and welbeloued brother, sendeth greeting. So much the more willingly and readily we vndertake the recommending of all iust causes vnto your highnesse, because by the daily testimonie of our subiects which traffike in your kingdoms and dominions, we are informed, that according to the dutie of a most worthy prince, so carefully and exactly you minister iustice vnto euery man, that all men most willingly repaire vnto your highnesse, with full trust to obtaine the same. Whereas therefore our welbeloued and trustie subiect Iohn Gresham merchant of London, of late in humble maner hath signified vnto vs, that one William Heith his Factor and Agent, certaine moneths agoe had hired in Candie a certaine Portugale ship called Santo Antonio, (the patrone whereof is Diego Perez) and couenanted with the patrone of the sayd ship, that he should first saile to the Isle of Sio, to take in merchandize of sundry sortes, and then eftsoones returne to Candie, to be fraighted with other goods, all which he was to bring into our kingdome of England, to the value of 12000 ducats, as by their billes of couenant and agreement more plainly appeareth: it so fel out, that the aforesaid Diego your highnes subiect hauing receiued the said goods, very trecherously and much contrary to his couenant, to the exceeding great losse of our subiects, putting in by the way into an hauen of Portugale, and altering his purpose of comming into England, he remaineth still in that hauen, and likewise detaineth our subiects goods. Which iniury (seeing it is done in your Highnes kingdome) we hope your Highnes will see reformed according to equity and right, the rather at our request, which alwayes haue had a speciall care of the causes and goods of your Highnes, and of your subiects whensoeuer they come into our kingdome, whereof we made proofe the last yeere. Wherefore wee instantly request your Highnes, that you would so receiue Iohn Ratcliffe the bearer of these present letters, and the new appointed agent of Iohn Gresham, which commeth into your dominions about this busines, being thus commended vnto you in this busines, and recouering and freely bringing home of the said goods, and in remitting of the customs, vnlesse they were sold there (the like whereof we did towards your subiects) seeing by the fraud and deceit of the patron of the ship, the wares were brought thither, and finally in dispatching the whole matter, according to iustice, and so further the same by directing your highnes letters to your officers whom it may concerne, that we may perceiue, that our subiects right and liberty hath especially bene maintained vpon this our commendation. Which we will take in most thankful part, and your highnes shal find vs in the like or a greater matter most readie to gratifie you, whom we wish most heartily well to fare. From our court at Waltham the 15. of October 1531.
[The Holy Crosse and the Mathew Gonson depart for Turkie.] The shippes called the Holy Crosse, and the Mathew Gonson, made a voyage to the Islandes of Candia and Chio in Turkie, about the yeere 1534. And in the Mathew Crosse went as Captaine M. Richard Gonson, sonne of old Master William Gonson, paymaster of the kings nauie. In this first voyage went William Holstocke (who afterwards was Controuller of her Maiesties Nauie, lately deceased) as page to M. Richard Gonson aforesaid, which M. Gonson died in Chio in this his first voyage. The ship called the Holy Crosse was a short shippe, and of burden 160 tunnes. And hauing beene a full yeere at the sea in performance of this voyage, with great danger she returned home, where, vpon her arriual at Blackwall, in the riuer of Thames, her wine and oyle caske was found so weake, that they were not able to hoyse them out of the ship, but were constrayned to draw them as they lay, and put their wine and oyle into new vessels, and so to vnlade the shippe. Their chiefe fraight, was very excellent Muscatels and red Malmesie, the like whereof were seeldome seene before in England. They brought home also good quantitie of sweete oyles, cotton wooles, Turkie Carpets, Galles, Cynamon, and some other spices. The saide shippe called the Holy Crosse was so shaken in this voyage, and so weakened, that she was layd vp in the docke, and neuer made voyage after.
[The Mathew Gonson goeth into Turkie.] The good shippe called the Mathew Gonson, of burden 300 tunnes, whereof was owner old M. William Gonson, pay-master of the kings Nauie, made her voyage in the yeere 1535. In this ship went as Captaine Richard Gray, who long after died in Russia, Master William Holstocke afterward Controuller of the Queenes Nauie went then as purser in the same voyage. The Master was one Iohn Pichet, seruant to old M. William Gonson, Iames Rumnie was mate. The master Cooper was Iohn Williamson citizen of London, liuing in the yeere 1592, and dwelling in Sant Dunstons parish in the East. The M. Gunner was Iohn Godfrey of Bristoll. In this ship were 6 gunners and 4 trumpetters, all which foure trumpetters at our returne hornewards went on land at Messina in the Iland of Sicilia, as our ship road there at anker, and gat them into the Gallies that lay neere vnto vs, and in them went to Rome. The whole number of our companie in this ship were about 100. men, we were also furnished with a great bote, which was able to cary 10 tunnes of water, which at our returne homewards we towed all the way from Chio vntill we came through the straight of Gibraltar into the maine Ocean. We had also a great long boat and a skiff. We were out vpon this voyage eleuen moneths, yet in all this time there died of sicknesse but one man, whose name was George Forrest, being seruant to our Carpenter called Thomas Plummer.
In a great lygier booke of one William Eyms, seruant vnto Sir William Bowyer Alderman of London, bearing date the 15 of Nouember 1533, and continued vntill the 4. of Iuly 1544. I find that the said William Eyms was factor in Chio, not only for his Master, but also for the duke of Norfolkes grace and for many other worshipful marchants of London, among whom I find the accompts of these especially, to wit, of his said Master, sir William Bowyer, of William and Nicholas Wilford Marchant-taylors of London, of Thomas Curtis pewterer, of Iohn Starkey Mercer, of William Ostrige Marchant, and of Richard Field Draper. And further I find in the said ligier booke, a note of the said Eyms, of all such goods as he left in the hands of Robert Bye in Chio, who became his Masters factor in his roome, and another like note of particulers of goods that he left in the hands of Oliuer Lesson, seruant to William and Nicholas Wilford. And for proofe of the continuance of this trade vntill the end of the yeere 1552. I found annexed vnto the former note of the goods left with Robert Bye in Chio, a letter being dated the 27 of Nouember 1552 in London.
Here vnder lieth the corpes of Peter Reade Esquire, who hath worthily serued, not onely his Prince and Countrey, but also the Emperour Charles the fift, both at his conquest of Barbarie, and at his siege at Tunis, as also in other places. Who had giuen him by the said Emperour for his valiant deedes the order of Barbary. Who dyed the 29 day of December, in the yeere of our Lord God 1566.
Worshipfull Sir, &c. As these dayes past I spake vnto you about the procurement of a safeconduct from the great Turke, for a trade to Chio: The way and maner how it may be obtained with great ease shall plainly appeare vnto you in the lines following. Sir, you shall vnderstand that the Island of Chio in time past hath bene a Signiorie or lordship of it selfe, and did belong vnto the Genowaies. There were 24. of them that gouerned the island which were called Mauneses. But in continuance of time the Turke waxed so strong and mightie, that they, considering they were not able to keepe it, vnlesse they should become his tributaries, because the Island had no corne, nor any kind of vitailes to sustaine themselues, but onely that which must of necessitie come out of the Turkes dominions, and the sayd island being inclosed with the Turks round about, and but 12. miles from the Turks Continent, therefore the said Genowaies did compound and agree to be the Turkes tributaries, and to pay him 14000. thousand ducates yeerely. Alwayes prouided, that they should keep their lawes both spirituall and temporall, as they did when the Iland was in their owne hands. Thus he granted them their priuiledge, which they inioyed for many yeeres, so that all strangers, and also many Englishmen did trade thither of long continuance, and went and came in safety. [The Prince Pedro Doria is captaine of 40 gallies vnder the Emperor.] In this meane time, the prince Pedro Doria (being a Genouois) became a captaine to serue the Emperour with 30 or 40 gallies against the Turke. And since that time diuers other captaines belonging to Genoa haue bene in the seruice of king Philip against the Turke. Moreouer, whensoeuer the Turke made out any army, he perceiued that no nation did him more hurt then those Genouois, who were his tributaries. Likewise at the Turkes siege of Malta, before which place he lay a great while, with losse of his men, and also of his gallies, he found none so troublesome vnto his force, as one Iuanette Doria a Genouois, and diuers others of the Iland of Chio, who were his tributaries. [The Mauneses put out of the Iland of Chio by the Turke.] At which sight, he tooke such displeasure against them of Chio, that he sent certaine of his gallies to the Iland, for to seise vpon all the goods of the 24 Mauneses and to turne them with their wiues and children out of the Iland, but they would let none other depart, because the Iland should not be vnpeopled. So that now the Turke hath sent one of his chiefe men to rule there: whereby now it will be more easie to obtaine our safeconduct then euer it was before. [The custome thorowout all Turkie is ten in euery hundreth.] For if the townesmen of Chio did know that we would trade thither (as we did in times past) they themselues, and also the customer (for the Turke in all his dominions doth rent his customes) would be the chiefest procurer of this our safe conduct, for his owne gaine: which is no small matter: for we can pay no lesse than ten in the hundred thorowout the Turks whole dominion. Insomuch, that if one of our shippes should go thither, it would be for the customers profit 4000 ducats at least, whereas if we should not trade thither, he should lose so much. [English men do buy more commodities of Chio then any other nation.] Also the burgesses, and the common people would be very glad of our trade there, for the Communalty do get more by our countreymen then they do any nation whatsoeuer: for we do vse to buy many of their silke quilts, and of their Scamato and Dimite, that the poore people make in that towne, more then any other nation, so that we would not so gladly trade, but the people of the countrey would be twise so willing. Wherefore they themselues would be a meanes vnto their gouernour, by their petition to bring this trade to passe: giuing him to vnderstand that of all nations in the world we do him least hurt, and that we may do his countrey great good in consuming those commodities which his countrey people make. Furthermore, it were farre more requisite that we should cary our owne commodities, then to suffer a stranger to cary them thither, for that we can affoord them better cheape then a stranger can. I write not this by hearsay of other men, but of mine own experience, for I haue traded in the countrey aboue this 30 yeres, and haue bene maried in the towne of Chio full 24. yeres, so that you may assure yourselfe that I will write nothing but truth. [Great store of sundry commodities to be had in Chio.] Now I will declare vnto you the wares and commodities that are in the countreys neere about Chio. There are very good galles, the best sort whereof are sold in England fiue shillings deerer then any other countrey galles, There is also cotton wooll, tanned hides, hides in the haire, waxe, chamlets, mocayares, grogerams, silke of diuers countreys, cordouan skinnes, tanned white, to be made blacke, of them great quantity, and also course wooll to make beds. The naturall commodities growing in the Iland it selfe are silke rawe, and masticke. Of these commodities there are laden yeerely ten or twelue great ships of Genoa, besides fiue or sixe that do belong to the towne of Chio, which ships are fraughted for Genoa, Messina, and Ancona. And now that the Mauneses and the chiefe merchants of Genoa are banished, the trade is cleane lost, by reason whereof merchandise must now of necessity be better cheape then they haue bene in times past. But yet when all those ships did trade to the countrey, and also our ships, we neuer had lesse then three kintals of galles for a carsie, and in England we sold them for 35 and 36 shillings the hundred. And whereas now they are brought by the Venetians, they sell them vnto vs for three pound tenne shillings, and foure pound the hundred. Also we had three kintals of cotten wooll for a carsie, and solde the wooll in England for 50 shillings or 3 pound at the most, whereas now the Italians sell the some to vs for 4 pound 10 shillings and 5 pound the hundred. In like maner chamlets, whereas we had three pieces, and of the best sort two and a halfe for a carsie, and could not sell them aboue 20 shillings and 22 shillings the piece, they sell them for 30 and 35 shillings the piece. Also grogerams, where we had of the best, two pieces and a halfe for a carsie, they sell them for foure shillings and foure shillings and sixe pence the yard. Carpets the smaller sort which serue for cupboords, we had three for a carsie: whereas we at the most could not sell them but for 26 shillings the piece, they sell them for 35 shillings the piece. And so all other commodities that the Venetians do bring, they sell them to vs for the third part more gaines then we our selues in those dayes that we traded in those parts. Likewise the barrels of oile that they bring from Candia, we neuer could sell them aboue foure nobles the barrell, where they sell them alwayes for 50 shillings and 3 pound the barrell. What great pity is this, that we should loose so good a trade, and may haue it in our owne hands, and be better welcome to that countrey then the Venetians. Moreouer, the Venetians come very little to Chio, for their trade is into Alexandria. And for to assure you that we had these commodities in barter of our carsies, looke into your fathers books, and the books of Sir Iohn Gresham, and his brethren, and you shall finde what I haue sayd to be true.
[Diuers places where we may haue sweete oiles for our clothing farre cheaper then out of Spaine.] Also you know, that we are forced to seeke oiles out of Spaine, and that for these many yeeres they haue bene solde for 25 pound and 30 pound the tunne: whereas, if we can obtaine the foresayd safeconduct from the Turke, there are diuers places in his dominions, where we may lade 500 tunnes, at 5 pound sterling the tunne. The places are Modon, and Coron, which are but twelue miles distant the one from the other, and do stand in our way to Chio, as you may plainly see by the Card. Also these are places where we may vtter our owne commodities, and not onely these two places, but many others, where we may haue oiles, and be better vsed then we are in Spaine, where we pay very deare, and also are very euill intreated many wayes, as to you is hot vnknowen. So that by these meanes (if the marchants will) we may be eased, and haue such a trade as the like is not in Christendome. Now, as for getting the safeconduct, if I were but able to spend one hundred pounds by the yeere, I would be bound to lose it, if that I did not obtaine the foresayd safeconduct. For I know that if the inhabitants of Chio did but thinke that wee would trade thither againe, they at their owne cost would procure to vs a safeconduct, without any peny of charges to the marchants. So that if the marchants will but beare my charges to solicit the cause, I will vndertake it my selfe. Wherefore I pray you speake to M. Winter and the other marchants, that this matter may take effect And let me haue your answere herein assoone as conueniently you may, for that the time of the yeere draweth nigh that this businesse must be done. Thus I commit you to God, and rest alwayes yours to command.
Yours as your seruant Gaspar Campion.
As men whose heads be fraught.
with care, haue seldom rest:
(For through the head the body strait
with sorowes is opprest:)
So I that late on bed
lay wake, for that the watch
Pursued mine eye, and causde my hed
no sleepe at all to catch:
To thinke vpon my chaunce
which hath me now betide:
To lie a prisoner here in France,
for raunsome where I bide;
And feeling still such thoughts
so thicke in head to runne,
As in the sommer day the moats
doe fall into the Sunne,
To walke then vp I rose,
fansie to put to flight:
And thus a while I doe purpose
to passe away the night.
Morpheus I perceiu’d [The God of Sleepe.]
had small regarde of me,
Therefore I should be but deceiu’d
on bed longer to lie.
And thus without delay
rising as voide of sleepe,
I horned Cynthia sawe streight way [The Moone.]
in at my grate to peepe:
Who passing on her way,
eke knowing well my case,
How I in darke dungeon there lay
alwayes looking for grace:
To, me then walking tho
in darke withouten light,
She wipte her face, and straight did show
the best countnance she might:
Astonneth eke my head
and senses for a space,
And olde fansies away now fled
she putteth new in place.
Then leaning in my grate
wherein full bright she shinde,
And viewing her thus on her gate
she mazeth streight my minde:
And makes me thinke anon
how oft in Ginnie lande
She was my friend, when I haue gone
all night vpon the sande,
Walking and watching efte
least any boate or ship
At any time, while we had slept
perhaps by vs might slip.
And streight with ardent fire
my head inflameth shee,
Eke me inspires with whole desire
to put in memorie,
Those daungers I haue bid
and Laberinth that I
Haue past without the clue of threede,
eke harder ieopardie.
I then gin take in hand
straight way to put in rime,
Such trauell, as in Ginnie lande
I haue past in my time.
But hauing writte a while
I fall faint by the way,
And eke at night I lothe that stile
which I haue writte that day.
And thinke my doings then
vnworthy sure, to be
Set forth in print before all men,
for eueryone to see.
Eke with dispaire therefore
my pen I cast away,
And did intende this neuer more
hereafter to assay.
My fellow prisoner then
sir Edward Gages sonne [Sir Edward Gages sonne,
Willes me to take againe my pen whose name was George Gage.]
and ende that I begonne.
By this our friends (sayth he)
shall right well vnderstande
And knowe the great trauels that we
haue past in Heathen lande.
Take pen therefore againe
in hande, I you require,
And thinke (saith he) thereof no paine
to graunt this my desire.
Then once againe my hed
my hande a worke doth sette:
But first I fall vpon my bed.
and there deepe sighes I fette,
To see that this to taske
is giuen me silly wight:
And of Minerua helpe I aske
that she me teach aright.
Helpe now without delay,
helpe, helpe, ye Muses nine,
O Cleo, and Calliope,
shew me how to define
In condigne stile and phrase
eche thing in euery line,
To you I giue loe all the praise
the trauell only mine.
Giue care then ye that long
to know of my estate,
Which am in France in prison strong
as I wrote home of late:
Against all lawe or right
as I doe thinke in deede,
Sith that the warre is ended quite, [The warre at Newe hauen.]
and pease is well agreed
Yet least perchaunce you might
much maruell, how that I
Into a Frenchmans powre should light
In prison here to lie:
Giue now attentiue heede,
a straunge tale gin I tell,
How I this yeare haue bene besteede,
scaping the gates of hell,
More harde I thinke truly,
in more daunger of life,
Than olde Orpheus did when he
through hell did seeke his wife,
Whose musike so did sounde
in pleasant play of string,
That Cerberus that hellish hounde
(who as the poets sing
Hauing three huge heads great,
which doe continually
Still breath out firy flames of heate
most horrible to see)
Did giue him leaue to passe
in at the gates of Hell:
Of which gate he chiefe porter was
the Poets thus me tell.
And how he past alone
through great king Plutos Court
Yea ferried ouer with Charon [Caron passenger of Hell.]
and yet he did no hurt.
Well to my purpose now,
in Hell what hurt had hee?
Perchance he might strange sights inow
and vgly spirits there see:
Perhaps eke Tantalus,
there, making of his mone,
Who staru’d always: and Sysiphus
still rolling vp the stone.
Yet Orpheus passed by,
and went still on his way,
There was no torment came him nigh
or heate to make him stay.
And I a Gods name woulde
at hazarde play my life
In Guinie lande, to seeke for golde,
as Orpheus sought his wife.
At which saide lande of Guinie [His first voyage 1562.]
I was eke once before,
And scapt the death as narrowly
As Orpheus did and more.
Which first ill lucke will I
recite, then iudge you plaine,
If loue plagued me not now rightly
this yeare to goe againe.
The other yeere before
when Neptune vs had brought
Safely vnto that burning shore,
for which so long we sought,
One day when shippe was fast
in sea at anker holde,
The sailes vpfirll’d, all businesse past
the boteswaine then I tolde,
That he forthwith shoulde see
the small pinnesse well mande,
Eke all things therin prest to be
that we shoulde haue a lande,
And gunner see that ye
want not bowe, pike, or bill.
Your ordinance well primed be
with lintstocks burning still.
With merchandize a shore,
we hied to traffike then,
Making the sea fome vs before,
by force of nine good men.
And rowing long, at last
a riuer we espie,
In at the which we bare full fast
to see what there might be.
And entring in, we see
a number of blacke soules,
Whose likelinesse seem’d men to be,
but as blacke as coles.
Their Captaine comes to me
as naked as my naile,
Not hauing witte or honestie
to couer once his taile.
By which I doe here gesse
and gather by the way,
That he from man and manlinesse
was voide and cleane astray.
And sitting in a trough,
a boate made of a logge,
The very same wherein you know
we vse to serue a hogge,
Aloofe he staide at first,
put water to his cheeke,
A signe that he would not vs trust
vnlesse we did the like.
That signe we did likewise,
to put him out of feare,
And shewd him much braue marchandise
to make him come vs neare.
The wilde man then did come,
by signes nowe crieth the fiend
Of those gay things to giue him some
and I should be his friend.
I traffikt there that time
for such things as they had,
At night to ship I caried him,
where I with clothes him clad,
Yea, made him there good cheere,
and he by signes againe
Tolde vs that he would fraight vs then
after a day or twaine.
And eene thus as we were
in talke, looking about,
Our boate he sawe with wares that there
was tied at sterne without:
Which boate he viewing still,
as then well stuft with ware.
We thinking he had ment no ill,
had thereof little care.
And the next morne, againe
we caried him a shore,
Eke bartred there that day with them
as we had done before.
But when Phoebus began
somewhat for to draw neare
To Icarus his Court, the sonne
of Dedalus most deare,
(Whose chaunce it is to dwell
amids the Ocean flood,
Because that he obseru’d not well
his fathers counsell good)
We then with saile and ore
to ship began to hie,
That we might fetch aboorde, before
the day had lost his eye.
To ship we come at last,
which rid foure leagues from shore
Refresht vs after trauaile past
taken that day before.
Then, as it was our guise,
our boate at sterne we tie,
Eke therin leaue our marchandise,
as they were wont to be.
With troughes then two or three [The theft of the Negroes.]
this Captaine comes by night
Aboord our boate, where he with wares
himselfe now fraighteth quight.
The watch now hearing this,
the boate they hal’d vp fast:
But gone was all the marchandise,
and they escapte and past.
The next morne then by day
againe we went to shore,
Amends to haue for that which they
had stolne the night before.
But all in vaine was it,
our signes were now too bad,
They would not vnderstand a whit
of any thing they had.
But as though they had wrong [A conflict between the Negros
for to reuenged be, and our men.]
As we row’d downe the streame along
after comes hee and hee.
A hundred boats come fro
the steremost towne I say,
At least meets vs as many mo
before, to make vs stay.
In euery boat two men,
and great long targets twaine:
Most of their darts had long strings then
to picke and pull againe.
Now gunners to your charge,
giue fier all arow,
Ech slaue for feare forsakes his barge,
and ducks in water low.
We downe the streame amaine
do row to get the sea,
They ouertake vs soone againe,
and let vs of our way.
Then did the slaues draw neere,
with dart and target thicke,
With diuelish fixed eyes they peere
where they their darts may sticke.
Now Mariners do push
with right good will the pike,
The haileshot of the harquebush
The naked slaue doth strike.
Through targe and body right
that downe he falleth dead
His fellow then in heauie plight,
doth swimme away afraid.
To bathe in brutish bloud,
then fleeth the graygoose wing.
The halberders at hand be good,
and hew that all doth ring.
Yet gunner play thy part,
make haileshot walke againe,
And fellowes row with like good heart
that we may get the maine.
Our arrowes all now spent,
the Negroes gan approach:
But pikes in hand already hent
the blacke beast fast doth broch.
Their captaine being wood,
a villaine long and large,
With pois’ned dart in hand doth shroud
himselfe vnder his targe.
And hard aboord he comes
to enter in our boat,
Our maisters mate, his pike eftsoones
strikes through his targe and throat.
The capteine now past charge
of this brutish blacke gard,
His pike he halde backe which in targe
alas was fixed hard:
And wresting it with might,
to pull it forth in hast,
A deadly dart strikes him too right
and in his flesh sticks fast,
He stands still like a man,
and shrinkes not once therefore,
But strikes him with his owne dart then
which shot at him before.
Then presse they on, and shake
their darts on euery side,
Which, in our flesh doth light, and make
both deadly wounds and wide.
The gunner in that stound
with two darts strooke at last,
Shrinks not yet though the double wound
with streames of bloud out brast.
And eke the maisters mate,
of stomacke bolde and stout,
For all his wound receiu’d of late,
yet stirred not a foot.
But kept his standing still,
till that a deathful dart
Did strike him through the ribs so ill
that scarce it mist his hart.
The dart out hal’d quickly,
his guts came out withall,
And so great streames of bloud that he
for faintnesse downe gan fall.
The Negros seeing this,
how he for dead doth lie,
Who erst so valiant prou’d iwis,
they gladly, shout and crie:
And then do minde as there
to enter in his place,
They thinke so many wounded were
the rest would yeld for grace.
We then stand by the pike,
and foure row on our boat,
Their darts among vs fast they strike
that few were free I wot.
In legge and eke in thigh,
some wounded eke in th’arme,
Yea many darts stucke vs hard by,
that mist and did no harme.
By little thus at last,
in great danger of life
We got the sea, and almost past
the danger erst so rife.
Then gin they all retire
sith all their darts were spent
They had nought to reuenge their ire,
and thus away they went.
Our boat to ship doth roe,
where two ores make soft way
Sixe of vs nine were wounded so, [Sixe of our men wounded.]
the seuenth for dead there lay.
Lo, heare how cruelly
the fiends ment vs to kill,
Causelesse you see, if they truly
on vs might had their will.
And yet we gaue before
much merchandize away,
Among those slaues, thinking therefore
to haue friendship for aye.
And Orpheus past I wot
the passage quietly,
Among the soules in Charons boat,
and yet to say truly
I neuer read that he
paid for his passage there,
Who past and repast for to see.
if that his wife there were.
Nor yet that he paid ought,
or any bribe there gaue
To any office, while he sought
his wife againe to haue.
Whereby I surely gesse
these men with whom that we
Haue had to do, are fiends more fierce
then those in hell that be.
Well we now scaping thus
the danger I haue tolde,
Aboord we come, where few of vs
could stand now being colde.
Our wounds now being drest,
to meat went they that list,
But I desired rather rest,
for this in minde I wist.
That if I might get once
a sleepe that were full sound,
I should not feele my weary bones
nor yet my smarting wound.
And lying long aloft
vpon my bed in paine,
Vnto Morpheus call’d I oft
that he would not disdaine
To heare me then poore wight,
but sende me helpe with speed
That I might haue good rest this night
of which I had great need.
Me thought then by and by.
there hung a heauie waight,
At ech eye lid, which clos’d mine eye
and eke my head was fraight.
And being streight sleepe,
I fell into a sweauen,
That of my wound I tooke no keepe
I dream’d I was in heauen.
Where as me thought I see
god Mars in armor bright,
His arming sword naked holdes he
in hand, ready to fight.
Castor and Pollux there
all complet stand him by,
Least if that Mars conuinced were
they might reuenged be.
Then came marching along
the great blacke smith Vulcan,
Hauing a staffe of yron strong,
and thus at last began:
O Mars, thou God of might,
what is the cause that thou
Hast chaleng’d me with thee to fight?
lo present am I now.
Wherefore if that thou hast
any great grudge to me,
Before this day be spent and past
it shall reuenged be.
Then spake god Mars and said,
for that thou churlish wight,
Thy brutish blacke people hast made
with those white men to fight
Which cal’d on me for aid,
I bid thee warre for this.
Then answered Vulcan straight and said
that that coast sure was his.
And therefore he would still
his blacke burnt men defend,
And if he might, all other kill
which to that coast did wend,
Yea thus (said he) in boast
that we his men had slaine,
And ere that we should passe this coast
he would vs kill againe.
Now marcheth Mars amaine
and fiercely gins to fight,
The sturdie smith strikes free againe
whose blowes dint where they light.
But iupiter that sat
in his great royall throne
Hearing this noise maruell’d thereat,
and streightway sendeth one
To know the cause thereof:
but hearing them in fight,
Commandeth them for to leaue off
by vertue of his might,
And of Vulcan demands
the cause: then answered he,
O mightie Loue whose power commands
and rules all things that be,
Who at a word hast power
all things to destroy cleane,
And in the moment of an houre,
canst them restore againe,
The same God licence me
to speake now here my minde:
It is not, Loue, vnknowne to thee,
how that I was assign’d,
And pointed king of most
of all the Ginnie land,
A people lo is on my coast
which doth me now withstand.
They do my people strike,
they do this day them kill,
To whom I minde to do the like
if I may haue my will.
Then Iupiter bespake:
O Vulcan then said he,
Let this thy rage and anger slake
for this time presently,
But if at any time
these men chance there againe,
Doe as thou list, the charge is thine
I will not meddle then.
I know, them well (said he)
these men need not to seeke,
They haue so fruitfull a countrey
that there is none the like.
But if they can not be
therewith content, but still
Will seeke for golde so couetously
worke then with them thy will.
And therewith straight doth send.
a pursuiuant in post,
To whom (saith he) see that thou wend
vnto the windie coast,
To Eolus, the king
command him thus from me,
That he straight way without lingring
do set at libertie,
His seruant Zephirus,
which now is lockt so low,
Eke that he do command him thus,
that he straight way do go
To Vulcans coast in hast,
a ship where he shall finde,
Which ship he must with gentle blast
and eke with moderate winde,
Conduct safe to that coast
which Albion was hight,
And that no stormes do them withstand
by day or eke by night.
I sleeping all this space,
as it were in a trance,
The noise of them that hail’d apace
did waken me by chance.
Then looking out to know
what winde did blow in skie,
The maister straight came to me tho
and thus said by and by.
All our ill lucke is past,
we haue a merie winde,
I hope England, if this winde last,
yet once againe to finde.
When this I vnderstand,
to loue I vowed then,
Forswearing cleane the Ginnie land
for comming there againe.
And passing on in post
with fauourable windes,
We all arriu’d on Englands coast
with passing cheerefull mindes.
You heard before, that home I got
from Ginnie at the last,
But by and by, I quite forgot
the sorrowes I had past.
And ships rigged also,
with speed to ship againe,
I being then requir’d to go,
did not denie them plaine,
But granted them to go,
vnhappie foolish wight,
When they command, eke there to do
the best seruice I might.
In fine, to go our way
now serueth time and tide.
We hauing nothing vs to stay,
what should we longer bide?
The hempen band with helpe
of Mariners doth threat
To wey and reare that slouthfull whelpe [The anker.]
vp from his mothers teat.
The Maister then gan cheere
with siluer whistle blast
His Mariners, which at the Icere
are laboring wondrous fast.
Some other then againe,
the maineyard vp to hoise,
The hard haler doth hale a maine,
while other at a trice
Cut saile without delay:
the rest that be below,
Both sheats abaft do hale straitway
and boleins all let go.
The Helme a Mariner
in hand then strait way tooke,
The Pilot eke what course to stir
within his care did looke.
Againe with siluer blast,
the Maister doth not faile,
To cause his mates fortwith in hast
abroad to put more saile.
We then lanch from the shore,
sith warre we knew it right.
And kept in sea aloofe therefore
two dayes and eke a night.
And, as it is the guise,
to toppe a man we send,
Who straight a saile or two espies,
with whom we then do wend.
Aloofe would some with one,
and roomeward would the rest:
But with the tallest ship we gone,
whom we thinke to be best.
At last, in camming neere
as captaines vse to do,
I hale them, and of whence they were
I did desire to know:
Of France when they had said,
we weaued them a maine,
But they nothing therewith dismaid
did like to vs againe.
We then our selues aduant
through hope of purchase here,
Amaine say we, ye iolly gallant
or you shall buie it deere.
To arme the maine top tho
the boatswaine goeth eke,
His mate to the foretop also
makes hast to do the like.
To top both stones and darts
good fellowes hoise apace:
The quarter maisters with glad hearts
do know ech one his place.
Our topsailes strike we tho
and fit our sailes to fight,
Our bulwarke at maine mast also
is made likewise aright.
Vpon our poope eke then
right subtilly we lay
Pouder, to blow vp all such men,
as enter theraway.
Our Trumpetter aloft
now sounds the feats of war,
The brasen pieces roring oft
fling forth both chain and bar.
Some of the yardes againe
do weaue with naked swoord,
And crying loud to them amaine
they bid vs come aboord.
To bath hir feet in bloud
the graigoose fleeth in hast:
And Mariners as Lions wood,
do crie abroad as fast.
Now firie Faulkons flie
right greedie of their pray,
And kils at first stone dead truely
ech thing within their way.
Alarme ye now my mates I say,
see that ye nothing lacke.
At euery loope then gins straightway
a harquebush to cracke.
Their saile to burne, we shoot
our arrowes of wilde fire,
And pikes burning therewith about
lads tosse with like desire.
Eke straightway forth for wine
the steward call I then,
With fiery spice enough therein
I drinke vnto my men,
And then euen with a woord
our lime pot prest to fall,
This iolly gallant we clap aboord
and enter him withall.
Their nettings now gan teare
dint of heauie stone.
And some mens heads witnesse did beare
who neuer could make mone.
The harquebush acroke
which hie on top doth lie,
Discharg’d full of haileshot doth smoke
to kill his enemie.
Which in his enemies top
doth fight, there it to keepe,
Yet he at last a deadly lope
is made from thence to lepe.
Then entreth one withall
into this Frenchman’s top,
Who cuts ech rope, and makes to fall
his yard, withouten stop.
Then Mariners belowe,
as carelesse of the pike,
Do hew, and kill still as they goe,
and force not where they strike.
And still the trumpets sound
with pleasant blast doth cheare
Ech Mariner, so in that stound
that they nothing did feare.
The Maister then also,
his mates to cheare in fight,
His Whistle chearefully doth blow,
whereby strait euery wight
So fierce begins to be,
that Frenchmen gin to stoe,
And English men as right worthy
do catch for pillage tho.
What would you more I say
but tell the truth alway:
We vsde our matters so this day
we caried him away,
Vnto a port in Spaine,
which sure is call’d the Groine,
Whereas we for French lading plaine
receiued readie coine.
Well thus this good lucke past,
we through salt Seas did scoure,
To Ginney coast eke come at last,
O that vnhappie houre.
My hand alas for feare
now shakes, of this to write,
Mine eye almost full fraught with teare,
eke lets me to indite.
What should I here recite
the miserie I had,
When none of you will scarce credit
that ere it was so bad?
Well, yet I would assay
to let it, if I might,
But O Minerua, helpe me aye,
my wits astond be quite.
Yea helpe, ye muses nine,
lot no thought me withstand,
Aid me this thing well to define,
which here I take in hand.
Well, thus it fortuned tho,
in Ginney now arriu’d,
Nine men in boat to shoe we go,
where we traffike espide,
And parting at midday
from ship, on good intent
In hope of traffike there I say
to shore away we went.
Our ships then riding fast
in sea at anker bight,
We minded to dispatch in hast,
cke to returne that night.
But being hard by land,
there suddenly doth rise
A mightie winde, wherewith it raind
and thundred, in such wise,
That we by shore did ride,
where we best Port might finde,
Our ships we thinke from anker slide,
a trice before the winde.
This night Vulcan begins
on vs reueng’d to be,
And thunderbolts about he flings
most terrible to see,
Admixt with fierie flame
which cracks about our cares.
And thus gins he to play his game,
as now to him appeares,
He Eolus hath feed
herein to be his friend,
And all the whirling windes with speed
among vs doth he send,
Thus hard by shore we lay,
this wet and weary night,
But on next morne and all the day
of ship we had no sight.
For Vulcan all this night
from fierie forge so fast
Sent thunder bolts with such great light,
that when the night was passed,
The next day there remaind
so great smoke all about,
Much like a mist, eke therewith raine,
that we were wet throughout.
And thus in smoke mindes he
to part vs from our ship:
Thus nere a one ech other see,
and so haue we the slip.
Our ships then backe againe,
thinking we were behinde,
Do saile by shore a day or twaine
in hope there vs to finde.
And we the contrary,
do row along the shore
Forward thinking our ships to be
still sailing vs before.
They sailing thus two dayes or three,
and could not finde vs than
Do thinke in that foule night we
were drowned euery man.
Our ship then newes doth beare
when she to England wends
That we nine surely drowned were,
and thus doth tell our friends:
While we thus being lost,
aliue in miserie
Do row in hope yet on this coast,
our ships to finde truly.
Well thus one day we spent,
tho next and third likewise,
But all in vaine was our intent,
no man a saile espies:
Three dayes be now cleane past
since any of vs nine,
Of any kinde of food hath tast,
and thus gan we to pine,
Till at the last bare need
bids vs hale in with land,
That we might get some root or weed
our hunger to withstand:
And being come to shore,
with Negros we intreat,
That for our wares which we had there
they would giue vs to eat.
Then fetch they vs of roots,
and such things as they had,
We gaue to them our wares to boote
and were thereof right glad.
To sea go we againe,
in hope along the shore,
To finde our ships, yet thinking plaine
that they had beene before.
And thus with saile and ore
twelue dayes we went hard by
The strange vncomfortable shore
where we nothing espie,
But all thicke woods and bush
and mightie wildernesse,
Out of the which oft times do rush
strange beasts both wilde and fierse,
Whereof oft times we see,
at going downe of Sunne,
Diuers descend in companie,
and to the sea they come.
Where as vpon the sand
they lie, and chew the cud:
Sometime in water eke they stand
and wallow in the floud.
The Elephant we see,
a great vnweldie beast,
With water fils his troonke right hie
and blowes it on the rest.
The Hart I saw likewise
delighted in the soile,
The wilde Boare eke after his guise
with snout in earth doth moile.
A great strange beast also,
the Antelope I weene
I there did see, and many mo,
which erst I haue not seene.
And oftentimes we see
a man a shore or twaine,
Who strait brings out his Almadie
and rowes to vs a maine.
Here let we anker fall,
of wares a shew we make,
We bid him choose among them all,
what wares that he will take
To bring to vs some fish,
and fresh water therefore,
Or else of meat some daintie dish,
which their cookes dresse ashore.
They bring vs by and by
great roots and beries eke,
Which grow vpon the high palme tree,
such meat as they do like.
We drinke eke of their wine
much like our whey to see:
Which is the sappe as I haue seene
that runnes out of a tree.
Thus do they bring ech thing
which they thinke to be good,
Sometime wilde hony combes they bring
Which they finde in the wood,
With roots and baggage eke
our corps we thus sustaine
From famine though it be so weake,
that death was figured plaine
In euery ioynt for lacke
of sustenance and rest.
That still we thinke our hearts would breake
with sorrowes so opprest.
We now alongst the coast
haue saild so many a mile,
That sure we be our ships be lost,
what should we do this while?
In Heathen land we be,
impossible it is
That we should fetch our owne countrey
in such a boat as this.
We now gan to perceiue
that wee had ouerpast
The Melegate coast so much,
that we were come at last
Vnto the coast of Myne,
for Niegros came aboord
With weights to poise their golde so fine,
yea speaking euery word
In Portugesse right well
demanding traffike there?
If we had any wares to sell,
and where our ships then were?
We answered them againe,
we had two ships at sea,
The which would come trafike with them
we thought within a day.
The cause why we thus said,
was hope to be well vsde:
But seeing this, as men dismaid
away we went and musde
Whither our ships were gone,
what way were best for vs:
Shall we here perish now saith one?
no, let vs not do thus:
We see all hope is past
our ships to finde againe,
And here our liues do shorten fast
in miserie and paine:
For why the raging heat
of Sunne, being so extreme,
Consumes our flesh away in sweat,
as dayly it is seene.
The Ternados againe
so often in a weeke,
With great lightnings, thunder and raine
with such abundance eke,
Doe so beat vs by night,
that we sleepe not at all,
Whereby our strength is vaded quite.
no man an ore can hale.
How hard liue we, alas?
three whole dayes oft be past,
Ere we poore men (a heauie case)
of any thing doe tast.
These twentie dayes ye see,
we haue sit still ech one,
Which we doe of necessitie,
for place to walke is none.
Our legs now vs deceiue,
swolne euery ioint withall,
With this disease, which, by your leaue,
the Scuruie men doe call.
We cannot long endure
in this case as we be,
To leaue our boat I am right sure,
compeld we must agree.
Three wayes for vs there is,
and this is my request,
That we may of these three deuise,
to choose thereof the best.
The Castle of the Mine
is not farre hence, we know,
To morrow morne we there may be,
if thither you will goe.
There Portingals do lie,
are christened men they be:
If we dare trust their curtesie,
the worst is hanging glee.
Our miserie may make
them pitie vs the more,
Nine such yong men great pains would take
for life to hale an ore.
Their Gallies may perhaps
lacke such yong men as we,
And thus it may fall in our laps,
all Galeyslaues to be,
During our life, and this,
we shall be sure to haue,
Although we row, such meate as is
the allowance of a slaue.
But here we rowe and sterue,
our misery is so sore:
The slaue with meat inough they serue,
that he may teare his ore.
If this you will not like.
the next way is to goe:
Vnto the Negros, and to seeke
what friendship they will shew.
But what fauour would ye
of these men looke to haue:
Who beastly sauage people be,
farre worse then any slaue?
If Cannibals they be
in kind, we doe not know,
But if they be, then welcome we,
to pot straightway we goe.
They naked goe likewise,
for shame we cannot so:
We cannot liue after their guise,
thus naked for to go.
By rootes and leaues they liue,
as beasts doe in the wood:
Among these heathen who can thriue,
with this so wilde a food?
The piercing heate againe,
that, scorcheth with such strength,
Piercing our naked flesh, with paine,
will vs consume at length.
The third and last is this,
(if those two you refuse)
To die in miserable wise,
here in the boate you chuse.
And this iudge by the way,
more trust is to be giuen,
Vnto the Portingals alway,
sith they be christned men,
Then to these brutish sort,
which beastly are ye see:
Who of our death will make a sport,
if Canibals they be.
We all with one consent,
now death despising plaine:
(Sith if we die as innocent,
the more it is our gaine)
Our sayle we hoyse in hast,
wih speed we mind to go
Vnto the castell, now not past
a twentie leagues vs fro.
And sayling all this day,
we spied late in the night.
And we past by thus on our way,
vpon the shore a light.
Then sayd our Boateswaine thus,
by this great light a shore,
Trafique there seemes, will you let vs
anker this night therefore,
And trie if we may get,
this next morning by day,
Some kind of food for vs to eate,
and then to goe our way?
We anker there that night,
the next morning to shore:
And in the place, where we the light
did see the night before:
A watch house now there stood,
vpon a rocke without:
Hard by a great blacke crosse of wood,
which putteth vs in doubt,
What place that this should be,
and looking to the shore,
A Castell there we gan espie,
this made vs doubt the more.
Wherein we saw did stand
a Portingall or twaine;
Who held a white flag in his hand,
and waued vs amaine.
Our flesh as fraile now shakes,
whereby we gan retire,
And he at vs a shot then makes,
a Negro giuing fire.
A piece discharged thus,
the hissing pellet lights,
I thinke within a yard of vs,
but none of vs it hits.
We wisht then we had there
a good ship, eke or twaine,
But helpelesse now, we rowe a shore
to know th’end of our paine.
The neerer that we went
to them vnto the shore,
To yeld our selues, as first we ment
they still did shoot the more.
Now Canons loud gan rore,
and Culuerins now crackt,
The Castell eke it thundred sore,
as though the wals were sackt.
Some shot doth light hard by,
some ouer vs againe:
But though the shot so thicke doth flie,
yet rowe we in a maine,
That now so neere we be
vnto the castell wall,
That none of them at vs we see,
can make a shot at all.
We ment a land to goe,
their curtesie to trie:
But from the wall great stones they throw,
and therewith by and by,
The Negros marching downe,
in battell ray do come,
With dart and target from the towne,
and follow all a dromme.
A bowe in hand some hent,
with poisn’d arrow prest,
To strike therewith they be full bent,
a pined English brest.
But stones come downe so fast
on vs on euery side,
We thinke our boats bottom would brast
if long we thus abide.
And arrowes flie so thicke,
hissing at euery eare,
Which both in clothes and flesh do sticke,
that we, as men past feare,
Cry now, Launch, launch in hast,
hale of the boate amaine:
Foure men in banke let them sit fast
and rowe to sea againe.
The other fiue like men,
do manfully in hand,
Take vp each kind of weapon then,
these wolues here to withstand.
A harquebush takes one,
another bends his bowe,
Among the slaues then downe fals one
and other hurt I trowe.
At those Portingals then shoot we,
vpon the Fort which stand,
In long fine white shirts as we see,
and lintstocks in their hand.
And of these shirts so white
we painted some full red,
Striking their open corps in sight,
with dint of arrow head.
For we sawe they had there
no Gallies vs to take,
Where threatnings them could vs not feare
or make vs once to shake.
Then Canons loud gan rore,
and pellets flie about,
And each man haleth his ore
and mooued not a foote.
Yea, though the poulder sent
the pellets thicke away,
Yet spite of them cleane through we went
at last, and got the sea,
And pieces charging fast,
they shot after vs so,
That wonder was it how we past
the furie of our foe,
The pinned anne felt not
as now, the heauie ore:
With foure such ores was neuer boat
I thinke, row’d so before.
To seaward scaping so,
three Negroes we see there,
Came rowing after vs to know,
what countrey men we were?
We answered Englishmen,
and that thither we came,
With wares to trafique there with them,
if they had meant the same.
They Portuguse doe speake
right naturall iwis:
And of our ship to know they seeke,
how big and where she is.
We answered them again
we had two ships at sea,
Right well appointed full of men,
that streight would take their way
Along the coast for gold,
they tarry but for vs,
Which came with wares there to haue sold
but that they vs’d vs thus.
Then gan they vs to pray,
if we lackt any thing,
To anker there all that whole day,
and they to vs would bring
All things that we doe want,
they sory say they be:
But we their words yet trusting scant,
refuse their curtesie.
We aske them of this hold
what place that it should be,
Then they againe thus straight vs told
that Portingals there lie.
And how that point they sayd,
which there hard by we see,
Was one of Cape three points that lay
the Westernmost of three.
Withouten further speech,
we hoise our saile to sea:
Minding a friendlier place to seech,
and thus we part our way.
We mind truly to prooue
the Portingals no more:
But now t’assay rather what loue
Negroes will shew a shore.
We then with saile and ore,
went backe againe in hast:
A thirtie leagues I thinke, and more
from thence where we were chast.
And here we anker fall,
aboord the Negros come:
We gaue gay things vnto them all,
and thus their hearts we wonne.
At last aboord comes one,
that was the kings chiefe sonne:
To whom by signes I made great mone,
how that I was vndone,
Had lost our ships, and eke
were almost staru’d for meate,
And knew not where our ships to seeke,
or any thing to eate.
I offred him our wares,
and bid him take them all:
but he perceiuing now the teares,
which from our eyes did fall,
Had great pitie on vs,
and sayd he would haue nought,
But streight by signes he will’d vs then,
that we should take no thought.
As one whom God has sent,
and kept for vs in store,
To know in hast away he went,
the Kings pleasure on shore.
And came foorthwith againe,
yea, bade vs come a land:
Whereof God knowes we were ful faine,
when this we vnderstand.
Each man bankes to his ore,
to hale the boate a land:
Where as we see vpon the shore,
fiue hundred Negros stand.
Our men rowing in a maine,
the billow went so hie,
That straight a waue ouerwhelms vs cleane
and there in sea we lie.
The Negros by and by,
came swimming vs to saue:
And brought vs all to land quickly,
not one durst play the knaue.
The Kings sonne after this,
a stout and valiant man,
In whom I thinke Nature iwis,
hath wrought all that she can,
He then I say commaunds
them straight to saue our boate,
To worke forthwith goe many hands,
and bring the same a floate.
Some swimme to saue an ore,
some diue for things be lost:
I thinke there helpe to hale a shore
fiue hundred men almost.
Our boate thus halde vp drie,
all things streight way were brought
The which we mist or could espie,
no man that durst keepe ought.
Then vs they led away,
knowing we wanted meate.
And gaue to us, euen such as they
themselues do daily eate.
Was neuer Owle in wood
halfe so much wondered at,
As we were then poore men, alas,
which there among them sat.
We feared yet our part,
and wisht a moneth were past,
For each man there went with his dart,
which made vs oft agast.
We lay vpon the ground,
with them there all that night:
But fearing still a deadly wound,
we could not sleepe a whit.
Two dayes thus past we well,
no man vs offred wrong:
The cause thereof I gin you tell,
they thought this them among:
Our ships had bene at sea,
and would come there before
Two dayes, to fetch vs thence away,
and giue them wares good store.
But when they thus heare tell
how that our ships be lost,
And that we know not very well,
when ships will come to coast:
They then waxe wearie streight,
and they which did before
At sundry times giue vs to eate,
did giue vs now no more.
Our lowance waxt so small,
that neuer nine gesse,
Were seru’d the like, yet still withall,
it waxed lesse and lesse.
Some run now in the wood,
and there for rootes do seeke,
Base meat would here be counted good
too bad that we mislike
Our clothes now rot with sweat,
and from our backs do fall,
Saue that whom nature wils for shame,
we couer nought at all.
One runs to seeke for clay
to fashion straight a pot,
And hardens it in Sunne all day:
another faileth not
To fetch home wood for night,
and eke for fire sought,
That we our roots and things seeth might
if any home were brought.
The rest the wood doth seeke,
eke euery bush and tree
For berries and such baggage like,
which should seeme meate to bee.
Our fingers serue in steed,
both of pickaxe and spade,
To dig and pull vp euery weed,
that grew within the shade.
Eke diged for rootes the ground,
and searcht on euery brier
For berries, which if we had found,
then streight way to the fire:
Where we rost some of those,
the rest seeth in a pot,
And of this banket nought we lose,
nor fragment resteth not.
The night as beasts we lie
the bare hard earth, vpon,
And round by vs a great fire light
to keepe wilde beasts vs from.
But what should I recite,
or couet to declare
My sorrowes past, or eke t’endite
of my hard Ginnie fare?
I cease here to enlarge
my miserie in that land,
A toy in head doth now me charge,
as here to hold my hand.
In fine, what would ye more,
the heat did so exceed,
That wanting cloths it scorcht so sore
no man could it abide.
The countrey eke so wilde,
and vnhealthfull withall,
That hungry stomacks neuer fill’d,
doth cause faint bodies fall.
Our men fall sicke apace,
and cherishing haue none:
That now of nine, within short space,
we be left three alone,
Alas, what great agast
to vs three liuing yet,
Was it to see, that death so fast
away our fellowes fet?
And then to loue on hie
we call for helpe and grace,
And him beseech vnfainedly,
to fetch vs from this place.
From this wild heathen land,
to Christendome againe,
Or else to lay on vs his hand,
and rid vs from our paine.
Lest that we ouerprest
with too much miserie,
Perhaps as weake breake our behest
which we owe God on high.
And least we liuing here
among this heathen, might
Perchance for need do that which were
right hainous in his sight.
Well, to my purpose then,
when we to loue thus crie,
To helpe vs hence poore silly men
from this our miserie.
He hearing vs at length,
how we to him doe call,
He helps vs with his wonted strength,
and straight thither withall,
A French ship sends at last,
with whom we three go hence:
But six in earth there lie full fast,
and neuer like come thence.
This Frenchman as I say,
through salt and surging seas,
Vs brought from Ginnie land, away
to France, the Lord we praise.
And warre he proues it plaine
when we entered his ship,
A prisner therefore I remaine,
and hence I cannot slip
Till that my ramsome be
agreed vpon, and paid,
Which being leuied yet so hie,
no agreement cant be made.
And such is lo my chance,
the meane time to abide
A prisner for ransome in France,
till God send time and tide.
From whence this idle rime
to England I doe send:
And thus till I haue further time,
this Tragedie I end.
R. Baker.
In the yeere 1550. the 13 of Nouember I Roger Bodenham Captaine of the Barke Aucher entered the said ship at Grauesend, for my voiage to the Ilands of Candia and Chio in the Leuant. The master of my ship was one William Sherwood. [The Barke Aucher goeth for Leuant.] From thence we departed to Tilbery hope, and there remained with contrarie windes vntill the 6. of Ianuarie, 1551. The 6 of Ianuary, the M. came to Tilbery, and I had prouided a skilfull pylot to cary me ouer the lands end, whose name was M. Wood, and with all speede I valed downe that night 10 miles to take the tide in the morning, which happily I did, and that night came to Douer, and there came to an anker, and there remained vntill Tuesday, meeting with the worthy knight sir Anthony Aucher owner of the saide ship.
The 11 day we arriued in Plimoth, and the 13 in the morning we set forward on our voyage with a prosperous winde, and the 16 we had sight of Cape Finister on the coast of Spaine.
The 30 we arriued at Cades, and there discharged certaine marchandise, and tooke others aboord.
[Mallorca.] The 20 of February we departed from Cades, and passed the straights of Gibraltar that night, and the 25 we came to the Ile of Mallorca, and stated there fiue daies with contrary windes.
The first of March, we had sight of Sardenna, and the fift of the said month wee arriued at Messina in Sicilia, and there discharged much goods and remained there vntill good Fryday in Lent.
The chiefe marchant that landed the sayd Barke Aucher was a marchant stranger called Anselm Saluago, and because the time was then very dangerous, and on going into Leuant, especially to Chio, without a safe conduct from the Turke, the said Anselm promised the owner Sir Anthony Aucher, that we should receiue the same at Messina. But I was posted from thence to Candia, and there I was answered that I should send to Chio, and there I should haue my safe conduct. I was forced to send one, and hee had his answere that the Turke would giue none, willing me to looke what was best for me to doe, which was no small trouble to me, considering I was bound to deliuer the goods that were in the ship at Chio, or send them at mine aduenture. [The Turke prepareth an army to besiege Malta] The marchants without care of the losse of the ship would haue compelled me to goe, or send their goods at mine aduenture, the which I denied, and sayd plainely I would not goe, because the Turkes gallies were come foorth to go against Malta, but by the French kings means, he was perswaded to leaue Malta, and to goe to Tripoly in Barbary, which by the French he wan. In this time there were in Candia certaine Turkes vessels called Skyrasas, which had brought wheat thither to sell, and were ready to depart for Turkie. And they departed in the morning be times, carying newes that I would not goe foorth: the same night I prepared beforehande what I thought good, without making any man priuie, vntill I sawe time. Then I had no small businesse to cause my mariners to venture with the ship in such a manifest danger. Neuerthelesse I wan them to goe all with me, except three which I set on land, and with all diligence I was readie to set foorth about eight of the clocke at night, being a faire moone shine night, and went out. Then my 3 marriners made such requests vnto the rest of my men to come aborde, as I was constrained to take them in. [The Barke Ancher at Milcone.] And so with good wind we put into the Archipelago, and being among the Ilands the winde scanted, and I was forced to anker at an Iland called Micone, where I taried 10 or 12 daies, hauing a Greeke Pilot to carrie the ship to Chio. In this meane season, there came many small botes with mysson sayles to go for Chio, with diuerse goods to sell, and the Pilot requested me that I would let them goe in my company, to which I yeelded. After the sayd dayes expired, I wayed and set saile for the Iland of Chio, with which place I fel in the after noone, whereupon I cast to seaward againe to come with the Iland in the morning betimes. The foresaid smal vessels which came in my company, departed from me to win the shore, to get in the night, but vpon a sudden they espied 3 foystes of Turkes comming vpon them to spoyle them. My Pilot, hauing a sonne in one of those small vessels, entreted me to cast about towards them, which at his request I did, and being something farre from them, I caused my Gunner to shoot a demycoluering at a foyst that was readie to enter one of the botes. That was so happy a shot, that it made the Turke to fall a sterne of the bote and to leaue him, by the which meanes hee escaped. Then they all came to me, and requested that they might hang at my sterne vntill day light, by which time I came before the Mole of Chio, and sent my bote on land to the marchants of that place to send for their goods out of hand, or else I would returne back with all to Candia, and they should fetch their goods there. [The towne of Chio is bound in 12000 ducats for the safegard of Barke Aucher.] But in fine, what by perswasion of my merchant English men, and those of Chio, I was entreated to come into the harbour, and had a safe assurance for 20 dayes against the Turkes army, with a bond of the citie in the summe of 12000 ducats. So I made hast and solde such goods as I had to Turkes that came thither, and put all in order, with as much speede as I could, fearing the comming of the Turkes nauie, of the which, the chiefe of the citie knew right wel. So vpon the sudden they called me of great friendship, and in secret told me, I had no way to saue my selfe but to be gone, for said they, we be not able to defend you, that are not able to help our selues, for the Turke where he commeth, taketh what he will, and leaueth what he list, but the chiefe of the Turkes set order that none shal do any harme to the people or to their goods. This was such news to me, that indeed I was at my wits end, and was brought into many imaginations how to do, for that