Richard Hakluyt

Principal Navigations, Voyages, Traffiques and Discoveries of the English Nation

The great Charter granted vnto forreine marchants by king Edward the first, in the 31. yeare of his reigne commonly called Carta mercatoria, Anno Domini 1303.

Edwardus Dei gratia Rex Anglię, Dommus Hibernię dux Aquitanię, Archiepiscopis, Episcopis, Abbatibus, Prioribus, Comitibus, Baronibus, Iustitiarijs, Vicecomitibus, prępositis, ministris, & omnibus balliuis & fidelibus suis salutem. Circa bonum statum omnium mercatorum subscriptorum regnorum, terrarum, & prouinciarum, videlicet Alemannię, Francię, Hispanię, Portugallię, Nauarrę, Lombardię, Thuscię, Prouincię, Catalonię, ducatus nostri Aquitanię, Tholosanię, Caturluni, Flandrię, Brabantię, & omnium aliarum terrarum & locorum extraneorum, quocunque nomine censeantur, venientium in regnum nostrum Anglię & ibidem conuersantium nos pręcipua cura sollicitat, qualiter sub nostro dominio tranquillitatis & plenę securitatis immunitas eisdem mercatoribus futuris temporibus pręparetur. Vt itaque vota ipsorum reddantur ad nostra & regni nostri seruitia promptiora, ipsorum petitionibus fauorabiliter annuentes, & pro statu eorundem plenius assecurando, in forma quę sequitur ordinantes, pro nobis & hęredibus nostris in perpetuum subscripta dictis mercatoribus duximus concedenda.

1. In primis videlicet quod omnes mercatores dictorum regnorum & terrarum saluč & secure sub tuitione & protectione nostra in dictum regnum nostrum Anglię, & vbique infra potestatem nostram alibi veniant cum mercandisis suis quibuscunque de muragio, pontagio & pannagio liberi & quieti. Quodque infra idem regnum & potestatem nostram in ciuitatibus, burgis, & villis mercatorijs possunt mercari duntaxat in grosso tam cum indigenis seu incolis eiusdem regni & potestatis nostrę prędictę, quąm cum alienigenis, extraneis, vel priuatis. Ita tamen quod merces, quę vulgariter mercerię vocantur, ac species, minutatim vendi possint, prout antea fieri consueuit. [Sidenote: Exceptio contra notorios regni hostes.] Et quod omnes prędicti mercatores mercandisas suas, quas ipsos ad prędictum regnum & potestatem nostram adducere, seu infra idem regnum & potestatem nostram emere, vel aliąs acquirere contingerit, possint quo voluerint tam infra regnum & potestatem nostram prędictam, quąm extra ducere vel portare facere, pręterquam ad terras manifestorum & notoriorum hostium regni nostri, soluendo consuetudines quas debebunt: vinis duntaxat exceptis, quę de codem regno seu potestate nostra, postquam infra idem regnum seu potestatem nostram ducta fuerint, sine voluntate & licentia specili non liceat eis educere quoquo modo.

2. Item quod prędicti mercatores in ciuitatibus, burgis, & villis prędictis pro voluntate sua hospitari valeant, & morari cum bonis suis ad gratiam ipsorum, quorum sunt hospitia siue domus.

3. Item quod quilibet contractus per ipsos mercatores cum quibuscunque personis vndecunque fuerint super quocunque genere mercandisę initus, firmus sit & stabilis, ita quod neuter mercatorum ab illo contractu possit recedere, vel resilire, postquam denarius Dei inter principales personas contrahentes datus fuerit & receptus. Et si forsan super contractu euismodi contentio oriatur fiat inde probatio aut inquisitio secundum vsus & consuetudines feriarum & villarum, vbi dictum contractum fieri contigerit & iniri.

4. Item promittimus pręfatis mercatoribus pro nobis & hęredibus nostris in perpetuum concedentes, quod nullam prisam vel arrestationem, seu dilationem occasione prisę de cętero de mercimonijs mercandisis seu alijs bonis suis per nos vel alium seu alios pro aliqua necessitate vel casu contra voluntatem ipsorum mercatorum aliquatenus faciemus, aut fieri patiemur, nisi statim soluto precio pro quo ipsi mercatores alijs eiusmodi mercimonia vendere possint, vel eis aliter satisfacto, ita quod reputent se contentos: Et quod super mercimonia, mercandisas, seu bona ipsorum per nos vel ministros nostros nulla appreciatio aut estimatio imponetur.

[Lex mercatoria.] 5. Item volumus quod omnes balliui & ministri feriarum, ciuitatum, burgorum, & villarum mercatoriarum mercatoribus antedictis conquerentibus coram ijs celerem iustitiam faciant de die in diem sine dilatione secundum legem mercatoriam, de vniuersis & singulis quę per eandem legem poterunt terminari. Et si forte inueniatur defectus in aliquo balliuorum vel ministrorum prędictorum, vnde ijdem mercatores vel eorum aliquis dilationis incommoda sustinuerint vel sustineant, licet mercator versus partem in principali recuperauerit damna sua, nihilominus balliuus vel minister alius versus nos, prout delictum exigit puniatur. Et punitionem istam concedimus in fauorem mercatorum prędictorum pro corum iustitia maturanda.

6. Item quod in omnibus generibus placitorum, saluo casu criminis pro quo infligenda est poena mortis, vbi mercator implacitatus fuerit, vel alium implacitauent, cuiuscunque conditionis idem implacitatus extiterit, extraneus vel priuatus, in nundinis, ciuitatibus, siue Burgis, vbi fuerit sufficiens copia mercatorum prędictarum terrarum, & inquisitio fieri debeat, sit medietas inquisitionis de eijsdem mercatoribus, & medietas altera de probis & legalibus hominibus loci illius vbi placitum illud esse contigent. Et si de mercatoribus dictaram terrarum numerus non inuenientur sufficiens, ponentur in inquisitione illi qui idonei inuenientur ibidem, & residij sint de alijs bonis hominibus & idoneis de locis in quibus placitum illud erit.

7. Item volumus, ordinamus, & statuimus, quod in qualibet villa mercatoria & feria regni nostri prędicti & alibi infra potestatem nostram pondus nostrum in certo loco ponatur & ante ponderationem statera in presentia emptoris & venditoris vacua videatur & quņd brachia sint equalia & ex tunc ponderator ponderet in ęquali. Et cum stateram posuerit in ęquali statim amoueat manus suas, ita quod remaneat in ęquali; quodque per totum regnum & potestatem nostram sit vnum pondus & vna mensura: & signo standardi nostri signentur: Et quod quilibet possit habere stateram vnius quaternionis, & infra, vbi contra domini loci, aut libertatem per nos & antecessores nostros concessam illud non fuerit, siue contra villarum & feriarum consuetudinem hactenus obseruatam.

8. Item volumus & concedimus, quod aliquis certus homo fidelis & discretus Londini residens assignetur iustitiarius mercatoribus memoratis, coram quo valeant specialiter placitare, & debita sua recuperare celeriter, si Vicecomites & Maiores eis non facerent de die in diem celeris iustitię complementum: Et inde fiat Commissio extra Cartam pręsentem concessa mercatoribus antedictis: [Lex mercatoria quę?] scilicet de his quę sunt inter mercatores & mercatores secundum legem mercatoriam deducenda.

[Antiquę Costumę.]

9. Item ordinamus & statuimus, & ordinationem illam statutśmque pro nobis & hęredibtis nostris in perpetuum volumus firmiter obseruari, quņd pro quacunque libertate, quam nos vel hęredes nostri de cętero concedemus, pręfati mercatores supradictas libertates vel earum aliquam non amittant. Pro prędictis autem libertatibus & liberis consuetudinibus obtinendis, & prisis nostris remittendis ijdem supradicti mercatores vniuersi & singuli pro se & omnibus alijs de partibus suis nobis concorditer & vnanimiter concesserunt, quņd de quolibet dolio vini, quod adducent vel adduci facient infra regnum & potestatem nostram, & vnde marinarijs fretum soluere tenebuntur, soluent nobis & hęredibus nostris nomine Custumę duos solidos vltra antiquas custumas debitas & in denarijs solui consuetas nobis, aut alias infra quadraginta dies, postquam extra naues ad terram posita fuerint dicta vina. Item de quolibet sacco lanarum, quem dicti mercatores, aut alij nomine ipsorum ement & č regno educent, aut emi & educi facient, soluent quadraginta denarios de incremento vltra custumam antiquam dimidię marcę, quę prius fuerat persoluta pro lasta coriorum extra regnum & potestatem nostram vehendorum dimidiam marcam supra id quņd ex antiqua custuma ante soluebatur. Et similiter de trecentis pellibus lanitis extra regnum & potestatem nostram ducendis quadraginta denarios vltra certum illud, quod de antiqua custuma fuerat prius datum. Item duos solidos de quolibet scarlato & panno tincto in grano. Item decem & octo denarios de quolibet panno, in quo pars grani fuerit intermixta. Item duodecem denarios de quolibet panno alio sine grano. Item duodecem denarios de qualibet ęris quintalla.

10. Cumque de pręfatis mercatoribus nonnuli eorum alias excicere soleant mercandisas, vt de Aucrio ponderis, & de alijs rebus subtilibus, sicut de pannis Tarsensibus, de serico, & cindallis, de seta & alijs diuersis mercibus, & de equis etiam & alijs animalibus, blado & alijs rebus & mercandisis multimodis, quę ad certam custumam facile poni non poterunt, ijdem mercatores concesserunt dare nobis & hęredibus nostris de qualibet libra argenti estimationis seu valoris rerum & mercandisaram huiusmodi, quocunque nomine censeantur; tres denarios de libra in introitu rerum & mercandisaram ipsarum in regnum & potestatem nostram prędictam infra viginti dies postquam huiusmodi res & mercandisę in regnum & potestatem nostram adductę & etiam ibidem exoneratę seu venditę fuerint. Et similiter tres denarios de qualibet libra argenti in eductione quarumcunque rerum & mercandisaram huiusmodi emptarum in regno & potestate nostris prędictis vltra custumas nobis aut alijs ante datas. Et super valore & estimatione rerum & mercandisarum huiusmodi de quibus tres denarij de qualibet libra argenti sicut prędicitur sunt soluendi, credatur eis per literas, quas de Dominis aut socijs suis ostendere poterunt: Et si literas non habeant stetur in hac parte prędictorum mercatorum, si pręsentes fuerint, vel valetorum suorum in eorandem mercatorum absentia, iuramentis.

11. Liceat insuper socijs de societate prędictorum mercatorum infra regnum & potestatem nostram prędictas, lanas vendere alijs suis socijs, & similiter emere ab ijsdem absque custuma soluenda. Ita tamen quod dictę lattę ad tales manus non deueniant, quņd de custuma nobis debita defraudemur. Et pręterea est sciendum, quņd postquam supradicti mercatores semel in vno loco infra regnum & potestatem nostram custumam nobis concessam superius pro mercandisis suis in forma soluerint supradicta, & suum habeant inde warantum, siue huiusmodi mercandisę infra regnum & potestatem nostram remaneant, siue exterius deferantur, (exceptis vinis, quę de regno & potestate, nostris prędictis sine volnntate & licentia nostra sicut prędictum est nullatenus educantur:) Volumus, ac pro nobis, ac hęredibus nostris concedimus, quņd nulla exactio, prisa, vel pręstatio, aut aliquod onus super personas mercatorum prędictorum, mercandisas seu bona eorundem altquatenus imponatur contra formam expressam superius & concessam. His testibus veracibus principalibus, Roberto Cantuariensi Archiepiscopo totius Anglię primate, Waltero Couentrię & Lichfildię episcopo, Henrico de Lacy Lincolniense, Humfredo de Bohum comite Herfordiense, & Essexię & Constabulo magno Anglię, Adomaro de Valentia, Galfrido de Gaymal, Hugone de Lespensor,95 Waltero de Bello campo, senescallo hospitij nostri, Roberto de Burijs, & alijs. Datum per manum nostram apud Windesore, primo die Februarij, anno regni nostri xxxj.

The aforesaid generall Charter in English.

Edward by the grace of God king of England, lord of Ireland, duke of Aquitaine, to Archbishops, Bishops, Abbots, Priors, Earles, Barons, Iustices, Vicounts, gouernours, officers, and all bayliffes, and his faithfull people sendeth greeting. Wee haue speciall care for the good estate of all marchants of the kingdomes, lands, and countries following: to wit of Almaine, France, Spaine, Portugal, Nauarre, Lombardie, Florence, Prouence, Catalonia, of our duchie of Aquitaine, Tholosa, Caturlune, 96 Flanders, Brabant, and of all other forreine countreis and places by what name soeuer they be called, which come into our kingdome of England, and there remayne, that the sayd marchants may liue in quiet and full securitie vnder our dominion in time to come. Wherefore that their hearts desires may bee more readily inclined to our seruice and the seruice of our kingdome, wee fauourably agreeing to their petitions, for the fuller assuring of their estate, haue thought good to graunt to the sayd merchants for vs and our heires for euer these priuiledges vnder written, ordaining in forme as followeth.

1. First, that all marchants of the sayd kingdomes and countreys may come into our kingdome of England, and any where else into our dominion with their marchandises whatsoeuer safely and securely vnder our defence and protection without paying wharfage, pontage, or pannage. And that in Cities, Boroughs, and market townes of the sayd kingdome and dominion they may traffique onely by the great 97 as well with the naturall subiects and inhabitantes of our aforesayde kingdome and dominion, as with forreiners, straungers, or priuate persons. Yet so that marchandises which are commonly called mercerie wares, and spices, may be sold by the small,98 as heretofore hath bin accustomed. [An exception for traficking with the known enemies of the kingdome.] And that all the aforesaid marchants may cary or cause to be caried whither they will, aswell within our realme or dominion, as out of the same; sauing vnto the countreis of the manifest and knowne enemies of our kingdome, those marchandises which they shall bring into our foresayd realme and dominion or buy or otherwise purchase in our sayd realme and dominion paying such customes as they ought to doe: except onely wines, which it shall not be any wayes lawfull for them to cary out of our sayd realme and dominion without our speciall fauour and licence, after they be once brought into our realme and dominion.

2. Item that the aforesayd marchants may at their pleasure lodge & remaine with their goods in the cities, boroughs, and townes aforesaid, with the good liking of those which are owners of their lodgings.

3. Item that euery bargaine made by the said marchants with any maner of persons, of what places soeuer they be for any kind of marchadise whatsoeuer, shalbe firme & stable so that none of both the marchants shall shrinke or giue backe from that bargaine, after that the earnest penie be once giuen and taken betweene the principall bargayners. And if peraduenture any strife arise about the same bargaine, the triall and inquirie thereof shall be made according to the vses and customes of the fayres and townes where it chanced that the said bargaine was made and contracted.

4. Item, we promise the aforesaid marchants granting for euer for vs and our heires, that from hence foorth we will not in any wise make nor cause to be made any stay or arrest, or any delay by reason of arrest of their wares, marchandises or other goods, by our selues, or by any other or others for any neede or accident against the will of the sayd marchants, without present payment of such a price as the marchants would haue sold those marchandises for to other men, or without making of them other satisfaction, so that they shall hold themselues well contented and that no price or valuation shalbe set vpon their wares, marchandises, & goods by vs or by any officer of ours.

5. Item, we will that all bayliffes and officers of fayres, cities, boroughs, and market townes shall doe speedie iustice from day to day without delay accgrdmg to the lawe of Marchants to the aforesayd marchants when they shall complaine before them, touching all and singuler causes, which may be determined by the same law. [Where is this law now become?] And if default be found in any of the bayliffes or officers aforesayd, whereby the sayd marchants or any of them haue sustained, or do sustaine any damage through delay, though the marchant recouer his losses against the partie principall, yet the bayliffe or other officer shall be punished to vs ward, according to the qualitie of the default. And wee doe grant this punishment in fauour of the aforesayd marchants in regard of the hastening of their iustice.

6. Item, that in al maner of pleas, sauing in case where punishment of death is to be inflicted, where a marchant is vnpleaded, or sueth another, of what condition soeuer hee bee which is sued, whether stranger or home borne, in fayres, cities, or boroughs, where sufficient numbers of marchants of the foresayd countreis are, and where the triall ought to bee made, let the one halfe of the Iurie be of the sayd marchants, and the other halfe of good and lawfull men of the place wheie the suite shall fall out to bee: and if sufficient number of marchants of the sayd countries cannot bee found, those which shall be found fit in that place shall be put vpon the Iurie, and the rest shall be chosen of good and fit men of the places where such suit shall chance to be.

7. Item we will, we ordaine, and wee appoint, that in euery market towne and fayre of our realme aforesayd and elsewhere within our dominion our weight shall bee set in some certaine place, and that before the weighing the balance shall bee seene emptie in the presence of the buyer and of the seller, and that the skales bee equall: and that afterward the weigher weigh in the equall balance. And when hee hath set the balances euen, let him straightway remooue his hands, so that the balance may remayne euen: And that throughout all our kingdome and dominion there be one weight and one measure, and that they be marked with the marke of our standard. And that euery man may haue a weight of one quarter of an hundred, and vnder, where the same hath not bin contrary to the liberty of the lord of the place, and contrary to the libertie granted by vs and our predecessors, or contrary to the custome of townes and fayres which hath hitherto beene obserued.

8. Item we will and we grant that some certaine faythfull and discreete man resident in London be appointed to doe Iustice to the aforesayd marchants, before whome they may haue their sutes decided, and may speedilie recouer their debts, if the Shiriffes and Maior should not from day to day giue them speedy iustice. And hereof let a Commission be made: which we grant vnto the aforesaid marchants besides this present Charter: to wit of such things as betweene marchant and marchant are to be decided according to the lawe of marchants.

9. Item we ordayne and appoynt, and wee will that this ordinance and statute shall firmely bee obserued for euer for vs and our heires, that the aforesayd marchants shal not loose the aforesayd liberties nor any of them, for any libertie whatsoeuer, which wee or our heires hereafter shall grant. And for the obtayning of the aforesayd liberties and free customes, and for remission of our arresting of their goods the aforesayd marchants all and euery of them for themsetues and all other of their parties with one accorde and one consent hane granted vnto vs, that of euery tunne of wine, which they shall bring or cause to be brought into our realme and dominion, for which they shall bee bound to pay freight vnto the mariners, besides the olde customes which are due and were woont to bee payd vnto vs, they will pay vnto vs and to our heires in the name of a custome two shillings in money, either out of hande, or else within fortie dayes after the sayd wines shall bee brought on land out of the shippes. Item for euery sacke of wooll, which the sayd marchants or others in their name shall buy and carie out of the realme, or cause to bee brought and caried out, they will pay forty pence aboue the old custome of halfe a marke, which was payed heretofore: And for a last of hides to bee caryed out of our realme and dominion halfe a marke aboue that which heretofore was payed by the olde custome. And likewise for three hundreth Felles with the wooll on them to bee transported out of our realme and dominion fortie pence, aboue that certaine rate which before was payed by the olde custome: Also two shillings vpon euery scarlate and euery cloth died in graine. Item eighteene pence for euery cloth wherein any kind of graine is mingled. Item twelue pence vpon euery cloth dyed without graine. Item twelue pence vpon euerie quintall of copper.

And whereas sundrie of the aforesayd marchants are woont to exercise other marchandises, as of Hauer de pois, and other fine wares, as sarcenets, lawnes, cindalles, and silke, and diuers other marchandlses, and to sell horses and other beastes, corne, and sundrie other things and marchandlses, which cannot easily bee reduced vnto a certaine custome: the sayd marchants haue granted to giue vnto vs, and to our heires of euery pound of siluer of the estemation and value of these kinde of goods and marchandises, by what name soeuer they be called, three pence in the pound in the bringing in of these goods into our realme and dominion aforesaid, within twentie dayes after these goods and marchandlses shall be brought into our realme and dominion, and shall be there vnladen and solde. And likewise three pence vpon euery pound of siluer in the carying out of any such goods and marchandises which are bought in our realme and dominion aforesayd aboue the customes beforetime payd vnto vs or any of our progenitors. And touching the value and estimation of these goods and marchandises, whereof three pence of euery pound of siluer, as is aforesayd, is to be payd, credite shalbe giuen vnto them vpon the letters which they are able to shewe from their masters or parteners. And if they haue no letters in this behalfe, we will stand to the othe of the foresayd marchants if they bee present, or in their absence to the othes of their seruants.

Moreouer, it shall be lawfull for such as be of the company of the aforesayd marchants within our realme and dominion aforesayd, to sell woolles to other of their company, and likewise to buy of them without paying of custome. Yet so, that the said wools come not to such hands, that wee be defrauded of the custome due vnto vs. And furthermore it is to be vnderstood, that after that the aforesaid marchants haue once payed in one place within our realme and dominion, the custome aboue granted vnto vs in forme aforesayd for their marchandises, & haue their warrant therof, whether these marchandises remayne within our kingdome or be caried out (excepting wines, which in no wise shalbe caried forth of our realme and dominion aforesayd without our fauour & licence as is aforesayd) we wil and we grant for vs and our heires, that no execution, attachment or loane, or any other burthen be layd vpon the persons of the aforesayd marchants, vpon their marchandises or goods in any case contrary to the forme before mentioned and granted. The faithfull & principall witnesses of these presents are these Robert Archbishop of Canterbury, Primate of all England, Walter bishop of Couetrey and Lichfield, Henry Lacie of Lincolne, Humfrey de Bohume, Earle of Herford and Essex high Constable of England, Adomare of Valentia, Geofrey of Gaymal, Hugh Spenser, Walter Beauchampe Seneschall of our house, Robert of Bures, and others. Giuen by our owne hand at Windesore the first day of February, in the yere of our reigne xxxi.

95_Sic_.

96Catalonia

97Wholesale.

98Retail.

Last updated on Mon Nov 13 13:53:24 2006 for eBooks@Adelaide.