Phantasmagoria, and other poems, by Lewis Carroll

Phantasmagoria

Canto I— The Trystyng

One winter night, at half-past nine,

Cold, tired, and cross, and muddy,

I had come home, too late to dine,

And supper, with cigars and wine,

Was waiting in the study.

There was a strangeness in the room,

And Something white and wavy

Was standing near me in the gloom —

I took it for the carpet-broom

Left by that careless slavey.

But presently the Thing began

To shiver and to sneeze:

On which I said “Come, come, my man!

That’s a most inconsiderate plan.

Less noise there, if you please!”

“I’ve caught a cold,” the Thing replies,

“Out there upon the landing.”

I turned to look in some surprise,

And there, before my very eyes,

A little Ghost was standing!

He trembled when he caught my eye,

And got behind a chair.

“How came you here,” I said, “and why?

I never saw a thing so shy.

Come out! Don’t shiver there!”

He said “I’d gladly tell you how,

And also tell you why;

But” (here he gave a little bow)

“You’re in so bad a temper now,

You’d think it all a lie.

“And as to being in a fright,

Allow me to remark

That Ghosts have just as good a right

In every way, to fear the light,

As Men to fear the dark.”

“No plea,” said I, “can well excuse

Such cowardice in you:

For Ghosts can visit when they choose,

Whereas we Humans ca’n’t refuse

To grant the interview.”

He said “A flutter of alarm

Is not unnatural, is it?

I really feared you meant some harm:

But, now I see that you are calm,

Let me explain my visit.

“Houses are classed, I beg to state,

According to the number

Of Ghosts that they accommodate:

(The Tenant merely counts as WEIGHT,

With Coals and other lumber).

“This is a ‘one-ghost’ house, and you

When you arrived last summer,

May have remarked a Spectre who

Was doing all that Ghosts can do

To welcome the new-comer.

“In Villas this is always done —

However cheaply rented:

For, though of course there’s less of fun

When there is only room for one,

Ghosts have to be contented.

“That Spectre left you on the Third —

Since then you’ve not been haunted:

For, as he never sent us word,

’Twas quite by accident we heard

That any one was wanted.

“A Spectre has first choice, by right,

In filling up a vacancy;

Then Phantom, Goblin, Elf, and Sprite —

If all these fail them, they invite

The nicest Ghoul that they can see.

“The Spectres said the place was low,

And that you kept bad wine:

So, as a Phantom had to go,

And I was first, of course, you know,

I couldn’t well decline.”

“No doubt,” said I, “they settled who

Was fittest to be sent

Yet still to choose a brat like you,

To haunt a man of forty-two,

Was no great compliment!”

“I’m not so young, Sir,” he replied,

“As you might think. The fact is,

In caverns by the water-side,

And other places that I’ve tried,

I’ve had a lot of practice:

“But I have never taken yet

A strict domestic part,

And in my flurry I forget

The Five Good Rules of Etiquette

We have to know by heart.”

My sympathies were warming fast

Towards the little fellow:

He was so utterly aghast

At having found a Man at last,

And looked so scared and yellow.

“At least,” I said, “I’m glad to find

A Ghost is not a DUMB thing!

But pray sit down: you’ll feel inclined

(If, like myself, you have not dined)

To take a snack of something:

“Though, certainly, you don’t appear

A thing to offer FOOD to!

And then I shall be glad to hear —

If you will say them loud and clear —

The Rules that you allude to.”

“Thanks! You shall hear them by and by.

This IS a piece of luck!”

“What may I offer you?” said I.

“Well, since you ARE so kind, I’ll try

A little bit of duck.

“ONE slice! And may I ask you for

Another drop of gravy?”

I sat and looked at him in awe,

For certainly I never saw

A thing so white and wavy.

And still he seemed to grow more white,

More vapoury, and wavier —

Seen in the dim and flickering light,

As he proceeded to recite

His “Maxims of Behaviour.”

Canto II— Hys Fyve Rules

“My First — but don’t suppose,” he said,

“I’m setting you a riddle —

Is — if your Victim be in bed,

Don’t touch the curtains at his head,

But take them in the middle,

“And wave them slowly in and out,

While drawing them asunder;

And in a minute’s time, no doubt,

He’ll raise his head and look about

With eyes of wrath and wonder.

“And here you must on no pretence

Make the first observation.

Wait for the Victim to commence:

No Ghost of any common sense

Begins a conversation.

“If he should say ‘HOW CAME YOU HERE?’

(The way that YOU began, Sir,)

In such a case your course is clear —

‘ON THE BAT’S BACK, MY LITTLE DEAR!’

Is the appropriate answer.

“If after this he says no more,

You’d best perhaps curtail your

Exertions — go and shake the door,

And then, if he begins to snore,

You’ll know the thing’s a failure.

“By day, if he should be alone —

At home or on a walk —

You merely give a hollow groan,

To indicate the kind of tone

In which you mean to talk.

“But if you find him with his friends,

The thing is rather harder.

In such a case success depends

On picking up some candle-ends,

Or butter, in the larder.

“With this you make a kind of slide

(It answers best with suet),

On which you must contrive to glide,

And swing yourself from side to side —

One soon learns how to do it.

“The Second tells us what is right

In ceremonious calls:—

‘FIRST BURN A BLUE OR CRIMSON LIGHT’

(A thing I quite forgot to-night),

‘THEN SCRATCH THE DOOR OR WALLS.’”

I said “You’ll visit HERE no more,

If you attempt the Guy.

I’ll have no bonfires on MY floor —

And, as for scratching at the door,

I’d like to see you try!”

“The Third was written to protect

The interests of the Victim,

And tells us, as I recollect,

TO TREAT HIM WITH A GRAVE RESPECT,

AND NOT TO CONTRADICT HIM.”

“That’s plain,” said I, “as Tare and Tret,

To any comprehension:

I only wish SOME Ghosts I’ve met

Would not so CONSTANTLY forget

The maxim that you mention!”

“Perhaps,” he said, “YOU first transgressed

The laws of hospitality:

All Ghosts instinctively detest

The Man that fails to treat his guest

With proper cordiality.

“If you address a Ghost as ‘Thing!’

Or strike him with a hatchet,

He is permitted by the King

To drop all FORMAL parleying —

And then you’re SURE to catch it!

“The Fourth prohibits trespassing

Where other Ghosts are quartered:

And those convicted of the thing

(Unless when pardoned by the King)

Must instantly be slaughtered.

“That simply means ‘be cut up small’:

Ghosts soon unite anew.

The process scarcely hurts at all —

Not more than when YOU’re what you call

‘Cut up’ by a Review.

“The Fifth is one you may prefer

That I should quote entire:—

THE KING MUST BE ADDRESSED AS ‘SIR.’

THIS, FROM A SIMPLE COURTIER,

IS ALL THE LAWS REQUIRE:

“BUT, SHOULD YOU WISH TO DO THE THING

WITH OUT-AND-OUT POLITENESS,

ACCOST HIM AS ‘MY GOBLIN KING!

AND ALWAYS USE, IN ANSWERING,

THE PHRASE ‘YOUR ROYAL WHITENESS!’

“I’m getting rather hoarse, I fear,

After so much reciting:

So, if you don’t object, my dear,

We’ll try a glass of bitter beer —

I think it looks inviting.”

Canto III— Scarmoges

“And did you really walk,” said I,

“On such a wretched night?

I always fancied Ghosts could fly —

If not exactly in the sky,

Yet at a fairish height.”

“It’s very well,” said he, “for Kings

To soar above the earth:

But Phantoms often find that wings —

Like many other pleasant things —

Cost more than they are worth.

“Spectres of course are rich, and so

Can buy them from the Elves:

But WE prefer to keep below —

They’re stupid company, you know,

For any but themselves:

“For, though they claim to be exempt

From pride, they treat a Phantom

As something quite beneath contempt —

Just as no Turkey ever dreamt

Of noticing a Bantam.”

“They seem too proud,” said I, “to go

To houses such as mine.

Pray, how did they contrive to know

So quickly that ‘the place was low,’

And that I ‘kept bad wine’?”

“Inspector Kobold came to you — ”

The little Ghost began.

Here I broke in-“Inspector who?

Inspecting Ghosts is something new!

Explain yourself, my man!”

“His name is Kobold,” said my guest:

“One of the Spectre order:

You’ll very often see him dressed

In a yellow gown, a crimson vest,

And a night-cap with a border.

“He tried the Brocken business first,

But caught a sort of chill;

So came to England to be nursed,

And here it took the form of THIRST,

Which he complains of still.

“Port-wine, he says, when rich and sound,

Warms his old bones like nectar:

And as the inns, where it is found,

Are his especial hunting-ground,

We call him the INN-SPECTRE.”

I bore it — bore it like a man —

This agonizing witticism!

And nothing could be sweeter than

My temper, till the Ghost began

Some most provoking criticism.

“Cooks need not be indulged in waste;

Yet still you’d better teach them

Dishes should have SOME SORT of taste.

Pray, why are all the cruets placed

Where nobody can reach them?

“That man of yours will never earn

His living as a waiter!

Is that queer THING supposed to burn?

(It’s far too dismal a concern

To call a Moderator).

“The duck was tender, but the peas

Were very much too old:

And just remember, if you please,

The NEXT time you have toasted cheese,

Don’t let them send it cold.

“You’d find the bread improved, I think,

By getting better flour:

And have you anything to drink

That looks a LITTLE less like ink,

And isn’t QUITE so sour?”

Then, peering round with curious eyes,

He muttered “Goodness gracious!”

And so went on to criticise —

“Your room’s an inconvenient size:

It’s neither snug nor spacious.

“That narrow window, I expect,

Serves but to let the dusk in-”

“But please,” said I, “to recollect

’Twas fashioned by an architect

Who pinned his faith on Ruskin!”

“I don’t care who he was, Sir, or

On whom he pinned his faith!

Constructed by whatever law,

So poor a job I never saw,

As I’m a living Wraith!

“What a remarkable cigar!

How much are they a dozen?”

I growled “No matter what they are!

You’re getting as familiar

As if you were my cousin!

“Now that’s a thing I WILL NOT STAND,

And so I tell you flat.”

“Aha,” said he, “we’re getting grand!”

(Taking a bottle in his hand)

“I’ll soon arrange for THAT!”

And here he took a careful aim,

And gaily cried “Here goes!”

I tried to dodge it as it came,

But somehow caught it, all the same,

Exactly on my nose.

And I remember nothing more

That I can clearly fix,

Till I was sitting on the floor,

Repeating “Two and five are four,

But FIVE AND TWO are six.”

What really passed I never learned,

Nor guessed: I only know

That, when at last my sense returned,

The lamp, neglected, dimly burned —

The fire was getting low —

Through driving mists I seemed to see

A Thing that smirked and smiled:

And found that he was giving me

A lesson in Biography,

As if I were a child.

Canto IV— Hys Nouryture

“Oh, when I was a little Ghost,

A merry time had we!

Each seated on his favourite post,

We chumped and chawed the buttered toast

They gave us for our tea.”

“That story is in print!” I cried.

“Don’t say it’s not, because

It’s known as well as Bradshaw’s Guide!”

(The Ghost uneasily replied

He hardly thought it was).

“It’s not in Nursery Rhymes? And yet

I almost think it is —

‘Three little Ghosteses’ were set

‘On posteses,’ you know, and ate

Their ‘buttered toasteses.’

“I have the book; so if you doubt it — ”

I turned to search the shelf.

“Don’t stir!” he cried. “We’ll do without it:

I now remember all about it;

I wrote the thing myself.

“It came out in a ‘Monthly,’ or

At least my agent said it did:

Some literary swell, who saw

It, thought it seemed adapted for

The Magazine he edited.

“My father was a Brownie, Sir;

My mother was a Fairy.

The notion had occurred to her,

The children would be happier,

If they were taught to vary.

“The notion soon became a craze;

And, when it once began, she

Brought us all out in different ways —

One was a Pixy, two were Fays,

Another was a Banshee;

“The Fetch and Kelpie went to school

And gave a lot of trouble;

Next came a Poltergeist and Ghoul,

And then two Trolls (which broke the rule),

A Goblin, and a Double —

“(If that’s a snuff-box on the shelf,”

He added with a yawn,

“I’ll take a pinch) — next came an Elf,

And then a Phantom (that’s myself),

And last, a Leprechaun.

“One day, some Spectres chanced to call,

Dressed in the usual white:

I stood and watched them in the hall,

And couldn’t make them out at all,

They seemed so strange a sight.

“I wondered what on earth they were,

That looked all head and sack;

But Mother told me not to stare,

And then she twitched me by the hair,

And punched me in the back.

“Since then I’ve often wished that I

Had been a Spectre born.

But what’s the use?” (He heaved a sigh.)

“THEY are the ghost-nobility,

And look on US with scorn.

“My phantom-life was soon begun:

When I was barely six,

I went out with an older one —

And just at first I thought it fun,

And learned a lot of tricks.

“I’ve haunted dungeons, castles, towers —

Wherever I was sent:

I’ve often sat and howled for hours,

Drenched to the skin with driving showers,

Upon a battlement.

“It’s quite old-fashioned now to groan

When you begin to speak:

This is the newest thing in tone — ”

And here (it chilled me to the bone)

He gave an AWFUL squeak.

“Perhaps,” he added, “to YOUR ear

That sounds an easy thing?

Try it yourself, my little dear!

It took ME something like a year,

With constant practising.

“And when you’ve learned to squeak, my man,

And caught the double sob,

You’re pretty much where you began:

Just try and gibber if you can!

That’s something LIKE a job!

“I’VE tried it, and can only say

I’m sure you couldn’t do it, e-ven if you practised night and day,

Unless you have a turn that way,

And natural ingenuity.

“Shakspeare I think it is who treats

Of Ghosts, in days of old,

Who ‘gibbered in the Roman streets,’

Dressed, if you recollect, in sheets —

They must have found it cold.

“I’ve often spent ten pounds on stuff,

In dressing as a Double;

But, though it answers as a puff,

It never has effect enough

To make it worth the trouble.

“Long bills soon quenched the little thirst

I had for being funny.

The setting-up is always worst:

Such heaps of things you want at first,

One must be made of money!

“For instance, take a Haunted Tower,

With skull, cross-bones, and sheet;

Blue lights to burn (say) two an hour,

Condensing lens of extra power,

And set of chains complete:

“What with the things you have to hire —

The fitting on the robe —

And testing all the coloured fire —

The outfit of itself would tire

The patience of a Job!

“And then they’re so fastidious,

The Haunted–House Committee:

I’ve often known them make a fuss

Because a Ghost was French, or Russ,

Or even from the City!

“Some dialects are objected to —

For one, the IRISH brogue is:

And then, for all you have to do,

One pound a week they offer you,

And find yourself in Bogies!

Canto V— Byckerment

“Don’t they consult the ‘Victims,’ though?”

I said. “They should, by rights,

Give them a chance — because, you know,

The tastes of people differ so,

Especially in Sprites.”

The Phantom shook his head and smiled.

“Consult them? Not a bit!

‘Twould be a job to drive one wild,

To satisfy one single child —

There’d be no end to it!”

“Of course you can’t leave CHILDREN free,”

Said I, “to pick and choose:

But, in the case of men like me,

I think ‘Mine Host’ might fairly be

Allowed to state his views.”

He said “It really wouldn’t pay —

Folk are so full of fancies.

We visit for a single day,

And whether then we go, or stay,

Depends on circumstances.

“And, though we don’t consult ‘Mine Host’

Before the thing’s arranged,

Still, if he often quits his post,

Or is not a well-mannered Ghost,

Then you can have him changed.

“But if the host’s a man like you —

I mean a man of sense;

And if the house is not too new — ”

“Why, what has THAT,” said I, “to do

With Ghost’s convenience?”

“A new house does not suit, you know —

It’s such a job to trim it:

But, after twenty years or so,

The wainscotings begin to go,

So twenty is the limit.”

“To trim” was not a phrase I could

Remember having heard:

“Perhaps,” I said, “you’ll be so good

As tell me what is understood

Exactly by that word?”

“It means the loosening all the doors,”

The Ghost replied, and laughed:

“It means the drilling holes by scores

In all the skirting-boards and floors,

To make a thorough draught.

“You’ll sometimes find that one or two

Are all you really need

To let the wind come whistling through —

But HERE there’ll be a lot to do!”

I faintly gasped “Indeed!

“If I’d been rather later, I’ll

Be bound,” I added, trying

(Most unsuccessfully) to smile,

“You’d have been busy all this while,

Trimming and beautifying?”

“Why, no,” said he; “perhaps I should

Have stayed another minute —

But still no Ghost, that’s any good,

Without an introduction would

Have ventured to begin it.

“The proper thing, as you were late,

Was certainly to go:

But, with the roads in such a state,

I got the Knight–Mayor’s leave to wait

For half an hour or so.”

“Who’s the Knight–Mayor?” I cried. Instead

Of answering my question,

“Well, if you don’t know THAT,” he said,

“Either you never go to bed,

Or you’ve a grand digestion!

“He goes about and sits on folk

That eat too much at night:

His duties are to pinch, and poke,

And squeeze them till they nearly choke.”

(I said “It serves them right!”)

“And folk who sup on things like these — ”

He muttered, “eggs and bacon —

Lobster — and duck — and toasted cheese —

If they don’t get an awful squeeze,

I’m very much mistaken!

“He is immensely fat, and so

Well suits the occupation:

In point of fact, if you must know,

We used to call him years ago,

THE MAYOR AND CORPORATION!

“The day he was elected Mayor

I KNOW that every Sprite meant

To vote for ME, but did not dare —

He was so frantic with despair

And furious with excitement.

“When it was over, for a whim,

He ran to tell the King;

And being the reverse of slim,

A two-mile trot was not for him

A very easy thing.

“So, to reward him for his run

(As it was baking hot,

And he was over twenty stone),

The King proceeded, half in fun,

To knight him on the spot.”

“’Twas a great liberty to take!”

(I fired up like a rocket).

“He did it just for punning’s sake:

‘The man,’ says Johnson, ‘that would make

A pun, would pick a pocket!’”

“A man,” said he, “is not a King.”

I argued for a while,

And did my best to prove the thing —

The Phantom merely listening

With a contemptuous smile.

At last, when, breath and patience spent,

I had recourse to smoking —

“Your AIM,” he said, “is excellent:

But — when you call it ARGUMENT—

Of course you’re only joking?”

Stung by his cold and snaky eye,

I roused myself at length

To say “At least I do defy

The veriest sceptic to deny

That union is strength!”

“That’s true enough,” said he, “yet stay — ”

I listened in all meekness —

“UNION is strength, I’m bound to say;

In fact, the thing’s as clear as day;

But ONIONS are a weakness.”

Canto VI— Dyscomfyture

As one who strives a hill to climb,

Who never climbed before:

Who finds it, in a little time,

Grow every moment less sublime,

And votes the thing a bore:

Yet, having once begun to try,

Dares not desert his quest,

But, climbing, ever keeps his eye

On one small hut against the sky

Wherein he hopes to rest:

Who climbs till nerve and force are spent,

With many a puff and pant:

Who still, as rises the ascent,

In language grows more violent,

Although in breath more scant:

Who, climbing, gains at length the place

That crowns the upward track.

And, entering with unsteady pace,

Receives a buffet in the face

That lands him on his back:

And feels himself, like one in sleep,

Glide swiftly down again,

A helpless weight, from steep to steep,

Till, with a headlong giddy sweep,

He drops upon the plain —

So I, that had resolved to bring

Conviction to a ghost,

And found it quite a different thing

From any human arguing,

Yet dared not quit my post

But, keeping still the end in view

To which I hoped to come,

I strove to prove the matter true

By putting everything I knew

Into an axiom:

Commencing every single phrase

With ‘therefore’ or ‘because,’

I blindly reeled, a hundred ways,

About the syllogistic maze,

Unconscious where I was.

Quoth he “That’s regular clap-trap:

Don’t bluster any more.

Now DO be cool and take a nap!

Such a ridiculous old chap

Was never seen before!

“You’re like a man I used to meet,

Who got one day so furious

In arguing, the simple heat

Scorched both his slippers off his feet!”

I said “THAT’S VERY CURIOUS!”

“Well, it IS curious, I agree,

And sounds perhaps like fibs:

But still it’s true as true can be —

As sure as your name’s Tibbs,” said he.

I said “My name’s NOT Tibbs.”

“NOT Tibbs!” he cried — his tone became

A shade or two less hearty —

“Why, no,” said I. “My proper name

Is Tibbets — ” “Tibbets?” “Aye, the same.”

“Why, then YOU’RE NOT THE PARTY!”

With that he struck the board a blow

That shivered half the glasses.

“Why couldn’t you have told me so

Three quarters of an hour ago,

You prince of all the asses?

“To walk four miles through mud and rain,

To spend the night in smoking,

And then to find that it’s in vain —

And I’ve to do it all again —

It’s really TOO provoking!

“Don’t talk!” he cried, as I began

To mutter some excuse.

“Who can have patience with a man

That’s got no more discretion than

An idiotic goose?

“To keep me waiting here, instead

Of telling me at once

That this was not the house!” he said.

“There, that’ll do — be off to bed!

Don’t gape like that, you dunce!”

“It’s very fine to throw the blame

On ME in such a fashion!

Why didn’t you enquire my name

The very minute that you came?”

I answered in a passion.

“Of course it worries you a bit

To come so far on foot —

But how was I to blame for it?”

“Well, well!” said he. “I must admit

That isn’t badly put.

“And certainly you’ve given me

The best of wine and victual —

Excuse my violence,” said he,

“But accidents like this, you see,

They put one out a little.

“’Twas MY fault after all, I find —

Shake hands, old Turnip-top!”

The name was hardly to my mind,

But, as no doubt he meant it kind,

I let the matter drop.

“Good-night, old Turnip-top, good-night!

When I am gone, perhaps

They’ll send you some inferior Sprite,

Who’ll keep you in a constant fright

And spoil your soundest naps.

“Tell him you’ll stand no sort of trick;

Then, if he leers and chuckles,

You just be handy with a stick

(Mind that it’s pretty hard and thick)

And rap him on the knuckles!

“Then carelessly remark ‘Old coon!

Perhaps you’re not aware

That, if you don’t behave, you’ll soon

Be chuckling to another tune —

And so you’d best take care!’

“That’s the right way to cure a Sprite

Of such like goings-on —

But gracious me! It’s getting light!

Good-night, old Turnip-top, good-night!”

A nod, and he was gone.

Canto VII— Sad Souvenaunce

“What’s this?” I pondered. “Have I slept?

Or can I have been drinking?”

But soon a gentler feeling crept

Upon me, and I sat and wept

An hour or so, like winking.

“No need for Bones to hurry so!”

I sobbed. “In fact, I doubt

If it was worth his while to go —

And who is Tibbs, I’d like to know,

To make such work about?

“If Tibbs is anything like me,

It’s POSSIBLE,” I said,

“He won’t be over-pleased to be

Dropped in upon at half-past three,

After he’s snug in bed.

“And if Bones plagues him anyhow —

Squeaking and all the rest of it,

As he was doing here just now —

I prophesy there’ll be a row,

And Tibbs will have the best of it!”

Then, as my tears could never bring

The friendly Phantom back,

It seemed to me the proper thing

To mix another glass, and sing

The following Coronach.

‘AND ART THOU GONE, BELOVED GHOST?

BEST OF FAMILIARS!

NAY THEN, FAREWELL, MY DUCKLING ROAST,

FAREWELL, FAREWELL, MY TEA AND TOAST,

MY MEERSCHAUM AND CIGARS!

THE HUES OF LIFE ARE DULL AND GRAY,

THE SWEETS OF LIFE INSIPID,

WHEN thou, MY CHARMER, ART AWAY—

OLD BRICK, OR RATHER, LET ME SAY,

OLD PARALLELEPIPED!’

Instead of singing Verse the Third,

I ceased — abruptly, rather:

But, after such a splendid word

I felt that it would be absurd

To try it any farther.

So with a yawn I went my way

To seek the welcome downy,

And slept, and dreamed till break of day

Of Poltergeist and Fetch and Fay

And Leprechaun and Brownie!

For year I’ve not been visited

By any kind of Sprite;

Yet still they echo in my head,

Those parting words, so kindly said,

“Old Turnip-top, good-night!”

http://ebooks.adelaide.edu.au/c/carroll/lewis/phantasmagoria/chapter1.html

Last updated Saturday, March 1, 2014 at 20:37