Honoré de Balzac [1799-1850]
Biographical note
Nineteenth-century French novelist, one of the creators of Realism in literature. His Human Comedy (La Comédie humaine), spanning more than 90 novels and short stories, is a broad, often satirical panorama of French society, particularly the petite bourgeoisie, in the years after the fall of Napoléon Bonaparte.
Along with Gustave Flaubert (whose work he influenced), Balzac is generally regarded as a founding father of realism in
European literature. Balzac's novels, most of which are farcical comedies, feature a large cast of well-defined characters,
and descriptions in exquisite detail of the scene of action.
See also:
Works
(The order is according to Balzac's final plan [1845] of the Comédie Humaine.)
Studies of manners (Études de moeurs)
Scenes from private life (Scènes de la vie privée)
At the Sign of the Cat and Racket (La
Maison du chat-qui-pelote) / translated by Clara Bell [1830]
The Ball at Sceaux (Le bal de
Sceaux) [1830]
The Purse (La bourse)
[1832]
The Vendetta (La Vendetta) /
translated by Katharine Prescott Wormeley [1830]
Madame Firmiani / translated
by Katharine Prescott Wormeley [1832]
A Second Home (Une double
famille) [1830]
Domestic Peace (La paix du
ménage) / translated by Ellen Marriage and Clara Bell [1830]
The Imaginary Mistress (La
fausse maîtresse) [1842]
Study of a Woman (Étude de
femme) [1835]
Another Study of a Woman
(Autre étude de femme) translated by Ellen Marriage and Clara Bell [1842]
La Grand Breteche
Albert Savarus [1842]
Letters of Two Brides
(Mémoires de deux jeunes mariées) [1842]
A Daughter of Eve (Une fille
d'Ève) [1835]
A Woman of Thirty (La femme de
trente ans) [1832]
The Deserted Woman (La femme
abandonnée) / translated by Ellen Marriage [1834]
La Grenadière / translated
by Ellen Marriage [1833]
The Message / translated by
Ellen Marriage [1832]
Gobseck / translated by Ellen
Marriage [1830]
A Marriage Contract (Le
contrat de mariage) [1835]
A Start in Life (Un début dans
la vie) / translated by Katharine Prescott Wormeley [1844]
Modeste Mignon [1844]
Béatrix / translated by
Katharine Prescott Wormeley [1839]
Honorine [1845]
Le Colonel Chabert /
translated by Ellen Marriage [1844]
The Atheist's Mass (La messe
de l'athée) [1837]
The Commission in Lunacy
(L'interdiction) [1836]
Pierre Grassou / translated by Katharine
Prescott Wormeley [1839]
Scenes from provincial life (Scènes de la vie de province]
Ursula (Ursule Mirouët) /
translated by Katharine Prescott Wormeley [1842]
Eugénie Grandet / translated
by Katharine Prescott Wormeley [1834]- The Celibates (Les Célibataires) / translated by Katharine Prescott Wormeley
- Parisians in the Country (Les Parisiens en province):
- The Jealousies of a Country Town (Les Rivalités):
- Lost Illusions (Illusions Perdues) [1843):
Scenes from Parisian life (Scènes de la vie parisienne]
Scenes from a
Courtesan’s Life (Splendeurs et Misères des courtisanes) / translated by James Waring [1847]:
A Prince of
Bohemia (Un prince de la Bohème) [1840]
A Man of
Business (Un homme d'affaires) [1846]
Gaudissart
II [1844]- The Unwitting Actors or The Unwitting Comedians (Les Comédiens sans le savoir) [1848]
The Thirteen
(Histoire des Treize) / translated by Ellen Marriage
Father Goriot (Le Père Goriot) /
translated by Ellen Marriage [1835]
The Rise and
Fall of Cesar Birotteau (Histoire de la grandeur et de la décadence de César Birotteau) [1837)
The Firm of
Nucingen (La Maison Nucingen) [1838]
The Secrets
of the Princesse de Cadignan (Les Secrets de la princesse de Cadignan) [1840]- The Government Clerks (Les Employés) [1838]
Bureaucracy
/ translated by Katharine Prescott Wormeley
Sarrasine /
translated by Clara Bell [1831]
Facino Cane
[1836]- Poor Relations (Les parents pauvres):
The Lesser
Bourgeoisie (Les Petits Bourgeois) [1855]
Scenes from political life (Scènes de la vie politique]
An
Historical Mystery (The Gondreville Mystery) / translated by Katharine Prescott Wormeley
An Episode
under the Terror (Un épisode sous la Terreur) [1830]
The
Brotherhood of Consolation (The Seamy Side of History: or The Brotherhood of Consolation: Murky Business) (Une ténébreuse
affaire) / translated by Katharine Prescott Wormeley [1841]
- Madame de la Chanterie
- Initiated or The Initiate
Z. Marcas
[1841]
The Deputy
of Arcis (Le député d'Arcis) / translated by Katharine Prescott Wormeley [1847]
Scenes from military life (Scènes de la vie militaire]
The Chouans
(Les Chouans) / translated by Katharine Prescott Wormeley [1829]
A Passion in
the Desert (Une passion dans le désert) [1830]
Scenes from country life (Scènes de la vie de campagne)
The Country
Doctor (Le Médecin de campagne) / translated by Ellen Marriage [1833]
The Lily of
the Valley (Le Lys dans la vallée) / translated by Katharine Prescott Wormeley [1836]
The Village
Rector (The Country Parson) (Le Curé de Village) / translated by Katharine Prescott Wormeley [1841]
Sons of the
Soil (The Peasantry) (Les Paysans) [1855]
Philosophical studies (Études philosophiques)
The Magic Skin / The Wild Ass's
Skin (La Peau de chagrin) / translated by Ellen Marriage [1831]
The Alkahest
(The Quest of the Absolute) (La Recherche de l'Absolu) / translated by Katharine Prescott Wormeley [1834]
Christ in
Flanders (Jésus-Christ en Flandre) / translated by Ellen Marriage [1831]
Melmoth
Reconciled (Melmoth réconcilié) / translated by Ellen Marriage [1835]
The Hidden
Masterpiece (Le Chef-d'oeuvre inconnu) / translated by Katharine Prescott Wormeley [1831]
The Unknown
Masterpiece [1845]
The Hated
Son (L'Enfant maudit) [1831]
Gambara
[1837]
Massimilla
Doni [1839]- The Maranas (Les Marana) [1834]
- Farewell
Farewell
(Adieu) / translated by Ellen Marriage [1832]
The Recruit
(The Conscript) (Le Réquisitionnaire) / translated by Katharine Prescott Wormeley [1831]
El Verdugo /
translated by Katharine Prescott Wormeley [1831]
A Drama on
the Seashore (A Seaside Tragedy) (Un drame au bord de la mer) / translated by Katharine Prescott Wormeley [1834]
The Red Inn
(L'Auberge rouge) / translated by Katharine Prescott Wormeley [1832]
The Elixir
of Life (L'Élixir de longue vie) [1831]
The Exiles
(Les Proscrits) [1831]
Maître
Cornélius [1832]
About
Catherine de Medici / translated by Katharine Prescott Wormeley [1842)
- The Calvinist Martyr
- The Ruggieri's Secret
- The Two Dreams
Louis Lambert / translated by
Clara Bell and James Waring [1832]
Séraphîta
[1835]


